Загрузка страницы

Eu sonhei que tu estavas tão linda - Francisco Alves - W/Translation

Do Brasil para o mundo, um clássico da música popular brasileira. Uma valsa brasileira.

From Brazil to the world, a classic of the brazilian popular music. This is a brazilian waltz.

Trata-se de "Eu sonhei que tu estavas tão linda", composição de Lamartine Babo e Francisco Mattoso, gravada em 09/09/1941, com acompanhamento da Orquestra Odeon dirigida pelo maestro Fon-Fon.

It is "Eu sonhei que tu estavas tão linda (I dreamed that you were so beautiful)," composed by Lamartine Babo and Francisco Mattoso, recorded on 09/09/1941, accompanied by the Orchestra conducted by Odeon Fon-Fon.
Cantada por Francisco Alves, um dos maiores cantores brasileiros, foi posteriormente interpretada por dezenas de outros cantores e cantoras brasileiras. Mas a gravação do Francisco Alves atingiu o ápice da perfeição e suplantou todas as que lhe sucederam.

Sung by Francisco Alves, a leading Brazilian singers, was later performed by dozens of other singers and Brazilian singers. But the recording of Francisco Alves has reached the pinnacle of perfection and surpassed all who succeeded him.
Ouçam e opinem.

Listen and opine.
LYRICS IN PORTUGUESE LANGUAGE

Eu senhei que tu estavas tão linda
(Lamartine Babo e Francisco Matoso)
Valsa - Canto: Francisco Alves

Eu sonhei que tu estavas tão linda
Numa festa de raro esplendor
Teu vestido de baile, lembro ainda
Era branco, todo branco, meu amor

A orquestra tocou umas valsas dolentes
Tomei-te aos braços, fomos dançando
Ambos silentes

E os pares que rodeavam entre nós
Diziam coisas trocavam juras
A meia voz

Violinos enchiam o ar de emoção
Tive desejos, uma centena de corações
Pra despertar o teu ciúme
Tentei flertar alguém
Mas tu não flertaste ninguém

Olhavas só para mim
Vitória de amor cantei.
Mas foi tudo um sonho, acordei

--------------------------------------------------------------
LYRICS IN ENGLISH LANGUAGE

Eu sonhei que tu estavas tão linda
(Lamartine Babo and Francisco Matoso)
Waltz
Singing by Francisco Alves

I dreamed that you were so beautiful
In a feast of rare splendor
Your prom dress, I still remember
It was white, all white, my love

The orchestra played some mournful waltzes
I took you in my arms, we were dancing
Both silent

And couples that surrounded us
They said things were exchanging vows
With middle voice

Violins filled the air of emotion
I had wishes, a hundred of hearts
To excite your jealousy
I tried to flirt somebody
But you did not flirt nobody

You looked only for me
Victory of love I sang.
But it was all a dream, I woke up
----------------------------------------------------------------------

Видео Eu sonhei que tu estavas tão linda - Francisco Alves - W/Translation канала JOSÉ CARLOS Martins
Показать
Комментарии отсутствуют
Введите заголовок:

Введите адрес ссылки:

Введите адрес видео с YouTube:

Зарегистрируйтесь или войдите с
Информация о видео
23 августа 2010 г. 1:41:50
00:03:20
Яндекс.Метрика