Greenfields -Susan Jacks (푸른 초원 - 수잔 잭스)가사번역,한글자막
Greenfields -Susan Jacks (푸른 초원 - 수잔 잭스)
Once there were green fields kiss by the sun
옛날에 태양이 입맞추는 푸른 들판이 있었죠
Once there were valleys where rivers used to run
옛날에 강물이 흐르던 계곡이 있었어요.
Once there were blue sky with white clouds high above
흰구름이 드높은 푸른 하늘이 있었지요
Once there were part of an ever lating love
한 때 이 모든 것은 영원한 우리 사랑의 일부였지요
We were the lovers who strolled through green fields
우리는 푸른 초원의 영원한 연인이었어요
Green fields are gone now partched by the sun
저 푸른 들판은 태양에 타 버리고 없네요
Gone from the valleys where rivers use to run
흐르던 강물도 계곡에서 사라져 버렸고요.
Gone with cold wind that swept into my heart
내 마음에 몰아치던 차거운 바람과 함께 사라저 버렸지요
Gone with the lovers who let their dreams depart
꿈이 깨여진 연인들도 사라저 버렸지요
Where are the green fields that we used to roam
우리가 거닐던 푸른 초원은 어디에 있나요
I'll never know what made you run away
나는 결코 알수가 없어요 그대가 왜 떠났는지를.
How can I keep searching when dark clouds hide the day
어두운 구름에 쌓인 이 나날들 속에서 어떻게 당신을 찾을 수 있나요
I only know there's nothing here for me
오직 내가 알고 있는 것은 내개는 아무것도 없다는 것이지요
Nothing in this wide world left for me to see
이 넓은 세상에 내가 볼수 있게 남겨진 것은 아무것도 없지요
But I'll keep on the waiting till you return
그래도 나는 기다릴 것 입니다 그대가 돌아 올 때 까지.
I'll keep on waiting until the day you learn
그대가 알게 되는 날 까지 기다릴거에요.
You can't be happy while you hearts on the roam
그대의 마음이 방황하는 동안은 행복해 질 수 없어요.
You can't be happy until you bring it home
마음이 고향으로 오기까지는 그대는 행복해 질 수 없어요
Home to the green fields and me once again
푸른 초원의 고향에서 기달리는 나에게 돌아와요
Видео Greenfields -Susan Jacks (푸른 초원 - 수잔 잭스)가사번역,한글자막 канала 석숭
Once there were green fields kiss by the sun
옛날에 태양이 입맞추는 푸른 들판이 있었죠
Once there were valleys where rivers used to run
옛날에 강물이 흐르던 계곡이 있었어요.
Once there were blue sky with white clouds high above
흰구름이 드높은 푸른 하늘이 있었지요
Once there were part of an ever lating love
한 때 이 모든 것은 영원한 우리 사랑의 일부였지요
We were the lovers who strolled through green fields
우리는 푸른 초원의 영원한 연인이었어요
Green fields are gone now partched by the sun
저 푸른 들판은 태양에 타 버리고 없네요
Gone from the valleys where rivers use to run
흐르던 강물도 계곡에서 사라져 버렸고요.
Gone with cold wind that swept into my heart
내 마음에 몰아치던 차거운 바람과 함께 사라저 버렸지요
Gone with the lovers who let their dreams depart
꿈이 깨여진 연인들도 사라저 버렸지요
Where are the green fields that we used to roam
우리가 거닐던 푸른 초원은 어디에 있나요
I'll never know what made you run away
나는 결코 알수가 없어요 그대가 왜 떠났는지를.
How can I keep searching when dark clouds hide the day
어두운 구름에 쌓인 이 나날들 속에서 어떻게 당신을 찾을 수 있나요
I only know there's nothing here for me
오직 내가 알고 있는 것은 내개는 아무것도 없다는 것이지요
Nothing in this wide world left for me to see
이 넓은 세상에 내가 볼수 있게 남겨진 것은 아무것도 없지요
But I'll keep on the waiting till you return
그래도 나는 기다릴 것 입니다 그대가 돌아 올 때 까지.
I'll keep on waiting until the day you learn
그대가 알게 되는 날 까지 기다릴거에요.
You can't be happy while you hearts on the roam
그대의 마음이 방황하는 동안은 행복해 질 수 없어요.
You can't be happy until you bring it home
마음이 고향으로 오기까지는 그대는 행복해 질 수 없어요
Home to the green fields and me once again
푸른 초원의 고향에서 기달리는 나에게 돌아와요
Видео Greenfields -Susan Jacks (푸른 초원 - 수잔 잭스)가사번역,한글자막 канала 석숭
Показать
Комментарии отсутствуют
Информация о видео
Другие видео канала
![Paul Mauriat - Emotion (1993) (폴모리아-감정) 연주곡](https://i.ytimg.com/vi/tgFUZNRSasU/default.jpg)
![날마다 수익의 여신 만나기](https://i.ytimg.com/vi/20PATFT6On4/default.jpg)
![Farewell - Avantasia(작별- 아반타시아)[가사 자막]](https://i.ytimg.com/vi/ayx69p2KzMY/default.jpg)
![건강하고 아름다운 숲](https://i.ytimg.com/vi/GMNuwbbOXEA/default.jpg)
![Meav - Solveigs song](https://i.ytimg.com/vi/QKq1JQDoXs4/default.jpg)
![솔밭섬에서 6월 5일, 2016년](https://i.ytimg.com/vi/TCRlP41vGQ0/default.jpg)
![Bandari's Music 4곡](https://i.ytimg.com/vi/WQPeNiFJA8U/default.jpg)
![석숭의 휴식](https://i.ytimg.com/vi/UREyAIzVTiU/default.jpg)
![Frank Mills - Reflections (프랭크 밀스 - 반사) 연주곡](https://i.ytimg.com/vi/qrV4jscfvv0/default.jpg)
![우울증, 두려움에 도움, 힐링-자연과 함께,. 주식거래 할 때 , 운전할 때 들으시면 큰 도움- 자연의 소리](https://i.ytimg.com/vi/qBcdU8aUTp8/default.jpg)
![The universe, the birth of stars (우주, 별의 탄생) 자작 배경음](https://i.ytimg.com/vi/BZkLZ4KWU-Y/default.jpg)
![Russian song kalinka - Red Army Choir 러시아 민요 칼린카- 붉은군대합창단,한글자막](https://i.ytimg.com/vi/ctzbLHaJMbw/default.jpg)
![Enya - Astra Et Luna](https://i.ytimg.com/vi/EcmdxTZrHiY/default.jpg)
![푸른 하늘 아래 - 석숭의 자작 배경음](https://i.ytimg.com/vi/YOsLYZbLQB4/default.jpg)
![The Sound of Music Soundtrack - Do Re Mi song, The Lonely Goatherd](https://i.ytimg.com/vi/HGCHS5v1yg4/default.jpg)
![Byron Metcalf - Heart Warriors (바이런 메트카프 - 심장의 전사(戰士) 뉴에이지.연주곡.명상곡](https://i.ytimg.com/vi/-vY_8vHpYAw/default.jpg)
![생명의 탄생 - 석숭의 자작 배경음](https://i.ytimg.com/vi/6UkvOYyI8ks/default.jpg)
![고통의 바다 건너는 일( Crossing the Sea of Pain) (석숭의 자작 배경음)](https://i.ytimg.com/vi/1Rw7CHZiGHs/default.jpg)
![가을 길목에서 - 석숭 (자작 배경음)](https://i.ytimg.com/vi/fUDjfHkWur0/default.jpg)
![Lobo- I'd Love You To Want Me](https://i.ytimg.com/vi/NGEHisy9QYs/default.jpg)
![Alain Morisod & Sweet People -Je t`attendrai My Love (알랭 모리소드와 스위트피플- 내 사랑 그대를 기다려요) 가사 번역, 한글자막](https://i.ytimg.com/vi/xexvmazm0XM/default.jpg)