Загрузка страницы

Greenfields -Susan Jacks (푸른 초원 - 수잔 잭스)가사번역,한글자막

Greenfields -Susan Jacks (푸른 초원 - 수잔 잭스)

Once there were green fields kiss by the sun
옛날에 태양이 입맞추는 푸른 들판이 있었죠
Once there were valleys where rivers used to run
옛날에 강물이 흐르던 계곡이 있었어요.
Once there were blue sky with white clouds high above
흰구름이 드높은 푸른 하늘이 있었지요
Once there were part of an ever lating love
한 때 이 모든 것은 영원한 우리 사랑의 일부였지요

We were the lovers who strolled through green fields
우리는 푸른 초원의 영원한 연인이었어요
Green fields are gone now partched by the sun
저 푸른 들판은 태양에 타 버리고 없네요
Gone from the valleys where rivers use to run
흐르던 강물도 계곡에서 사라져 버렸고요.
Gone with cold wind that swept into my heart
내 마음에 몰아치던 차거운 바람과 함께 사라저 버렸지요
Gone with the lovers who let their dreams depart
꿈이 깨여진 연인들도 사라저 버렸지요

Where are the green fields that we used to roam
우리가 거닐던 푸른 초원은 어디에 있나요
I'll never know what made you run away
나는 결코 알수가 없어요 그대가 왜 떠났는지를.
How can I keep searching when dark clouds hide the day
어두운 구름에 쌓인 이 나날들 속에서 어떻게 당신을 찾을 수 있나요
I only know there's nothing here for me
오직 내가 알고 있는 것은 내개는 아무것도 없다는 것이지요
Nothing in this wide world left for me to see
이 넓은 세상에 내가 볼수 있게 남겨진 것은 아무것도 없지요
But I'll keep on the waiting till you return
그래도 나는 기다릴 것 입니다 그대가 돌아 올 때 까지.

I'll keep on waiting until the day you learn
그대가 알게 되는 날 까지 기다릴거에요.
You can't be happy while you hearts on the roam
그대의 마음이 방황하는 동안은 행복해 질 수 없어요.
You can't be happy until you bring it home
마음이 고향으로 오기까지는 그대는 행복해 질 수 없어요
Home to the green fields and me once again
푸른 초원의 고향에서 기달리는 나에게 돌아와요

Видео Greenfields -Susan Jacks (푸른 초원 - 수잔 잭스)가사번역,한글자막 канала 석숭
Показать
Комментарии отсутствуют
Введите заголовок:

Введите адрес ссылки:

Введите адрес видео с YouTube:

Зарегистрируйтесь или войдите с
Информация о видео
11 октября 2019 г. 10:45:00
00:02:59
Яндекс.Метрика