Загрузка страницы

ROXETTE — "Fingertips" (Subtítulos Español - Inglés)

I do not own any audio or image used in this video. © GESSLE / JIMMY FUN MUSIC.
NOTAS DE LOS ASTERISCOS (*) Y LETRA AQUÍ:

Si te gustan mis traducciones y está en tu disposición colaborar con un pequeño donativo de incentivo a mi PAYPAL (Link en portada del canal). De antemano, mil gracias! :)

Official Page: https://roxette.se/
Official Facebook: https://www.facebook.com/RealRoxette/

NOTA 1: ¨Then she runs¨, También se podía traducir literal, ¨Y ella corre las puntas de sus dedos por tu cabello¨.

NOTA 2: ¨You’re waving to a cloud¨, ¨Waving¨ es agitar la mano para decir hola o adiós, de forma más completa la línea traduciría: ¨Te despides con la mano de una nube¨ o ¨Con tu mano dices adiós a una nube¨. O quizá ¨Le agitas la mano a una nube¨.

NOTA 3: ¨ There’s no time for a deal¨, También se puede traducir ¨No hay tiempo para un trato¨, ¨No hay tiempo para negociar¨. ¨No hay tiempo para lograr un acuerdo¨.

NOTA 4: ¨ Child!¨, Es ¨Niño, chiquillo¨. Yo creo que acá lo dice de un modo peyorativo, como decir, una persona ingenua, inmadura, infantil. que hace boberías o que no sabe nada de cómo es la vida en realidad. Se puede también traducir: ¡Pendejo!, ¡Bobo! ¡Estúpido!, ¡Idiota!.

NOTA 5: ¨You love a lazy afternoon¨, Otra opción de traducción: ¨Adoras una tarde ociosa¨.
_________________________________

LA PUNTA DE SUS DEDOS
(Fingertips)

Te deslizas por un sueño
¡Oh sí!
Donde las noches nacen azules
Esa es la verdad

Estás nadando en un arrollo
Oh sí!
Los peces también saltan
Junto a ti

De repente notas que hay alguien en la puerta
Podrías jurar
Que has pasado por todo esto antes

Entonces ella pasa*
La punta de sus dedos por tu cabello
Tu vida apenas ha comenzado
Sus dedos están por todas partes
Flotas ligero como el aire
Despegándote del suelo
Y ella ilumina igual que el sol

Contemplas el cielo
¡Oh Dios mío!
Las estrellas han salido esta noche
Brillan intensamente
Te despides de una nube*
¡Adiós!
Te ahogas en la sonrisa
De sus ojos

De repente sientes
Que no hay tiempo para un pacto*
Aunque una voz te diga que es de verdad

Y ella pasa
La punta de sus dedos por tu cabello
Y la vida apenas ha comenzado
Sus dedos allí y en todas partes
Flotas ligero como el aire
Despegándote del suelo
Ella-ella ilumina igual que el sol

No es más que una tarde soleada
Alguien canta canciones de amor
¡Ingenuo!
Te encanta una tarde de relajo
De vez en cuando

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Y ella pasa
La punta de sus dedos por tu cabello
Y la vida apenas ha comenzado
Sus dedos están por todas partes
Flotas ligero como el aire
Despegándote del suelo
Y ella ilumina igual que el sol
Words and music: Per Gessle
℗ Jimmy Fun Music

Видео ROXETTE — "Fingertips" (Subtítulos Español - Inglés) канала Roxadri
Показать
Комментарии отсутствуют
Введите заголовок:

Введите адрес ссылки:

Введите адрес видео с YouTube:

Зарегистрируйтесь или войдите с
Информация о видео
7 сентября 2017 г. 19:38:11
00:03:35
Яндекс.Метрика