Ivan Rebroff - Kosaken Müssen Reiten (Ger)
Tribute to Ivan Rebroff The best German song about kozaks and the best movie scene of riding Kozaks, Taras Bulba. Almost a perfect fit.
Kosaken müssen reiten
Orginalinterpret (Ivan Rebroff)
Über uns ist es sternenklar
drinnen glüht der Samowar
aus der Ferne hört man das Signal
alle Herzen schlagen im Choral
Hey-, Hey-, Hey-,
Kosaken müssen reiten
ihr ganzes Leben reiten
viel schneller als der Wind
weil sie dazu - geboren sind
Und wir jagen den Berg hinauf
vor uns zieh´n die Nebel auf
und die Hufe schlagen in den Sand
uns gehört das große, weite Land
Hey-, Hey-, Hey-,
Kosaken müssen reiten
ihr ganzes Leben reiten
viel schneller als der Wind
weil sie dazu - geboren sind
Keiner weiß, wo wir morgen sind
wie der nächste Tag beginnt
ob für uns die helle Sonne scheint
und das Heimweh ist der beste Freund
Hey-, Hey-,Hey-,
Kosaken müssen reiten
ihr ganzes Leben reiten
viel schneller als der Wind
weil sie dazu - geboren sind
google translation:
About night is clear
glows inside the samovar
from a distance you can hear the signal
All hearts beat in the Choral
Hey, Hey, Hey,
Cossacks have to ride
their lives to ride
much faster than the wind
because it - were born
And we blow up the mountain
Dart around the fog in front of us on
and the hoofs beat the sand
We heard the big, broad land
Hey, Hey, Hey,
Cossacks have to ride
their lives to ride
much faster than the wind
because it - were born
No one knows where we are tomorrow
as the next day begins
whether it seems to us the bright sun
and the nostalgia is the best friend
Hey, Hey, Hey,
Cossacks have to ride
their lives to ride
much faster than the wind
because it - were born
Видео Ivan Rebroff - Kosaken Müssen Reiten (Ger) канала aps454
Kosaken müssen reiten
Orginalinterpret (Ivan Rebroff)
Über uns ist es sternenklar
drinnen glüht der Samowar
aus der Ferne hört man das Signal
alle Herzen schlagen im Choral
Hey-, Hey-, Hey-,
Kosaken müssen reiten
ihr ganzes Leben reiten
viel schneller als der Wind
weil sie dazu - geboren sind
Und wir jagen den Berg hinauf
vor uns zieh´n die Nebel auf
und die Hufe schlagen in den Sand
uns gehört das große, weite Land
Hey-, Hey-, Hey-,
Kosaken müssen reiten
ihr ganzes Leben reiten
viel schneller als der Wind
weil sie dazu - geboren sind
Keiner weiß, wo wir morgen sind
wie der nächste Tag beginnt
ob für uns die helle Sonne scheint
und das Heimweh ist der beste Freund
Hey-, Hey-,Hey-,
Kosaken müssen reiten
ihr ganzes Leben reiten
viel schneller als der Wind
weil sie dazu - geboren sind
google translation:
About night is clear
glows inside the samovar
from a distance you can hear the signal
All hearts beat in the Choral
Hey, Hey, Hey,
Cossacks have to ride
their lives to ride
much faster than the wind
because it - were born
And we blow up the mountain
Dart around the fog in front of us on
and the hoofs beat the sand
We heard the big, broad land
Hey, Hey, Hey,
Cossacks have to ride
their lives to ride
much faster than the wind
because it - were born
No one knows where we are tomorrow
as the next day begins
whether it seems to us the bright sun
and the nostalgia is the best friend
Hey, Hey, Hey,
Cossacks have to ride
their lives to ride
much faster than the wind
because it - were born
Видео Ivan Rebroff - Kosaken Müssen Reiten (Ger) канала aps454
Показать
Комментарии отсутствуют
Информация о видео
Другие видео канала
Ivan Rebroff - Poljuschko Polje (Cossack Patrol)March of the Zaparozhian Cossacks, Clips from "Ogniem i mieczem"Ivan Rebroff - Kalinka"Bandura" - Dmitry Seleznev - Kuban Cossack ChoirPOLYUSHKA POLYE - ORIGINAL VERSIONTaras Bulba - army gathering. The Ride to DubnoIvan Rebroff & Peter Alexander - Hilarious performance (1971)"The Song of the Plains" - The Alexandrov Red Army Choir (1965)Polyushka PolyeIvan Rebroff - Sers-moi une vodka (Налевай мне водочку) (1975)Ivan Rebroff - Schiwago-Melodie - 1994Red army choir - The Cossacks song (the best song ever) (Їхав козак за Дунай)If I were a rich man -Best Version everwetten dass..? Ivan RebroffIvan Rebroff - Havah Nagila.mp4Cossacks never say die! = Казачему роду нема переводу!Ivan Rebroff - Wenn ich einmal reich wär 1986Ivan Rebroff - Вечерний звон (Abendglocken) 2002Ochi Chernye - Ivan RebroffChant cosaque - Национальная Казачья (На горе стоял казак)