Загрузка страницы

Louis Koo Jessica Hsuan - Home together vietsub - Co Thien Lac Tuyen Huyen

Louis Koo Jessica Hsuan ; 古天乐宣萱 - Home together vietsub
Home together


Khi hai ta về một nhà
When we share a home
Khép đôi mi chung một giường
We close our eyes on the same bed
Đôi khi mơ cùng một giấc
Sometimes see the same dream
Thức giấc chung một giờ
and wake up at the same hour
Khi hai ta chung một đường
When we share our paths
Ta vui chung một nỗi vui
We share the same joy
Nước mắt rơi một dòng
and the same tears
Sống chung nhau một đời
We live together til the end
Rabbit Run:
Vẫn ánh mắt ấy sáng long lanh
Still those glistened eyes
Như trời cao mây trắng trong lành
Like high sky with white cloud
Đến hôm nay anh vẫn chưa thể tin em đã về đây với anh
Even today I still can't believe that you have come here with me
Nhớ những lúc đứng dưới mái trường xưa
Remember when we were in old schools together
Cùng dừng xe dưới gốc cây trú mưa
Stop our bike under the tree together to avoid the rain
Đến hôm nay ta đã chung 1 lối anh không còn phải đi xa đón đưa
Now we are finally taking the same path I no longer have to come a long way to pick you up
Ta giờ đây chung trời mây ta cùng đón tương lai
We now see the same sky and expect the future together
Tay cầm tay ta cùng vui say chân bước đường dài
Holding hands we are happy on our long journey
Như lời hứa anh đã nói ngay từ phút giây đầu chúng ta sẽ về chung 1 nhà
As the promise, I made from the start "We will come together"
Dẫu gian khó dẫu mưa gió ta cùng đón ngày mai
Whatever the weather we welcome tomorrow together
Ta thường nghe sau cơn mưa là trời sẽ nắng lại
They say the sun shines after the rain
Như lời hứa anh đã nói ngay từ phút giây đầu chúng ta đã về chung 1 nhà
As the promise I made from the start, we've now been together
Khi hai ta về một nhà
When we share a home
Khép đôi mi chung một giường
We close our eyes on the same bed
Đôi khi mơ cùng một giấc
Sometimes see the same dream
Thức giấc chung một giờ
and wake up at the same hour

Khi hai ta chung một đường
When we share our paths
Ta vui chung một nỗi vui
We share the same joy
Nước mắt rơi một dòng
and the same tears
Sống chung nhau một đời
We live together til the end
A lô em à anh đang lấy xe, chuẩn bị ra về
Honey I'm in the parking lot, gonna go home now
10 tiếng mệt mỏi sau lưng muốn kể với em, ngày dài ghê
10 tiring hours behind, I really want to tell you about it. It's been such a long day
Công trường nắng gió bụi bặm làm anh, mỏi nhừ cả đôi vai
The .. made me so tired
Những chuyện nhỏ to công việc vẫn còn, văng vẳng bên tai
Stuff at work are still echoing in my head
"Này anh hôm nay anh có thể về, về nhà, sớm hơn
"Hey can you come home earlier today?
Buổi tối hôm nay có món anh thích, cả nhà, chờ cơm"
Dinner tonight we have your favorite dish, the family will be waiting for you."
Em ơi hôm nay anh về muộn, đang vội, đến, phòng thu
"Honey I'll be home late tonight. Hurrying my way to the studio
Bản tin thời sự và mixtape, vẫn còn đang ấp ủ
the long-nurtured rap news and mixtape are still in my mind"
anh biết từ khi lấy em anh chẳng mấy khi phụ em được việc nhà
I know since we got married, I have rarely helped you with the chores
cuối tuần bận bịu hát hò chẳng cùng em được, chuyện, gần xa
I spend the weekends singing and not sharing things with you
đêm ngày lo viết câu hát về người ta, thừa hơi bao đồng
Days and nights I write songs about people out there and waste my time worrying about ..
đi diễn chỗ này chỗ kia tối về với em cũng chỉ có tay không
I go here and there performing only to go home at night with nothing
Cảm ơn em vì những tháng ngày, qua em đã đến bên anh
Thank you for all these times you've always been by my side
Cảm ơn em đã là, hậu phương, cho ước mơ trong anh
Thank you for having been supporting my dreams
Xin lỗi em vì những tối em thức, muộn, nhịn đói, chờ cơm
I'm sorry for the nights you've stayed up late and hungry to wait for me
Anh rất yêu em và con bài này anh viết xin tặng, 2 mẹ con
I really love you and 2pac, I'm writing this song for you two
Khi hai ta về một nhà
When we share a home
Khép đôi mi chung một giường
We close our eyes on the same bed
Đôi khi mơ cùng một giấc
Sometimes see the same dream
Thức giấc chung một giờ
and wake up at the same hour
Khi hai ta chung một đường
When we share our paths
Ta vui chung một nỗi vui
We share the same joy
Nước mắt rơi một dòng
and the same tears
Sống chung nhau một đời
We live together till the end

Видео Louis Koo Jessica Hsuan - Home together vietsub - Co Thien Lac Tuyen Huyen канала Thanh Nguyen
Показать
Комментарии отсутствуют
Введите заголовок:

Введите адрес ссылки:

Введите адрес видео с YouTube:

Зарегистрируйтесь или войдите с
Информация о видео
15 мая 2018 г. 15:01:48
00:03:05
Яндекс.Метрика