[한글번역] Adam lambert - Runnin'
이번 곡은 박자감이 좋아서 키네틱타이포처럼 만들어 보려다가 너무 힘들어서 포기했어요ㅜㅜ 부족하지만 재미로만 봐주시길! :)
번역 : 본인(오역,의역o)
사용 프로그램 : 에프터이펙트
Artwork
https://goo.gl/gvTEUN (pixavey)
I do not own anything. No copyright infringement intended
And do not make profit from this video If you are a copyright owner and want your work to be removed from my channel please e-mail to iopl2589@naver.com
========================
*Follow Adam Lambert
Website: http://www.adamofficial.com/
Facebook: https://www.facebook.com/AdamLambert
Twitter: https://twitter.com/adamlambert
Instagram: https://instagram.com/adamlambert/
*Subscribe to Adam Lambert on YouTube: http://smarturl.it/AdamLambertSub?IQi...
========================
Steel to my tremblin' lips
떨리는 입술에 닿는 금속의 감촉
How did the night ever get like this?
어쩌다 밤이 이렇게 되어버린 걸까?
One shot and the whiskey goes down, down, down
한 번에 들이킨 위스키가 몸속을 타고 내려가
Bottom of the bottle hits
병의 밑바닥이 보이고
Waking up my mind as I throw a fit
발작을 일으키듯 정신이 돌아오면
The breakin’ is takin’ me down, down, down
이 충격이 다시 나를 무너뜨려
My heart’s beating faster
심장이 빠르게 뛰고있어
I know what I’m after
난 내가 뭘 쫓는지 알아
I’ve been standing here my whole life
난 내 평생을 여기서 살아왔어
Everything I’ve seen twice
새로운 것이라곤 하나도 없지
Now it's time I realized
하지만 이젠 깨달을 때야
It's spinning back around now
다시 어지럽기 시작해
On this road I'm crawlin'
이 거리 위를 해메이며
Save me 'cause I'm fallin'
추락하고 있는 나를 구해줘
Now I can't seem to breathe right
이젠 제대로 숨을 쉴 수도 없는 것 같아
'Cause I keep runnin' runnin' runnin' runnin'
난 계속 달려
Runnin' runnin' runnin' runnin'
달리고 달려서
Runnin' from my heart
내 마음으로부터 도망치고 있어
'Round and around I go
비틀거리며 걸어가
Addicted to the numb livin’ in the cold
무감각한 추위 속에 중독되어
The higher, the lower, the down, down, down
높던지, 낮던지, 다시 추락해
Sick of being tired and sick
아프고 지친 것에 진절머리가 나
And ready for another kind of fix
무언가 다른 방법을 찾아야 해
The damage is damning me down, down, down
이 고통이 나를 움직일 수 없게 만들어
My heart’s beating faster
심장이 빠르게 뛰고있어
I know what I’m after
난 내가 뭘 쫓는지 알아
I’ve been standing here my whole life
난 내 평생을 여기서 살아왔어
Everything I’ve seen twice
새로운 것이라곤 하나도 없지
Now it's time I realized
하지만 이젠 깨달을 때야
It's spinning back around now
다시 어지럽기 시작해
On this road I'm crawlin'
이 거리 위를 해메이며
Save me 'cause I'm fallin'
추락하고 있는 나를 구해줘
Now I can't seem to breathe right
이젠 제대로 숨을 쉴 수도 없는 것 같아
'Cause I keep runnin' runnin' runnin' runnin'
난 계속 달려
Runnin' runnin' runnin' runnin'
달리고 달려서
Runnin' from my heart
내 마음으로부터 도망치고 있어
Oh, I’m coming alive
난 다시 되살아나
Oh, I’ll wake up now and live
이젠 깨어나 살아갈 거야
Oh, I’m coming alive
난 다시 되살아나
A life that’s always been a dream
항상 꿈같았던 삶을
I’ll wake up now and live
이젠 깨어나 살아갈 거야
I’ve been standing here my whole life
난 내 평생을 여기서 살아왔어
Everything I’ve seen twice
새로운 것이라곤 하나도 없지
My heart’s beating faster
심장이 빠르게 뛰고있어
I know what I’m after
난 내가 뭘 쫓는지 알아
I’ve been standing here my whole life
난 내 평생을 여기서 살아왔어
Everything I’ve seen twice
새로운 것이라곤 하나도 없지
Now it's time I realized
하지만 이젠 깨달을 때야
It's spinning back around now
다시 어지럽기 시작해
On this road I'm crawlin'
이 거리 위를 해메이며
Save me 'cause I'm fallin'
추락하고 있는 나를 구해줘
Now I can't seem to breathe right
이젠 제대로 숨을 쉴수도 없는 것 같아
'Cause I keep runnin' runnin' runnin' runnin'
난 계속 달려
Runnin' runnin' runnin' runnin'
달리고 달려서
Runnin' from my heart
내 마음으로부터 도망치고 있어
'Cause I keep runnin' runnin' runnin' runnin'
난 계속 달려
Runnin' runnin' runnin' runnin'
달리고 달려서
Runnin' from my heart
내 마음으로부터 도망치고 있어
Видео [한글번역] Adam lambert - Runnin' канала 카폴
번역 : 본인(오역,의역o)
사용 프로그램 : 에프터이펙트
Artwork
https://goo.gl/gvTEUN (pixavey)
I do not own anything. No copyright infringement intended
And do not make profit from this video If you are a copyright owner and want your work to be removed from my channel please e-mail to iopl2589@naver.com
========================
*Follow Adam Lambert
Website: http://www.adamofficial.com/
Facebook: https://www.facebook.com/AdamLambert
Twitter: https://twitter.com/adamlambert
Instagram: https://instagram.com/adamlambert/
*Subscribe to Adam Lambert on YouTube: http://smarturl.it/AdamLambertSub?IQi...
========================
Steel to my tremblin' lips
떨리는 입술에 닿는 금속의 감촉
How did the night ever get like this?
어쩌다 밤이 이렇게 되어버린 걸까?
One shot and the whiskey goes down, down, down
한 번에 들이킨 위스키가 몸속을 타고 내려가
Bottom of the bottle hits
병의 밑바닥이 보이고
Waking up my mind as I throw a fit
발작을 일으키듯 정신이 돌아오면
The breakin’ is takin’ me down, down, down
이 충격이 다시 나를 무너뜨려
My heart’s beating faster
심장이 빠르게 뛰고있어
I know what I’m after
난 내가 뭘 쫓는지 알아
I’ve been standing here my whole life
난 내 평생을 여기서 살아왔어
Everything I’ve seen twice
새로운 것이라곤 하나도 없지
Now it's time I realized
하지만 이젠 깨달을 때야
It's spinning back around now
다시 어지럽기 시작해
On this road I'm crawlin'
이 거리 위를 해메이며
Save me 'cause I'm fallin'
추락하고 있는 나를 구해줘
Now I can't seem to breathe right
이젠 제대로 숨을 쉴 수도 없는 것 같아
'Cause I keep runnin' runnin' runnin' runnin'
난 계속 달려
Runnin' runnin' runnin' runnin'
달리고 달려서
Runnin' from my heart
내 마음으로부터 도망치고 있어
'Round and around I go
비틀거리며 걸어가
Addicted to the numb livin’ in the cold
무감각한 추위 속에 중독되어
The higher, the lower, the down, down, down
높던지, 낮던지, 다시 추락해
Sick of being tired and sick
아프고 지친 것에 진절머리가 나
And ready for another kind of fix
무언가 다른 방법을 찾아야 해
The damage is damning me down, down, down
이 고통이 나를 움직일 수 없게 만들어
My heart’s beating faster
심장이 빠르게 뛰고있어
I know what I’m after
난 내가 뭘 쫓는지 알아
I’ve been standing here my whole life
난 내 평생을 여기서 살아왔어
Everything I’ve seen twice
새로운 것이라곤 하나도 없지
Now it's time I realized
하지만 이젠 깨달을 때야
It's spinning back around now
다시 어지럽기 시작해
On this road I'm crawlin'
이 거리 위를 해메이며
Save me 'cause I'm fallin'
추락하고 있는 나를 구해줘
Now I can't seem to breathe right
이젠 제대로 숨을 쉴 수도 없는 것 같아
'Cause I keep runnin' runnin' runnin' runnin'
난 계속 달려
Runnin' runnin' runnin' runnin'
달리고 달려서
Runnin' from my heart
내 마음으로부터 도망치고 있어
Oh, I’m coming alive
난 다시 되살아나
Oh, I’ll wake up now and live
이젠 깨어나 살아갈 거야
Oh, I’m coming alive
난 다시 되살아나
A life that’s always been a dream
항상 꿈같았던 삶을
I’ll wake up now and live
이젠 깨어나 살아갈 거야
I’ve been standing here my whole life
난 내 평생을 여기서 살아왔어
Everything I’ve seen twice
새로운 것이라곤 하나도 없지
My heart’s beating faster
심장이 빠르게 뛰고있어
I know what I’m after
난 내가 뭘 쫓는지 알아
I’ve been standing here my whole life
난 내 평생을 여기서 살아왔어
Everything I’ve seen twice
새로운 것이라곤 하나도 없지
Now it's time I realized
하지만 이젠 깨달을 때야
It's spinning back around now
다시 어지럽기 시작해
On this road I'm crawlin'
이 거리 위를 해메이며
Save me 'cause I'm fallin'
추락하고 있는 나를 구해줘
Now I can't seem to breathe right
이젠 제대로 숨을 쉴수도 없는 것 같아
'Cause I keep runnin' runnin' runnin' runnin'
난 계속 달려
Runnin' runnin' runnin' runnin'
달리고 달려서
Runnin' from my heart
내 마음으로부터 도망치고 있어
'Cause I keep runnin' runnin' runnin' runnin'
난 계속 달려
Runnin' runnin' runnin' runnin'
달리고 달려서
Runnin' from my heart
내 마음으로부터 도망치고 있어
Видео [한글번역] Adam lambert - Runnin' канала 카폴
Показать
Комментарии отсутствуют
Информация о видео
Другие видео канала
[한글번역] Fall Out Boy - Centuries[한글번역] Unlike Pluto - Everything Black (feat. Mike Taylor)[한글번역] Starset - My Demons🔥멈춰있던 심장을 뛰게 할 노래, Sam Ryder - Tiny Riot [가사/해석/번역/lyrics][한글번역] Karmina - Walk You Home[한글번역] MIIA - DynastyFall Out Boy - The Last Of The Real Ones 한글가사🔥불 지르기 쌉가능한 노래🔥 AJR - Burn The House Down [가사/해석/lyrics]HD - Adam Lambert - Runnin' /Chokehold/Sleepwalker (live) @ Gasometer, Vienna 2016 Austria[한글번역] Ashes Remain - On My Own[한글번역] Karmina - All The King's Horses[한글번역] 5 Seconds Of Summer - Youngblood[한글번역] Matryoshka - Sacred play secret place🌟 늦게 들을수록 당신만 손해 : The Kid LAROI, Justin Bieber - Stay [가사/해석/lyrics]크리스토퍼 (Christopher) - BAD 가사 번역 라이브 비디오[한글번역] Halsey - Colors[한글번역] Skott - MermaidAlan Walker - On My Way (한글 가사 해석) Sabrina Carpenter & FarrukoPLAYLIST | 오직 나만이, 이 세계의 결말을 알고 있다. (댓글 스포주의)