Significado da música Wish You Were Here, do Pink Floyd (tradução do inglês - lyrics)
Significado da música Wish You Were Here (tradução), da banda Pink Floyd. É essa a música que recebe nossa interpretação de texto, em busca de seus significados. Legendado.
Tags: musicas em ingles letras, vagalume letras e cifras.
Curta nosso Facebook: www.facebook.com/canaldigitalismo
Quadro: Como ler (e interpretar letras de música), desenvolvido por nosso canal de arte e cultura, o Digitalismo.
Título: Interpretação de texto - Música: Wish You Were Here, do Pink Floyd - Como ler e interpretar letras
Análises de músicas do Pink Floyd no Canal Digitalismo:
Wish You Were Here
https://www.youtube.com/watch?v=iUFlMzMV-UA&t=19s
Comfortably Numb
https://www.youtube.com/watch?v=V4KzT6DOwHk
Time
https://www.youtube.com/watch?v=4TEnZKC-Ubc&t=2s
Link para este vídeo: https://youtu.be/iUFlMzMV-UA
Canal Leo Rapozão:
https://www.youtube.com/user/leorapozao
Versão original da música e, logo abaixo, a tradução utilizada, que foi retirada do site Vagalume:
Wish You Were Here
So, so you think you can tell
Heaven from Hell
Blue skies from pain
Can you tell a green field
From a cold steel rail?
A smile from a veil?
Do you think you can tell?
Did they get you to trade
Your heroes for ghosts?
Hot ashes for trees?
Hot air for a cool breeze?
Cold comfort for change?
Did you exchange
A walk on part in the war
For a lead role in a cage?
How I wish
How I wish you were here
We're just two lost souls
Swimming in a fish bowl
Year after year
Running over the same old ground
What have we found?
The same old fears
Wish you were here
Queria que Você Estivesse Aqui
Então, então você acha que consegue distinguir
O paraíso do inferno?
Céus azuis da dor?
Você consegue distinguir um campo esverdeado
De um trilho de aço gelado?
Um sorriso de uma máscara?
Você acha que consegue distinguir?
Eles fizeram você trocar
Os seus heróis por fantasmas?
Cinzas quentes por árvores?
O ar quente por uma brisa fria?
O conforto do frio por mudanças?
Você trocou
Um papel de figurante na guerra
Por um papel principal numa cela?
Como eu queria
Como eu queria que você estivesse aqui
Nós somos apenas duas almas perdidas
Nadando num aquário
Ano após ano
Correndo sobre o mesmo velho chão
O que nós encontramos?
Os mesmos velhos medos
Eu queria que você estivesse aqui
https://www.vagalume.com.br/pink-floyd/wish-you-were-here-traducao.html
Digitalismo fala sempre sobre como ler e como interpretar poemas e letras de música. Acompanhe!
Neste vídeo, você encontra palavras-chave como: wish you were here, tradução, interpretação de texto, pink floyd, legendado, interpretar, ler, wish you,
floy, dark side of the moon, lyrics, interpretação, tempo, the dark side of the moon, técnicas para ler, técnicas de leitura, como ensinar a ler, atividades
para ensinar a ler, Abbey Road, Vagalume, Vagalume.com.br, Digitalismo, Fernando Sales, arte, cultura, música.
Siga-nos no INSTAGRAM:
www.instagram.com/canaldigitalismo/
Conheça também o BLOGUE:
www.movimentodigitalista.blogspot.com
Referências:
http://obviousmag.org/
http://whiplash.net/materias/opinioes/130335-pinkfloyd.html
Quer ajudar nosso canal? Clique no link abaixo:
www.patreon.com/digitalismo
Digitalismo é arte e cultura no Youtube!
Видео Significado da música Wish You Were Here, do Pink Floyd (tradução do inglês - lyrics) канала Digitalismo
Tags: musicas em ingles letras, vagalume letras e cifras.
Curta nosso Facebook: www.facebook.com/canaldigitalismo
Quadro: Como ler (e interpretar letras de música), desenvolvido por nosso canal de arte e cultura, o Digitalismo.
Título: Interpretação de texto - Música: Wish You Were Here, do Pink Floyd - Como ler e interpretar letras
Análises de músicas do Pink Floyd no Canal Digitalismo:
Wish You Were Here
https://www.youtube.com/watch?v=iUFlMzMV-UA&t=19s
Comfortably Numb
https://www.youtube.com/watch?v=V4KzT6DOwHk
Time
https://www.youtube.com/watch?v=4TEnZKC-Ubc&t=2s
Link para este vídeo: https://youtu.be/iUFlMzMV-UA
Canal Leo Rapozão:
https://www.youtube.com/user/leorapozao
Versão original da música e, logo abaixo, a tradução utilizada, que foi retirada do site Vagalume:
Wish You Were Here
So, so you think you can tell
Heaven from Hell
Blue skies from pain
Can you tell a green field
From a cold steel rail?
A smile from a veil?
Do you think you can tell?
Did they get you to trade
Your heroes for ghosts?
Hot ashes for trees?
Hot air for a cool breeze?
Cold comfort for change?
Did you exchange
A walk on part in the war
For a lead role in a cage?
How I wish
How I wish you were here
We're just two lost souls
Swimming in a fish bowl
Year after year
Running over the same old ground
What have we found?
The same old fears
Wish you were here
Queria que Você Estivesse Aqui
Então, então você acha que consegue distinguir
O paraíso do inferno?
Céus azuis da dor?
Você consegue distinguir um campo esverdeado
De um trilho de aço gelado?
Um sorriso de uma máscara?
Você acha que consegue distinguir?
Eles fizeram você trocar
Os seus heróis por fantasmas?
Cinzas quentes por árvores?
O ar quente por uma brisa fria?
O conforto do frio por mudanças?
Você trocou
Um papel de figurante na guerra
Por um papel principal numa cela?
Como eu queria
Como eu queria que você estivesse aqui
Nós somos apenas duas almas perdidas
Nadando num aquário
Ano após ano
Correndo sobre o mesmo velho chão
O que nós encontramos?
Os mesmos velhos medos
Eu queria que você estivesse aqui
https://www.vagalume.com.br/pink-floyd/wish-you-were-here-traducao.html
Digitalismo fala sempre sobre como ler e como interpretar poemas e letras de música. Acompanhe!
Neste vídeo, você encontra palavras-chave como: wish you were here, tradução, interpretação de texto, pink floyd, legendado, interpretar, ler, wish you,
floy, dark side of the moon, lyrics, interpretação, tempo, the dark side of the moon, técnicas para ler, técnicas de leitura, como ensinar a ler, atividades
para ensinar a ler, Abbey Road, Vagalume, Vagalume.com.br, Digitalismo, Fernando Sales, arte, cultura, música.
Siga-nos no INSTAGRAM:
www.instagram.com/canaldigitalismo/
Conheça também o BLOGUE:
www.movimentodigitalista.blogspot.com
Referências:
http://obviousmag.org/
http://whiplash.net/materias/opinioes/130335-pinkfloyd.html
Quer ajudar nosso canal? Clique no link abaixo:
www.patreon.com/digitalismo
Digitalismo é arte e cultura no Youtube!
Видео Significado da música Wish You Were Here, do Pink Floyd (tradução do inglês - lyrics) канала Digitalismo
Показать
Комментарии отсутствуют
Информация о видео
Другие видео канала
Wake me up - Avicii - Significado da música e sua interpretação (com Aloe Blacc)Kemper: memórias de um assassino em série - meu novo livroO que cabe ao indivíduo para alcançar o sucesso, trecho de "Sociedade Solidária", de Fernando SalesLembrete para live de hojeBuenos Aires, Argentina - II - Especial Arte e Cultura - Turismo - DigitalismoArte Digitalista - Maysa Matos - Quadros e Desenhos Autênticos - DigitalismoSignificado de The Winner Takes It All - AbbaSociedade do cansaço - Byung-Chul Han - Trechos 01 #ShortsPRIMEIRO MANIFESTO DIGITALISTA - DigitalismoMadame Bovary, de Gustave Flaubert, tinha as raízes do nosso tempo (uma constante insatisfação)Despacito - significado da música - análise e interpretação - reagindoResumo e análise de Um delicado equilíbrio - Rohinton MistryA história que faltou - The silence of sound - parte 2Sociedade do cansaço - Byung-Chul Han - Trechos 03Significado da música Under Pressure - Queen e David Bowie - (tradução - lyrics)Syara de Noronha e Gustavo Machado - II - Antologia DesconhecidaDeixe aqui seu pedido. Vamos gravar os próximos!Mentoria - Curso de Redação para Enem e vestibularesComemoração - 10 mil inscritos!!! - EnqueteNiketche: Uma História de Poligamia - Paulina Chiziane - resumo e análiseVilarejo - Tribalistas - um significado para a música