Город 312. Эсимде. Gorod 312. Esimde
Я из Кыргызстана!
Этот твой вопрос
"Откуда ты взялась?!"
Смотри и слушай,
Улавливай связь:
Я родилась в горах,
Где вместо моря вечность,
Где не знаком был страх
В полёте в бесконечность...
Там дух свободы
И настоящие радости,
Там люди - это Люди,
С младенчества и до старости!
18.02.2019
Rinata Güttlein © riguett
Текст песни:
Эсимде
Жайдын толук кезинде,
Адырлуу тоонун бетинде
Сан гүлдөн тандап бирди үзгөн,
Жайдары селки эсимде.
Өзүмдү сага берем деп,
Өмүрдүн гүлүн терем деп.
Сүйлөшкөн күндөр эсимде,
Турмуштун сырын тереңдеп.
Агарып тоодо таң аткан,
Суюлуп жылдыз бараткан,
Калды го бекен эсиңде,
Кыйышкан күлө карашкан.
Атыңды ойлоп андагы,
Көңүлүм сенден калбады.
Азыркы шайыр жаштардын,
Өзүңдөй болсун алганы.
Перевод:
Воспоминание
В течение всего лета,
По холмистым горам
Выбирала и срывала цветы
Приветливая красавица, я помню.
Себя тебе хочу отдать,
Цветы жизни собирать для тебя.
Я помню дни, когда мы беседовали
О тайнах существования.
На цветущих горах рассвело,
Редкая звезда осталась на небе,
А помнишь ли ты до сих пор,
Как мы, обнявшись, переглядывались и смеялись.
Я нахожусь там и думаю о тебе:
Я не разочарован.
Пусть у сегодняшних жизнерадостных молодых
Будут девушки, подобные тебе.
Исполнение: Город 312
Видео: https://www.youtube.com/watch?v=gTe34hUyof4&index=4&list=RDQMfBfUyCgrgrc
Видео Город 312. Эсимде. Gorod 312. Esimde канала Rinata Güttlein
Этот твой вопрос
"Откуда ты взялась?!"
Смотри и слушай,
Улавливай связь:
Я родилась в горах,
Где вместо моря вечность,
Где не знаком был страх
В полёте в бесконечность...
Там дух свободы
И настоящие радости,
Там люди - это Люди,
С младенчества и до старости!
18.02.2019
Rinata Güttlein © riguett
Текст песни:
Эсимде
Жайдын толук кезинде,
Адырлуу тоонун бетинде
Сан гүлдөн тандап бирди үзгөн,
Жайдары селки эсимде.
Өзүмдү сага берем деп,
Өмүрдүн гүлүн терем деп.
Сүйлөшкөн күндөр эсимде,
Турмуштун сырын тереңдеп.
Агарып тоодо таң аткан,
Суюлуп жылдыз бараткан,
Калды го бекен эсиңде,
Кыйышкан күлө карашкан.
Атыңды ойлоп андагы,
Көңүлүм сенден калбады.
Азыркы шайыр жаштардын,
Өзүңдөй болсун алганы.
Перевод:
Воспоминание
В течение всего лета,
По холмистым горам
Выбирала и срывала цветы
Приветливая красавица, я помню.
Себя тебе хочу отдать,
Цветы жизни собирать для тебя.
Я помню дни, когда мы беседовали
О тайнах существования.
На цветущих горах рассвело,
Редкая звезда осталась на небе,
А помнишь ли ты до сих пор,
Как мы, обнявшись, переглядывались и смеялись.
Я нахожусь там и думаю о тебе:
Я не разочарован.
Пусть у сегодняшних жизнерадостных молодых
Будут девушки, подобные тебе.
Исполнение: Город 312
Видео: https://www.youtube.com/watch?v=gTe34hUyof4&index=4&list=RDQMfBfUyCgrgrc
Видео Город 312. Эсимде. Gorod 312. Esimde канала Rinata Güttlein
Показать
Комментарии отсутствуют
Информация о видео
Другие видео канала
Wenn Liebe in der Luft liegtWunderKatzenfamilie GüttleinHeute Nachmittag/Сегодня после обедаSchmetterlinghaus. Wien. ÖsterreichWas kann ein Kind nach dem Kindergarten machen?Welche Beziehungstypen gibt es?!Kätzchen und MeerschweinchenRinata Güttlein - Das HerzI've Got The Power. Happy New Year!Rinata Güttlein - TropfenSergej Güttlein - ТревогаInternational WAMP DesignmarktBlumenbrot / Цветочный хлебKatzen und MeerschweinchenSetagayaparkRinata Güttlein - Der Frühling kommtKatzenfamilieSetagayapark. Wien. ÖsterreichGüttleins. Weg nach HauseБананы, груши и варенье: вот и всё стихотворение!