Bandari - Persian music belly dance choreography by Haleh Adhami - Hele Mali بندری هله مالی
Persian Dance (Iranian dance) choreography by Haleh Adhami (Nava) - Hele Mali گروه رستاک - هله مالی
Drum solo by Milad Kohpayehzadeh
Music Bandari (Booshehri) : Rastak Music Group
Танец живота (восточные танцы) Персидская музыка Бандари. Персидский танец (иранские танцы) Хореография, исполнение - Хале Адхами Нава
الراقصة هاله ادهمی رقص فارسي علي اغنية هله مالی- الفرقه رستاک
طراح حرکت و اجرا : هاله ادهمی
نوازنده سازهای کوبه ای : میلاد کوهپایه زاده
اهنگ شاد بندری (بوشهری) هله مالی - گروه رستاک
Iranian Raqs e-Bandari :
Bandar in Farsi means "harbor" or "port" and is used to refer to the region of southern Iran which is on the Gulf coast. This area had the most exposure to trade because trade ships from Africa, India, and other Gulf countries would come to port here. Many Arabs and Persians intermarried in the region and elements of Persian, Arab, African, and Indian dances mixed. Bandari is often referred to as "Persian Bellydance." Bandari contains elements from gulf khaleegi dances such as hair tossing and similar stepping paterns. It sometimes uses manipulation of the tunic similar to how a khaleegi dancer manipulates the thobe. Bandari is often done as a group. Dancers often travel around in a circle and occasionally encourage one dancer at a time to go to the center for a brief solo to show off their moves. Common movments to this style are small crisp shoulder shimmies, hip lifts and drops, hip circles, hair tossing, hand shimmies, and leaning the torso forward and back while doing shoulder shimmies. It is a lively dance and has a natural bounciness to it.
هله در گویش بوشهری معنی لغوی ندارد، به عربی " برای سلام و علیک خودمانی استفاده می شود یا هله" و به جاه افتاده ست مانند ماشالله مثال: در قدیم اگر یک نفر یه تیپ میزد یا یک وسیله زیبا می خرید یا یک اتفاق خارق العاده رخ میداد کسی که می دید میگفت: " هِله " یعنی که ماشالله یا اینکه یک کار تک و بی نظریر.
در دریانوردی نیز هنگامی که می خواهند لنگر از دریا بیارن تو کشتی یا تور ماهی گیری از آب بکشن بالا بمنظور هماهنگی افراد: ( برای بالا کشیدن تور ماهی گیری باید افراد به دو گروه تقثیم شوند سمت راست و چپ)یک گروه طناب سمت چپ تور و گروهی دیگر طناب سمت راست. برای اینکه تور صاف بالا بیاد. اول یک گروه می کشه بالا و با هم میگن : هله گروه دوم پاسخ میده: مالی.
با توجه به توضیح بالا و اینکه مالی شاید: اول یا علی بوده و در مرور زمان به مالی تبدیل شده " برای بهتر شدن شعر"
ترجمه شعر گروه رستاک با همکاری آقای محسن شرفی نوازنده و خواننده بین اللملی بوشهری و صاحب گروه لیان
هِله هِله مالی وُ هِله هله مالی ( برگردید به توضیحات بالا)
قوت زانو تو خُرمی شیی خالی . توان زانوی شما از خُرمای شی خالی است(نوعی خرما در بوشهر)
لنگر بکش بالا و بگو هله مالی (نیاز به ترجمه ندارد)
روُونه ی سفرُم مُو واوُو مثالی . دارم میرم سفر تا بشه یه مثال (برای دیگران ، چنان سفری برم که مردم بیادشون بمونه)
مقصد ملی بار و زنگبارو سومالی، هله هله مالی و هله هله مالی (نیاز به ترجمه ندارد)
شُبــــــــــــــــــــــاش ( "زیر صدا." این به معنی همان هدیه دادن به کسی است که دارد می رقصد یا دارد نی انبان می زند. به عربی یعنی تحسین کردن. در نواختن و رقصهای بوشهری وقتی رقصنده یا نوازنده عالی کار کند بهش پول میدن و میگن بهش شباش دادن)
JOIN HALE'S WORLD
https://www.youtube.com/user/esmamona...
https://www.instagram.com/hale_adhami/
https://www.facebook.com/HaleAdhamiBe...
http://navadance.com.ua
Видео Bandari - Persian music belly dance choreography by Haleh Adhami - Hele Mali بندری هله مالی канала Haleh Adhami
Drum solo by Milad Kohpayehzadeh
Music Bandari (Booshehri) : Rastak Music Group
Танец живота (восточные танцы) Персидская музыка Бандари. Персидский танец (иранские танцы) Хореография, исполнение - Хале Адхами Нава
الراقصة هاله ادهمی رقص فارسي علي اغنية هله مالی- الفرقه رستاک
طراح حرکت و اجرا : هاله ادهمی
نوازنده سازهای کوبه ای : میلاد کوهپایه زاده
اهنگ شاد بندری (بوشهری) هله مالی - گروه رستاک
Iranian Raqs e-Bandari :
Bandar in Farsi means "harbor" or "port" and is used to refer to the region of southern Iran which is on the Gulf coast. This area had the most exposure to trade because trade ships from Africa, India, and other Gulf countries would come to port here. Many Arabs and Persians intermarried in the region and elements of Persian, Arab, African, and Indian dances mixed. Bandari is often referred to as "Persian Bellydance." Bandari contains elements from gulf khaleegi dances such as hair tossing and similar stepping paterns. It sometimes uses manipulation of the tunic similar to how a khaleegi dancer manipulates the thobe. Bandari is often done as a group. Dancers often travel around in a circle and occasionally encourage one dancer at a time to go to the center for a brief solo to show off their moves. Common movments to this style are small crisp shoulder shimmies, hip lifts and drops, hip circles, hair tossing, hand shimmies, and leaning the torso forward and back while doing shoulder shimmies. It is a lively dance and has a natural bounciness to it.
هله در گویش بوشهری معنی لغوی ندارد، به عربی " برای سلام و علیک خودمانی استفاده می شود یا هله" و به جاه افتاده ست مانند ماشالله مثال: در قدیم اگر یک نفر یه تیپ میزد یا یک وسیله زیبا می خرید یا یک اتفاق خارق العاده رخ میداد کسی که می دید میگفت: " هِله " یعنی که ماشالله یا اینکه یک کار تک و بی نظریر.
در دریانوردی نیز هنگامی که می خواهند لنگر از دریا بیارن تو کشتی یا تور ماهی گیری از آب بکشن بالا بمنظور هماهنگی افراد: ( برای بالا کشیدن تور ماهی گیری باید افراد به دو گروه تقثیم شوند سمت راست و چپ)یک گروه طناب سمت چپ تور و گروهی دیگر طناب سمت راست. برای اینکه تور صاف بالا بیاد. اول یک گروه می کشه بالا و با هم میگن : هله گروه دوم پاسخ میده: مالی.
با توجه به توضیح بالا و اینکه مالی شاید: اول یا علی بوده و در مرور زمان به مالی تبدیل شده " برای بهتر شدن شعر"
ترجمه شعر گروه رستاک با همکاری آقای محسن شرفی نوازنده و خواننده بین اللملی بوشهری و صاحب گروه لیان
هِله هِله مالی وُ هِله هله مالی ( برگردید به توضیحات بالا)
قوت زانو تو خُرمی شیی خالی . توان زانوی شما از خُرمای شی خالی است(نوعی خرما در بوشهر)
لنگر بکش بالا و بگو هله مالی (نیاز به ترجمه ندارد)
روُونه ی سفرُم مُو واوُو مثالی . دارم میرم سفر تا بشه یه مثال (برای دیگران ، چنان سفری برم که مردم بیادشون بمونه)
مقصد ملی بار و زنگبارو سومالی، هله هله مالی و هله هله مالی (نیاز به ترجمه ندارد)
شُبــــــــــــــــــــــاش ( "زیر صدا." این به معنی همان هدیه دادن به کسی است که دارد می رقصد یا دارد نی انبان می زند. به عربی یعنی تحسین کردن. در نواختن و رقصهای بوشهری وقتی رقصنده یا نوازنده عالی کار کند بهش پول میدن و میگن بهش شباش دادن)
JOIN HALE'S WORLD
https://www.youtube.com/user/esmamona...
https://www.instagram.com/hale_adhami/
https://www.facebook.com/HaleAdhamiBe...
http://navadance.com.ua
Видео Bandari - Persian music belly dance choreography by Haleh Adhami - Hele Mali بندری هله مالی канала Haleh Adhami
Показать
Комментарии отсутствуют
Информация о видео
Другие видео канала
Rastak- Hele Mali (Iranian Folk Song from Bushehr)طايره الونه - Tayra Alwana - IRAQI dance bellydance choreography by Haleh AdhamiPersian Wedding Knife Dance Raghse Chaghooشب جمعه -فصل دوم- قسمت ۱ / لیپ سینک محمد خردادیانShahrum Kashani Dokhtar BandariBeauty of persian danceNamehraboon Dance Cover | Ft. Maryam Zakaria | Persian Dance | FatanehYak Qadam Pesh یک قدم پیش یک قدم پس Afghan Dance Haleh AdhamiSaidi Belly Dance By El Fen | الرقص الشرقي | HDAfghan Dance to Yak Qadam Pesh with Parvaz Dance Ensamble, Sweden 2017Bandari - Persian music belly dance choreography by Haleh Adhami - بندری سوزم سوزهRastak- Ey Yar - Iranian Folk Song from South of Iran (گروه رستاک- ای یار)میوزیک ویدیو گروه گرد و خاک قشم - ناز ناز | Gard o Khak - Naz NazSandy Dokhtar Ahvazi(بندری) سندی امشو شوشهIranian Music (Persian)|Ney Anban 2021|آهنگ شاد بندری|نی انبان بوشهری|رقص بندری|موزیک ویدئوKHALIJI choreography by Haleh Adhami (Nava) "Navadance" - Khallani خلانیBandari danceBotorai_Rastak_Mano Beshnas Talk Show | بوتورای رستاک در برنامه منو بشناسBandari Dance - Persian Night @ TU Chemnitz (HD)