Загрузка страницы

Катюша | Katiusza | Katyusha | Alternate Polish version (English lyrics)

Yet another version of the Polish translation of the Soviet song "Katyusha", in addition to the one I posted about a year ago: https://youtu.be/MhE5nq38EEk
Composed by Matvey Blanter. Lyrics by Mikhail Isakovsky. (1938)
Performed by the Central Artistic Ensemble of the Polish People's Army. (1967)

Катюша | Katyusha playlist:
https://youtube.com/playlist?list=PLNaAAQsYPAFcgAncyaUVWn6sOB8ByDTvI
Polska Rzeczpospolita Ludowa | Polish People's Republic playlist:
https://youtube.com/playlist?list=PLNaAAQsYPAFfvNjqb4sT7NMRHjftL3HOx

To support the channel | Поддержать канал
DonationAlerts https://www.donationalerts.com/r/russian_comrade
PayPal https://paypal.me/RussianComrade?locale.x=ru_RU
Yandex Money https://yoomoney.ru/to/4100115894392004

Join my Discord server:
https://discord.gg/9VbGvScEtM
Second channel:
https://www.youtube.com/channel/UCPsMr688BJmtMV6kfB8MEYg
My Steam:
https://steamcommunity.com/id/molodoy_chelovek_proydemte/

Катюша | Katiusza | Katyusha | Alternate Polish version | English lyrics

Видео Катюша | Katiusza | Katyusha | Alternate Polish version (English lyrics) канала Russian Musician
Показать
Комментарии отсутствуют
Введите заголовок:

Введите адрес ссылки:

Введите адрес видео с YouTube:

Зарегистрируйтесь или войдите с
Информация о видео
4 июля 2021 г. 18:17:02
00:03:03
Другие видео канала
Soviet song about the Warsaw Pact «Армейская Дружба» | «An Army Friendship» (Red Army Choir)Soviet song about the Warsaw Pact «Армейская Дружба» | «An Army Friendship» (Red Army Choir)Soviet World War II Song | Штурвальный с "Марата" | The helmsman of the "Marat" (Red Army Choir)Soviet World War II Song | Штурвальный с "Марата" | The helmsman of the "Marat" (Red Army Choir)German Democratic Republic Military Song «Auf Wiedersehen, mein Freund!» | «До свиданья, друг мой!»German Democratic Republic Military Song «Auf Wiedersehen, mein Freund!» | «До свиданья, друг мой!»Song of the Soviet Space Program «Перед Дальней Дорогой» | «Before the Long Journey»Song of the Soviet Space Program «Перед Дальней Дорогой» | «Before the Long Journey»Марш Нахимовцев | March of Nakhimov Naval School (Victory Parade Instrumental)Марш Нахимовцев | March of Nakhimov Naval School (Victory Parade Instrumental)Марш Печорского Полка | March of the Pechora Regiment (October Revolution Parade Instrumental)Марш Печорского Полка | March of the Pechora Regiment (October Revolution Parade Instrumental)Soviet Patriotic Song | Во Славу Жизни | For the Glory of Life (Red Army Choir) [English lyrics]Soviet Patriotic Song | Во Славу Жизни | For the Glory of Life (Red Army Choir) [English lyrics]Soviet World War II Song «Тульская винтовочка» | «Tula rifle» (Red Army Choir)Soviet World War II Song «Тульская винтовочка» | «Tula rifle» (Red Army Choir)Song of the Soviet Space Program «Перед Дальней Дорогой» | «Kosmonautenlied» (Deutsch)Song of the Soviet Space Program «Перед Дальней Дорогой» | «Kosmonautenlied» (Deutsch)Cossack Song «Донцы-Молодцы!» | «Hey, Brave Don Cossacks!» (Romanization lyrics)Cossack Song «Донцы-Молодцы!» | «Hey, Brave Don Cossacks!» (Romanization lyrics)New Discord Server! | Lubyanka Headquarters 3.0 (Link in Description)New Discord Server! | Lubyanka Headquarters 3.0 (Link in Description)Марш «Дружба Космонавтов» | Marsch «Kosmonautenfreundschaft» (СССР - DDR)Марш «Дружба Космонавтов» | Marsch «Kosmonautenfreundschaft» (СССР - DDR)Soviet March | Вступление Красной Армии в Будапешт | The Red Army's Entry to Budapest (Rare version)Soviet March | Вступление Красной Армии в Будапешт | The Red Army's Entry to Budapest (Rare version)Anthem of the Soviet Civil Aviation | «Авиация Гражданская»Anthem of the Soviet Civil Aviation | «Авиация Гражданская»Афганский Излом | Afghan Breakdown (Soviet Afghan War film | Edit) [Eng CC]Афганский Излом | Afghan Breakdown (Soviet Afghan War film | Edit) [Eng CC]Cossack Song «Встреча Буденного С Казаками» | «Budyonny Meets the Cossacks» (Red Army Choir)Cossack Song «Встреча Буденного С Казаками» | «Budyonny Meets the Cossacks» (Red Army Choir)Cossack Song «Дело было под Полтавой» | «It happened near Poltava» (Romanization lyrics)Cossack Song «Дело было под Полтавой» | «It happened near Poltava» (Romanization lyrics)Russian March Геральдический Марш | Heraldic MarchRussian March Геральдический Марш | Heraldic MarchDmitri Shostakovich - Waltz No. 2Dmitri Shostakovich - Waltz No. 2Soviet Patriotic Song | Ближе брата - друг боевой | Combat friend is more native than a brotherSoviet Patriotic Song | Ближе брата - друг боевой | Combat friend is more native than a brotherAnthem of the EMERCOM of Russian Federation «Песня о Тревожной Молодости» | «Song of Restless Youth»Anthem of the EMERCOM of Russian Federation «Песня о Тревожной Молодости» | «Song of Restless Youth»
Яндекс.Метрика