Немецкий язык 8 класс (Урок№13 - Ein Blog.)
Видео на Дзен
https://zen.yandex.ru/media/id/62319fc82f5f8d062c902f1a/62439c86b44774063b6bc378
Немецкий язык 8 класс
Урок№13 - Ein Blog.
Вы узнаете:
- какие праздники популярны в России,
- чем различаются праздники в России и Германии,
- традиции и обычаи праздников в России.
Вы научитесь:
- уважать ценности и культуру родной страны, а также стран изучаемого языка.
Вы сможете:
- описывать праздники, используя лексику по теме урока,
- расширить свой кругозор по теме «Праздники в России».
Ключевые слова: die Feiertage – праздники, das Neujahr – Новый год, das Weihnachten – Рождество, orthodox – православный, am 7. Januar – 7 января, der Glaube – вера, Väterchen Frost – Дед Мороз, der Mantel – пальто, der Pelzkragen – меховой воротник, der Gürtel – ремень, die Pelzmütze – меховая шапка, Snegurotschka – Снегурочка, das Eis – снег, die Perle – жемчужина, ein kleines Krönchen – маленькая корона, schmücken – украшать, Tag des Sieges – День Победы, Tag des Wissens – День знаний/1 сентября.
Речевой материал: лексика по теме «Праздники в России».
Russische Feiertage
In Russland haben Weihnachten (Рождество) und Neujahr (Новый год) die Plätze getauscht (меняться).
Das hängt damit zusammen, dass in Russland, wie auch in manchen anderen Ländern orthodoxen Glaubens (православной веры), der julianische Kalender (юлианский календарь) für die Zeitrechnung verwendet (применять) wird. Danach fällt Weihnachten (Рождество) auf den 7. Januar und wird somit nach Neujahr gefeiert (праздновать).
Nicht der Weihnachtsmann (Санта–Клаус), sondern Väterchen Frost (russisch: Дед Мороз [Ded Moroz]) bringt in Russland die Geschenke, und zwar am 31. Dezember. Er trägt einen langen Mantel mit Pelzkragen (длинное пальто с меховым воротником), einen breiten Gürtel (ремень) und eine typisch russische Pelzmütze (меховая шапка). Ein dicker Eiszapfen (ледяной посох) dient ihm als Wander- und Zauberstab.
Das russische Väterchen Frost reist aus Sibirien in einer schicken Pferdetroika (лошадиная тройка) an in Begleitung (сопровождение) eines Jungen, der Neujahr heißt, und seiner hübschen Enkelin Snegurotschka (russisch: Снегурочка [snigúratschka]), die auf Deutsch Schneemädchen oder Schneeflocke genannt wird.
Die russische Snegurotschka ist einmalig (уникальная/единственная в своём роде). Kein anderer Weihnachtsmann der Welt hat so eine Schönheit an seiner Seite. Sie ist kein kleines Mädchen, sondern eine junge Frau und symbolisiert das zum Eis gewordene Wasser. Traditionell trägt sie einen weißen oder hellblauen mit Perlen und silbernen Fäden (нити) bestickten Mantel. Den Kopf schmückt (украшать) ein kleines Krönchen (маленькая корона) oder eine Mütze mit Pelzrand (меховая кайма). Ihr langes blondes Haar ist zu einem festen Zopf geflochten (заплетена в тугую косу).
Видео Немецкий язык 8 класс (Урок№13 - Ein Blog.) канала LiameloN School
https://zen.yandex.ru/media/id/62319fc82f5f8d062c902f1a/62439c86b44774063b6bc378
Немецкий язык 8 класс
Урок№13 - Ein Blog.
Вы узнаете:
- какие праздники популярны в России,
- чем различаются праздники в России и Германии,
- традиции и обычаи праздников в России.
Вы научитесь:
- уважать ценности и культуру родной страны, а также стран изучаемого языка.
Вы сможете:
- описывать праздники, используя лексику по теме урока,
- расширить свой кругозор по теме «Праздники в России».
Ключевые слова: die Feiertage – праздники, das Neujahr – Новый год, das Weihnachten – Рождество, orthodox – православный, am 7. Januar – 7 января, der Glaube – вера, Väterchen Frost – Дед Мороз, der Mantel – пальто, der Pelzkragen – меховой воротник, der Gürtel – ремень, die Pelzmütze – меховая шапка, Snegurotschka – Снегурочка, das Eis – снег, die Perle – жемчужина, ein kleines Krönchen – маленькая корона, schmücken – украшать, Tag des Sieges – День Победы, Tag des Wissens – День знаний/1 сентября.
Речевой материал: лексика по теме «Праздники в России».
Russische Feiertage
In Russland haben Weihnachten (Рождество) und Neujahr (Новый год) die Plätze getauscht (меняться).
Das hängt damit zusammen, dass in Russland, wie auch in manchen anderen Ländern orthodoxen Glaubens (православной веры), der julianische Kalender (юлианский календарь) für die Zeitrechnung verwendet (применять) wird. Danach fällt Weihnachten (Рождество) auf den 7. Januar und wird somit nach Neujahr gefeiert (праздновать).
Nicht der Weihnachtsmann (Санта–Клаус), sondern Väterchen Frost (russisch: Дед Мороз [Ded Moroz]) bringt in Russland die Geschenke, und zwar am 31. Dezember. Er trägt einen langen Mantel mit Pelzkragen (длинное пальто с меховым воротником), einen breiten Gürtel (ремень) und eine typisch russische Pelzmütze (меховая шапка). Ein dicker Eiszapfen (ледяной посох) dient ihm als Wander- und Zauberstab.
Das russische Väterchen Frost reist aus Sibirien in einer schicken Pferdetroika (лошадиная тройка) an in Begleitung (сопровождение) eines Jungen, der Neujahr heißt, und seiner hübschen Enkelin Snegurotschka (russisch: Снегурочка [snigúratschka]), die auf Deutsch Schneemädchen oder Schneeflocke genannt wird.
Die russische Snegurotschka ist einmalig (уникальная/единственная в своём роде). Kein anderer Weihnachtsmann der Welt hat so eine Schönheit an seiner Seite. Sie ist kein kleines Mädchen, sondern eine junge Frau und symbolisiert das zum Eis gewordene Wasser. Traditionell trägt sie einen weißen oder hellblauen mit Perlen und silbernen Fäden (нити) bestickten Mantel. Den Kopf schmückt (украшать) ein kleines Krönchen (маленькая корона) oder eine Mütze mit Pelzrand (меховая кайма). Ihr langes blondes Haar ist zu einem festen Zopf geflochten (заплетена в тугую косу).
Видео Немецкий язык 8 класс (Урок№13 - Ein Blog.) канала LiameloN School
Показать
Комментарии отсутствуют
Информация о видео
Другие видео канала
![](https://i.ytimg.com/vi/yynb7B81RUg/default.jpg)
![Немецкий язык 8 класс (Урок№1 - Über Sport sprechen.)](https://i.ytimg.com/vi/cZnkf673tVw/default.jpg)
![Полиглот. Выучим немецкий за 16 часов! Урок 1. / Телеканал Культура](https://i.ytimg.com/vi/h5htd9thidY/default.jpg)
![История 8 класс (Урок№1 - Эпоха Просвещения и великие просветители. Мир художественной культуры)](https://i.ytimg.com/vi/AZRrGWZ7bVw/default.jpg)
![Слова на английском на тему СЕМЬЯ. Члены семьи на английском](https://i.ytimg.com/vi/uIxtJ4Oh8D4/default.jpg)
![Немецкий язык 7 класс (Урок№13 - Grammatik lernen. Komparative und Vergleiche.)](https://i.ytimg.com/vi/ItDp5bLcedg/default.jpg)
![Китайский язык 7 класс (Урок№3 - 给你一张电影票 Gěi nǐ yì zhāng diànyǐng piào Вот тебе билет в кино.)](https://i.ytimg.com/vi/Zj3O_ss3gf0/default.jpg)
![Все муралы Солнечнодольска ПО ПОРЯДКУ часть 2. Все картины на стенах домов, муралы граффити рисунки](https://i.ytimg.com/vi/hneMd7UIPQw/default.jpg)
![Немецкий язык 8 класс (Урок№12 - Grammatik lernen. Indirekte W-Fragen.)](https://i.ytimg.com/vi/VfU6ThaC8Yk/default.jpg)
![Русский язык 6 класс (Урок№99 - Словообразование и орфография.)](https://i.ytimg.com/vi/5WQ474-UKOo/default.jpg)
![Данечка собирается в Африку / Daniela goes to Africa](https://i.ytimg.com/vi/RJUo_EJKSLo/default.jpg)
![Французский язык 6 класс (Урок№13 - On s’occupe du ménage.)](https://i.ytimg.com/vi/CDcCfzeB9hc/default.jpg)
![Танец "Радуга желаний" 2013 (Видео Валерии Вержаковой)](https://i.ytimg.com/vi/EnF1UeUigAI/default.jpg)
![Немецкий язык 8 класс (Урок№11 - Feste in Deutschland, Österreich, in der Schweiz.)](https://i.ytimg.com/vi/fFjZosGqZdI/default.jpg)
![Русский язык 6 класс (Урок№100 - Морфология и орфография.)](https://i.ytimg.com/vi/WqnWO9lFBns/default.jpg)
![Сказка о глупом мышонке](https://i.ytimg.com/vi/pvCSWb24j7w/default.jpg)
![Китайский язык 8 класс (Урок№3 - 我喜欢旅行 Wǒ xǐhuan lǚxíng Я люблю путешествовать.)](https://i.ytimg.com/vi/Jw77AK-VIt8/default.jpg)
![ОБХОХОЧЕШЬСЯ. Потешный танец](https://i.ytimg.com/vi/3yPTvj8wMc4/default.jpg)
![Немецкий язык 9 класс (Урок№13 - Gesund und krank sein.)](https://i.ytimg.com/vi/HoGtZhHH4LQ/default.jpg)
![Колобок](https://i.ytimg.com/vi/5GbM1mKgpFY/default.jpg)