Загрузка страницы

Полнозвучная река

Jippii - имя детского финского хора. На русский перевели как "Ура!" Хотя ура и будет hurгa. Когда я впервые услышала и увидела звонко поющих "канареек", с эмблемой земного шара на груди и надписью Jippii, пыталась понять, что за слово.
Для меня очень важен звук, думаю, что Велемир Хлебников во многом был прав, придавая звучанию слов большое значение. Jippii - возглас победы, несомненно, потому логично переведено как Ура! Однако не будем анализировать до точки. Не это главное. За названием-междометием сегодня массовое хоровое движение, открытое для всех детей
Финляндии, начиная с 4 лет. Дети любят хор и охотно в нем участвуют. Это весело, это песни и жесты, движение. Движение за Иисусом Христом, которому посвящены радостные песни. Движение охватило в короткий срок не только Финляндию, но перекинулось
на соседнюю Эстонию, пришло в Россию и другие страны, песни переведены и поются на разных
языках. Я тоже перевела многие песни, едва они появились, но долго не могла встретиться
с организаторами. Река музыки прокатилась мимо, а я получила хороший урок и подумала: пусть это и большая, но не единственная река...
А Jippii-река началась с Outi Rossi и Marit Kurkola, в нее вошел композитор и поэт Lasse Heikkilä
и другие талантливые авторы и музыканты, снят кинофильм, создано много видео, музыкальные драмы,
книги. Полнозвучная река.

Видео Полнозвучная река канала GDETYgdety
Показать
Комментарии отсутствуют
Введите заголовок:

Введите адрес ссылки:

Введите адрес видео с YouTube:

Зарегистрируйтесь или войдите с
Информация о видео
8 мая 2010 г. 3:27:59
00:02:01
Яндекс.Метрика