Загрузка страницы

Vecheryai, Rado (Вечеряй, Радо) - Philip Koutev National Folk Ensemble

Bulgarian lyrics:

Вечеряй, Радо, вечеряй, Радо,
вечеряй, Радо, мари, вонка излизай,

да си та питам, да си та питам,
да си та питам, мари, ти чула ли си

за мен да гълчот, за мен да гълчот,
за мен да гълчот, Радо, по цело село,

че съм бил ходил, че съм бил ходил,
че съм бил ходил, мари, и съм бил чукал

по чузди порти, по чузди порти,
по чузди порти, Радо, и на вашана.

Transliteration:

Vecheryai, Rado, vecheryai, Rado,
vecheryai, Rado, mari, vonka izlizai,

da si ta pitam, da si ta pitam,
da si ta pitam, mari, ti chula li si

za men da galchot, za men da galchot,
za men da galchot, Rado, po tselo selo,

che sam bil hodil, che sam bil hodil,
che sam bil hodil, mari, i sam bil chukal

po chuzdi porti, po chuzdi porti,
po chuzdi porti, Rado, i na vashana.

English translation:

Have your dinner, Rada, and come out
so I can ask you if you have heard
the village talk about me
wandering around and knocking
on people's doors as well as on yours.

The photos can be seen at:

http://kovachevitsa.eu/

http://seebulgaria.net/

http://www.panoramio.com/photo/42702368

Видео Vecheryai, Rado (Вечеряй, Радо) - Philip Koutev National Folk Ensemble канала Victor Alexiev
Показать
Комментарии отсутствуют
Введите заголовок:

Введите адрес ссылки:

Введите адрес видео с YouTube:

Зарегистрируйтесь или войдите с
Информация о видео
9 февраля 2014 г. 21:28:25
00:01:29
Яндекс.Метрика