Загрузка страницы

Occhi di fata Denza (with English translations and subtitles) by Franco Tenelli

Beautiful song by Denza

O begl'occhi di fata,
o begl'occhi stranissimi e profondi...
Voi m'avete rubata
la pace della prima gioventù.

Bella signora dai capelli biondi
per la mia giovinezza che v'ho data
mi darete di più.

O sì, voi mi darete
dei vostri baci la febbre e l'ardore!
Trepidante sarete
tra le mie bracie aperte...
Tra le mie bracie aperte
e sul mio cor.

Della mia gioventù
prendete il fiore.
Del mio giovine sangue
l'ardore prendete.
Ma datemi l'amor,
ma datemi l'amor!

Luigi Denza (24 February 1846, Castellammare di Stabia, Campania - 26 January 1922), was an Italian composer. Denza was born at Castellammare di Stabia, near Naples. He studied music under Saverio Mercadante and Paolo Serrao at the Naples Conservatory. Later, he moved to London and became a professor of singing at the Royal Academy of Music in 1898. Denza wrote an opera, Wallenstein, and hundreds of songs. The most popular of these was a collaboration with Peppino Turco, the Neapolitan song Funiculì, Funiculà, about the Vesuvius funicular.[1] Other songs such as "Luna fedel", "Occhi di fata", and "Se" have been sung by Mario Lanza, Luciano Pavarotti, Carlo Bergonzi, Enrico Caruso

Видео Occhi di fata Denza (with English translations and subtitles) by Franco Tenelli канала AndAllThatOpera
Показать
Комментарии отсутствуют
Введите заголовок:

Введите адрес ссылки:

Введите адрес видео с YouTube:

Зарегистрируйтесь или войдите с
Информация о видео
16 мая 2012 г. 2:39:42
00:03:39
Яндекс.Метрика