pilot episode of F1 "no name yet" podcast (Eng with strict Rus acccent)
I'm just a Russian F1 blogger, and, actually, I prefer to write. But when it comes to English, I want to try speech first. I do need to know how it sounds, am I understandable and should I continue with that speech. I do accept and welcome ANY critic, I just need it to be precise.
Видео pilot episode of F1 "no name yet" podcast (Eng with strict Rus acccent) канала [TGG] ViaDiva
Видео pilot episode of F1 "no name yet" podcast (Eng with strict Rus acccent) канала [TGG] ViaDiva
Показать
Комментарии отсутствуют
Информация о видео
Другие видео канала
Via Diva and an Unexpected Madness (ep01)The Phantom of The Opera (2004) - Stay with me awhile (Savatage)The Phantom of The Opera (1989) - To rid the disease (Opeth)16 секунд [History will be made]Angizia - Im dunklen TannСердце на волоске (Овертайм)BO9: ViaDiva vs 𝚂.𝚃.𝙰.𝙻.𝙺.𝙴.𝚁.Via Diva and her lazy English: reading (Jan'14)Three Days Grace - Drown [Demo 2001]Angizia - Zügellos"Есенин без женщин" - Александр Филиппенко (2001)Chris Caffery - House Of InsanityАлиса - Ко мне (Шабаш 1993)Звери - Несе Галя водуWhy I hate Renfri [cringe edition][Gwent] BO9 ViaDiva vs KeywordsHTLAL TAC Team STARt presentation by Via DivaFan intro to Televators by The Mars Volta