중세국어 낭독 – 『훈민정음언해』『석보상절』『번역노걸대』
이번 영상에서는 15 - 16세기의 후기중세국어 문헌을 세 가지 읽어보았습니다. 이번에 읽어본 문헌은 총 세 가지로, 1447년(세종29년)에 간행된 『석보상절』, 1459년(세조5년)에 간행된 『훈민정음언해』, 1510년대에 간행된 최세진著 『번역노걸대』입니다. 이 중 『번역노걸대』는 구어체로 적혀 있는데, 이는 후기중세국어(Late Middle Korean; LMK)의 문어체와 구어체의 차이를 보여드리기 위함입니다.
첫 부분에 적어두었지만, 동국정운식 한자음은 모두 현실한자음으로 대체하여 발음했습니다. 그러나 원문과 예일 로마자 표기에는 이를 반영하지 않아 동국정운 한자음을 그대로 남겨두었습니다. 이는 동국정운 한자음의 일부 성모의 음가가 불명확한 점과 (이를테면 고유어 표기에서 합용병서를 장자음으로 간주하는 이 영상과 달리, 합용병서된 성모 묘기가 장자음을 나타낸다고 생각하기는 어려우므로) 작위적인 한자음임을 고려한 결과입니다.
세 문헌은 모두 제가 녹음한 것입니다만, 제각기 다른 시간에 녹음하였기에 목소리와 톤, 읽는 속도에 차이가 있습니다. 이 점은 양해 바랍니다.
「참고문헌」
1차자료: 『月印釋譜・卷一』『釋譜詳節・卷六』『飜譯老乞大・上』
중세국어 현실한자음은 權仁瀚著『中世韓國漢字音訓集成』을 참고했습니다.
Track: Dreams Are Pretty — Seoul June [Audio Library Release]
Music provided by Audio Library Plus
Watch: https://youtu.be/Y6sVyLLakhM
Free Download / Stream: https://alplus.io/dreams-are-pretty
#중세국어 #조선시대
연락 및 문의 - bungbungnue@gmail.com
Видео 중세국어 낭독 – 『훈민정음언해』『석보상절』『번역노걸대』 канала 향문천 – 글과 울림의 샘
첫 부분에 적어두었지만, 동국정운식 한자음은 모두 현실한자음으로 대체하여 발음했습니다. 그러나 원문과 예일 로마자 표기에는 이를 반영하지 않아 동국정운 한자음을 그대로 남겨두었습니다. 이는 동국정운 한자음의 일부 성모의 음가가 불명확한 점과 (이를테면 고유어 표기에서 합용병서를 장자음으로 간주하는 이 영상과 달리, 합용병서된 성모 묘기가 장자음을 나타낸다고 생각하기는 어려우므로) 작위적인 한자음임을 고려한 결과입니다.
세 문헌은 모두 제가 녹음한 것입니다만, 제각기 다른 시간에 녹음하였기에 목소리와 톤, 읽는 속도에 차이가 있습니다. 이 점은 양해 바랍니다.
「참고문헌」
1차자료: 『月印釋譜・卷一』『釋譜詳節・卷六』『飜譯老乞大・上』
중세국어 현실한자음은 權仁瀚著『中世韓國漢字音訓集成』을 참고했습니다.
Track: Dreams Are Pretty — Seoul June [Audio Library Release]
Music provided by Audio Library Plus
Watch: https://youtu.be/Y6sVyLLakhM
Free Download / Stream: https://alplus.io/dreams-are-pretty
#중세국어 #조선시대
연락 및 문의 - bungbungnue@gmail.com
Видео 중세국어 낭독 – 『훈민정음언해』『석보상절』『번역노걸대』 канала 향문천 – 글과 울림의 샘
Показать
Комментарии отсутствуют
Информация о видео
Другие видео канала
![과거로 가도 말이 통할까? – 한중일 언어의 변화](https://i.ytimg.com/vi/DXjsp5s2BS0/default.jpg)
![](https://i.ytimg.com/vi/qntp6TLn1-w/default.jpg)
![육진방언으로 말해보았다](https://i.ytimg.com/vi/SDUA1ctKP00/default.jpg)
![[핫이슈] 한글에 담긴 7가지 철학 | 집현전 젊은 학자들의 중화사대주의 논리로 한글 창제 반대](https://i.ytimg.com/vi/XOj5Schno5k/default.jpg)
![「おばぁ」(할머니) – 미야코어 음악](https://i.ytimg.com/vi/3HeTaSjabF4/default.jpg)
![KBS 역사스페셜 - 소리문자 훈민정음 어떻게 만들어졌나](https://i.ytimg.com/vi/Ji-k65eXOmo/default.jpg)
![15세기 훈민정음 발음](https://i.ytimg.com/vi/NaZLu9D2BI8/default.jpg)
![메이플스토리 불타는 과거 - 망각의 길 bgm 1시간](https://i.ytimg.com/vi/ES8Sf_2Cwl0/default.jpg)
![나는 왜 52.2%만 한국 인종인가](https://i.ytimg.com/vi/21pFpQP_6M0/default.jpg)
![만주어에서 유래한 지명](https://i.ytimg.com/vi/ZLZSvrfssMA/default.jpg)
![중세국어 중앙 악센트로 「처용가」 낭독](https://i.ytimg.com/vi/tnm-9Gsu_Yg/default.jpg)
![조선시대 발음은 지금과 어떻게 다를까? l 조선의 언어학자 이극로가 녹음한 실제 육성 (정식 라이선스 자료: BnF Client number - WEB-00085342)](https://i.ytimg.com/vi/hyzvfVuLCLQ/default.jpg)
![Age of Empires 2 Definitive Edition Soundtrack](https://i.ytimg.com/vi/B4MHmkBntSw/default.jpg)
![한국어 발음 시대별로 어떻게 다를까?ㅣ신라시대·조선시대 발음 음성 (이극로 선생 육성 라이선스 BnF Client number : WEB-00085342)](https://i.ytimg.com/vi/xi_uQ5WJq1Q/default.jpg)
![역사스페셜 – 한글은 집현전에서 만들지 않았다](https://i.ytimg.com/vi/CgGGi_ATrX8/default.jpg)
![진라이부시 – 협화어 음악](https://i.ytimg.com/vi/eJJhN36HLuQ/default.jpg)
![조선족은 한국어를 어떻게 말할까? – 중국 조선어](https://i.ytimg.com/vi/moyk3GB9NPk/default.jpg)
![중세국어에서 찾은 잊힌 순우리말? – 고유어란 무엇인가](https://i.ytimg.com/vi/QC9o43xszj0/default.jpg)
![9급공무원시험과목 | 공무원국어 한글날 한글맞춤법 특강 [1강 두음법칙] - 해커스 공무원학원 공무원국어 신민숙](https://i.ytimg.com/vi/aMRR-lgUvlw/default.jpg)
![【국가】한국 국가의 역사](https://i.ytimg.com/vi/NPDyFc4ZkEU/default.jpg)