Literal vs Dynamic Bible Translations - "Word for Word" and "Thought for Thought"
One area of debate in the Bible translation world is between literal and dynamic approaches to translation. One is focused on words and form, the other is focused on thoughts and meaning, and both have their good points. This video discusses both sides, highlighting two books written from both viewpoints.
Видео Literal vs Dynamic Bible Translations - "Word for Word" and "Thought for Thought" канала A Frisch Perspective
Видео Literal vs Dynamic Bible Translations - "Word for Word" and "Thought for Thought" канала A Frisch Perspective
Показать
Комментарии отсутствуют
Информация о видео
Другие видео канала
A Unifying TranslationRESPONSE to DR. DAN WALLACE's Top BIBLE TRANSLATIONSWhy are there so many different Bible translations, and which ones should we use?24 Recommended Bible Translations (Which Bible Is Best?)Can I Trust Bible Translations: Evidence for the Bible pt17One Bible, Many VersionsPromised Land Art Festival 2017 | The Dynamic Process with Peter HanWhat’s a Study Bible & Is it Better Than a Normal Bible?The NET BIBLE TranslationThe New Living Translation - An OverviewWhat BIBLE TRANSLATION should you READ as a CHRISTIAN?Schuyler vs. Allan BiblesESV PREACHING BIBLE Review - Verse-by-Verse EditionDr. James White: Which Bible translation is the most reliable? Episode 1326Bible Translations | Which Bible version should I read?Choosing the Right Bible Translation for Your ChurchCSB Better than NIVDifferent Bible Translations I UseSTANDING OUT as CHRISTIANS in the WORLD