Загрузка страницы

(แปลไทย) Numb - LINKIN PARK

[แก้ไขข้อมูล] ก่อนอื่นผมขอ R.I.P แก่ Chester Bennington นักร้องจากวงดนตรีขวัญใจของผม และของใครอีกหลายคน ผมได้สร้างชานแนลนี้ขึ้นมาเพื่อเสนอการแปลเพลงด้วยภาษาและความเข้าใจของตนเองและฉบับของผู้แปลท่านอื่น LINKIN PARK นั้น เปรียบเสมือนแรงผลักดันของผมมาตลอด ทั้งเนื้อหาของเพลง ที่สอนให้ผมใช้ชีวิตโดยที่ไม่กลัว พอได้ฟัง ร้อง เพลงแต่ละเพลงของวงนี้แล้ว ความกดกัน อารมณ์ ความรู้สึกทุกอย่างของผม มันถูกเยียวยา โดยเฉพาะเพลงนี้ ที่กล่าวถึงบุคคลเฉยชาต่อโลก ที่เคยใส่หน้ากากเสมอมา ไม่มีความเป็นตัวของตัวเอง จะพูดจะทำอะไรก็ไม่ได้ดั่งใจของคนรอบข้างตลอด แต่สุดท้ายขอเฉยชาเสียดีกว่า ขอทำเป็นคิดเสียว่าไม่เห็นคนๆนั้นอยู่ตรงหน้า ขอเป็นตัวของตัวเองบ้าง อย่ากดดันกันเลย เพราะบางครั้งมันก็เหนื่อยจนไม่รู้ว่าเราจะไประบายกับใคร บางครั้งก็เหนื่อยแต่ก็ต้องทนอยู่ต่อไป ดังนั้นแล้ว เพลงนี้กำลังบอกให้เรารู้ว่า กูเลิกทนกับสถานการณ์เหล่านั้นแล้วนะ กู Numb แล้วนะ กูจะไม่อะไรกับมึงแล้วนะ กูเหนื่อยมากแล้วนะ ที่กูเป็นแบบนี้ ก็เพราะกูเป็นแบบมึงอ่ะนะ ถ้ากูไม่ได้เป็นแบบมึงกูคงไม่รู้สึกแบบนี้ ขอบคุณมากครับ อำลา Chester Bennington อีกครั้ง ผู้มอบบทเพลงดีๆให้กับพวกเรา ขอให้ไปสู่สุขคติครับ รักและให้เกียรติตลอดไป

Видео (แปลไทย) Numb - LINKIN PARK канала แปลไทยโดย Zoul Wrecker
Показать
Комментарии отсутствуют
Введите заголовок:

Введите адрес ссылки:

Введите адрес видео с YouTube:

Зарегистрируйтесь или войдите с
Информация о видео
17 марта 2013 г. 17:26:21
00:03:46
Яндекс.Метрика