Ah Jaa Tenu Akhiyan Udeek Diyan♠ Nusrat Fateh Ali Khan ♠
With ENGLISH TRANSLATIONS. ONE OF NUSRAT's TRADEMARK QAWWLIES! (the Kalam of Baba Bulleh Shah R.A.)
If read between the lines there is a Greater metaphorical meaning.
Original Translations:
00:16 - Without you my heart will collapse,
00:28 - What is the point of my living(without you)?
00:37 - in my (every) pore, in my (every) vein, the beat of your remembrance is playing.
00:45 - come! My eyes are yearning, My heart is shouting out to you.
00:54 - Come O' foreign one, I plead for the sake of Love.
00:58 - (chorus) At last come! My eyes long for you, O' Beloved, My eyes long
for you.
01:24 - My dear, Since you have been upset with me, even the crows have forgotten their speech
01:37 - (chorus) At last come! My eyes long for you, O' Beloved, My eyes long
for you.
02:01 - I have grown tired of looking at the many trails, I have grown weary
staying alone,
02:17 - I count every single heartbeat I spend,
02:25 - Come O' foreign one, I plead for the sake of Love.
02:29 - (chorus) At last come! My eyes long for you, O' Beloved, My eyes long
for you.
03:14 - O wilful one, don not be neglecting, every piece of mine is coming to
you with love.
03:25 - swiftly come dear! My eyes long for you
03:53 - countless times I have climbed the terrace and I have come down
Countless times.
04:07 - neither peace at my heart or patients in my eyes, Nor do I forget the
lovely appearance.
04:17 - This love anguishes me and I call to you crying out "finally come
Beloved, Don't go Beloved, You win and I lose!"
04:30 - swiftly come dear! My eyes long for you
Raag and duo
06:40 - swiftly come dear! My eyes long for you#
06:51 - when the outside wind flows, My heart starts beating. I come looking
whenever the crow speaks*2.
07:07 - Shall I inform you of how this separation is killing me?
Come O' distant one, For the sake of Love!
07:20 - At last come! My eyes long for you, O' Beloved, My eyes long for you.
*1= There is a saying in punjabi that when guests or persons are about to arrive, the crows sense this and speak. The forgetfulness of the crows implies that no one has come for so long (so they don't get the chance to speak)
Credit to desipimp69
*2= When ever someone new comes the crows speak louder than usual.
Видео Ah Jaa Tenu Akhiyan Udeek Diyan♠ Nusrat Fateh Ali Khan ♠ канала pelitsnake
If read between the lines there is a Greater metaphorical meaning.
Original Translations:
00:16 - Without you my heart will collapse,
00:28 - What is the point of my living(without you)?
00:37 - in my (every) pore, in my (every) vein, the beat of your remembrance is playing.
00:45 - come! My eyes are yearning, My heart is shouting out to you.
00:54 - Come O' foreign one, I plead for the sake of Love.
00:58 - (chorus) At last come! My eyes long for you, O' Beloved, My eyes long
for you.
01:24 - My dear, Since you have been upset with me, even the crows have forgotten their speech
01:37 - (chorus) At last come! My eyes long for you, O' Beloved, My eyes long
for you.
02:01 - I have grown tired of looking at the many trails, I have grown weary
staying alone,
02:17 - I count every single heartbeat I spend,
02:25 - Come O' foreign one, I plead for the sake of Love.
02:29 - (chorus) At last come! My eyes long for you, O' Beloved, My eyes long
for you.
03:14 - O wilful one, don not be neglecting, every piece of mine is coming to
you with love.
03:25 - swiftly come dear! My eyes long for you
03:53 - countless times I have climbed the terrace and I have come down
Countless times.
04:07 - neither peace at my heart or patients in my eyes, Nor do I forget the
lovely appearance.
04:17 - This love anguishes me and I call to you crying out "finally come
Beloved, Don't go Beloved, You win and I lose!"
04:30 - swiftly come dear! My eyes long for you
Raag and duo
06:40 - swiftly come dear! My eyes long for you#
06:51 - when the outside wind flows, My heart starts beating. I come looking
whenever the crow speaks*2.
07:07 - Shall I inform you of how this separation is killing me?
Come O' distant one, For the sake of Love!
07:20 - At last come! My eyes long for you, O' Beloved, My eyes long for you.
*1= There is a saying in punjabi that when guests or persons are about to arrive, the crows sense this and speak. The forgetfulness of the crows implies that no one has come for so long (so they don't get the chance to speak)
Credit to desipimp69
*2= When ever someone new comes the crows speak louder than usual.
Видео Ah Jaa Tenu Akhiyan Udeek Diyan♠ Nusrat Fateh Ali Khan ♠ канала pelitsnake
Показать
Комментарии отсутствуют
Информация о видео
Другие видео канала
Nit Khair Mangan Sohnia Mein Teri - Ustad Nusrat Fateh Ali Khan - OSA Official HD VideoSILI SILI AUNDI EH HAWA - HANS RAJ HANS & RAHAT FATEH ALI KHAN - OFFICIAL VIDEONusrat Fateh Ali Khan Sanu Ik Pal Chain Na AaveySochta Houn (Remix) (Dekhte) - Ustad Nusrat Fateh Ali Khan & A1 MelodyMaster - OSA Official HD VideoMere Rashke Qamar - Rahat Fateh Ali KhanShahbaz Qalandar (Lal Meri Pat Rakhio) - Ustad Nusrat Fateh Ali Khan - OSA Official HD VideoKinna Sohna Tenu Rab Ne Banaya (Live Full) Ustad Nusrat Fateh Ali Khan Kinna Sona - OSA WorldwideYe Jo Halka Halka Original Song by Nusrat Fateh Ali Khan - Full Song with LyricsTum Ek Goorakh Dhanda Ho - Ustad Nusrat Fateh Ali Khan - OSA Official HD VideoISHK WICH KI RAKHYA - Part 1Akhiyan Udeek Diyan | Hans Raj Hans | Mushtaq Ali | MOHE RANG DEDam Mast Qalandar Mast Mast - Ustad Nusrat Fateh Ali Khan - OSA Official HD VideoSanu Ek Pal Chain Na Aave || Nusrat Fateh Ali Khan || Full VersionMERE RASHKE QAMAR (Original Complete Version) - USTAD NUSRAT FATEH ALI KHAN - OFFICIAL VIDEOMusic Today : Saif Ul Malook - Hans Raj Hans [LIve] (Album: Tere Ishq)Nit Khair Manga Sohneya Nusrat Fateh Ali KhanChaap Tilak Sab Cheen - Ustad Nusrat Fateh Ali Khan - OSA Official HD VideoAaja Veh Mahi - Hans Raj Hans [Live] (Album: Aaja Ve Mahi)