Діма Андрієць - Le temps des cathédrales (2011)
Le temps des cathédrales
Время кафедральных соборов
C'est une histoire qui a pour lieu
Эта история, которая произошла
Paris la belle en l'an de Dieu
В прекрасном Париже, от рождества Христова
Mil quatre cent quatre-vingt-deux
в 1482 году.
Histoire d'amour et de désir
История любви и желаний.
Nous les artistes anonymes
Мы неизвестные артисты
De la sculpture ou de la rime
Скульптур и рифм,
Tenterons de vous la transcrire
Попытаемся вам её рассказать
Pour les siècles à venir
Для будущих веков.
Il est venu le temps des cathédrales
Пришла пора соборов кафедральных
Le monde est entré
Мир вошёл
Dans un nouveau millénaire
В новое тысячелетие.
L'homme a voulu monter vers les étoiles
Человек захотел подняться к звездам,
Écrire son histoire
Записать свою историю
Dans le verre ou dans la pierre
В стекле и камне...
Pierre après pierre, jour après jour
Камень за камнем, день за днем,
De siècle en siècle avec amour
Из века в век с любовью,
Il a vu s'élever les tours
Он наблюдал, как возрастают башни,
Qu'il avait bâties de ses mains
Построенные его руками.
Les poètes et les troubadours
Поэты и трубадуры
Ont chanté des chansons d'amour
Пели песни о любви,
Qui promettaient au genre humain
Которые обещали всему роду человеческому,
De meilleurs lendemains
Счастливое завтра.
Il est venu le temps des cathédrales
Пришла пора соборов кафедральных
Le monde est entré
Мир вошел
Dans un nouveau millénaire
В новое тысячелетие.
L'homme a voulu monter vers les étoiles
Человек захотел подняться к звездам,
Écrire son histoire
Записать свою историю
Dans le verre ou dans la pierre
В стекле и в камне...
Il est venu le temps des cathédrales
Пришла пора соборов кафедральных
Le monde est entré
Мир вошел
Dans un nouveau millénaire
В новое тысячелетие.
L'homme a voulu monter vers les étoiles
Человек захотел подняться к звездам,
Écrire son histoire
Записать свою историю
Dans le verre ou dans la pierre
В стекле и в камне...
Il est foutu le temps des cathédrales
Прошла пора соборов кафедральных.
La foule des barbares
Толпа варваров
Est aux portes de la ville
Стоит у городских ворот.
Laissez entrer ces païens, ces vandales
Так дайте же войти этим язычникам, этим вандалам.
La fin de ce monde
Конец света
Est prévue pour l'an deux mille
Предсказан на 2000 год.
Est prévue pour l'an deux mille
Предсказан на 2000 год...
#notredamedeparis #нотрдамдепари #cathédrale
Видео Діма Андрієць - Le temps des cathédrales (2011) канала ANDRIETS / Діма Андрієць / Дмитро Андрієць
Время кафедральных соборов
C'est une histoire qui a pour lieu
Эта история, которая произошла
Paris la belle en l'an de Dieu
В прекрасном Париже, от рождества Христова
Mil quatre cent quatre-vingt-deux
в 1482 году.
Histoire d'amour et de désir
История любви и желаний.
Nous les artistes anonymes
Мы неизвестные артисты
De la sculpture ou de la rime
Скульптур и рифм,
Tenterons de vous la transcrire
Попытаемся вам её рассказать
Pour les siècles à venir
Для будущих веков.
Il est venu le temps des cathédrales
Пришла пора соборов кафедральных
Le monde est entré
Мир вошёл
Dans un nouveau millénaire
В новое тысячелетие.
L'homme a voulu monter vers les étoiles
Человек захотел подняться к звездам,
Écrire son histoire
Записать свою историю
Dans le verre ou dans la pierre
В стекле и камне...
Pierre après pierre, jour après jour
Камень за камнем, день за днем,
De siècle en siècle avec amour
Из века в век с любовью,
Il a vu s'élever les tours
Он наблюдал, как возрастают башни,
Qu'il avait bâties de ses mains
Построенные его руками.
Les poètes et les troubadours
Поэты и трубадуры
Ont chanté des chansons d'amour
Пели песни о любви,
Qui promettaient au genre humain
Которые обещали всему роду человеческому,
De meilleurs lendemains
Счастливое завтра.
Il est venu le temps des cathédrales
Пришла пора соборов кафедральных
Le monde est entré
Мир вошел
Dans un nouveau millénaire
В новое тысячелетие.
L'homme a voulu monter vers les étoiles
Человек захотел подняться к звездам,
Écrire son histoire
Записать свою историю
Dans le verre ou dans la pierre
В стекле и в камне...
Il est venu le temps des cathédrales
Пришла пора соборов кафедральных
Le monde est entré
Мир вошел
Dans un nouveau millénaire
В новое тысячелетие.
L'homme a voulu monter vers les étoiles
Человек захотел подняться к звездам,
Écrire son histoire
Записать свою историю
Dans le verre ou dans la pierre
В стекле и в камне...
Il est foutu le temps des cathédrales
Прошла пора соборов кафедральных.
La foule des barbares
Толпа варваров
Est aux portes de la ville
Стоит у городских ворот.
Laissez entrer ces païens, ces vandales
Так дайте же войти этим язычникам, этим вандалам.
La fin de ce monde
Конец света
Est prévue pour l'an deux mille
Предсказан на 2000 год.
Est prévue pour l'an deux mille
Предсказан на 2000 год...
#notredamedeparis #нотрдамдепари #cathédrale
Видео Діма Андрієць - Le temps des cathédrales (2011) канала ANDRIETS / Діма Андрієць / Дмитро Андрієць
Показать
Комментарии отсутствуют
Информация о видео
22 апреля 2021 г. 0:55:42
00:03:15
Другие видео канала
Мілея & ANDRIETS Країна у вогніДіма Андрієць та Наталія Шелепницька - LunaANDRIETS & Valeria Frolova - (из мюзикла "Ромео и Джульетта") + Балет А6Діма Андрієць, Анна Кіндзерська та гурт "Квант" - День РіздваДіма Андрієць - Одинокий вожакДіма Андрієць - ДИХАТИANDRIETS - Навіки (Audio)Діма Андрієць - Стану ли я счастливей (Live)Діма Андієць - З Днем Незалежності, Україно! @andriets1543Благодійний тур «Ми єдині і Україна у нас одна!» містами УкраїниДіма Андрієць - Живи (Мелодія замість гудків) #українськіпісні #пісніукраїнською #живиДіма Андрієць - Твій силует (2011р.)ANDRIETS - LUNA ( live in Stereo Plaza )Діма Андрієць - Бути УкраїнцемВітання Немішаєвському Агротехнічому коледжу! Іспанія. Вересень 2022 @andriets1543Діма Андрієць - Хай береже Господня силаГімн України! Дмитро Андрієць / Діма Андрієць / ANDRIETSДмитро Андрієць - БлагословиДіма Андрієць - Не гасніть зоріДіма Андрієць - Київські ночі