"And the Mother did weep" (VII)) Stabat Mater de Jenkins. Coro Kantakidetza
Karl Jenkins estrenó su Stabat Mater en 2008. Lo concibió en doce movimientos utilizando en algunos de ellos textos diferentes al original (siglo XIII) y fusionando la música occidental con la de Oriente Medio. Para ello se sirvió además de tonalidades y armonías propias de cada cultura, de instrumentos étnicos.
“And the Mother did weep” (Y la madre lloró) es el movimiento nº 7 de los 12 que lo forman. Tiene de característica que el texto del movimiento es el título cantado en 5 idiomas diferentes entrelazándose simultáneamente algunos de ellos. Los idiomas son inglés, hebreo, latín, arameo y griego.
Texto:
And the Mother did weep (Inglés)
Vehaeym bachetah (Hebreo)
Lacrimavit Mater (Latin)
Warkath hahi imma (Arameo)
Kai eklausen he meter (Griego)
En el 2:24 empieza la segunda parte con el cambio de tonalidad, de movimiento y comienzan las superposiciones.
En el 4:05 arranca la tercera parte después de una pausa y vuelve al tempo de la primera.
Como curiosidad, decir que en 1995 lanzó su primer álbum titulado Adiemus: Songs of Sanctuary que constaba de 9 canciones. “Amaté Adea” es la nº 7 de dicho álbum y su música es idéntica a esta de “And the Mother did weep".
Видео "And the Mother did weep" (VII)) Stabat Mater de Jenkins. Coro Kantakidetza канала Mauge Iraundegui
“And the Mother did weep” (Y la madre lloró) es el movimiento nº 7 de los 12 que lo forman. Tiene de característica que el texto del movimiento es el título cantado en 5 idiomas diferentes entrelazándose simultáneamente algunos de ellos. Los idiomas son inglés, hebreo, latín, arameo y griego.
Texto:
And the Mother did weep (Inglés)
Vehaeym bachetah (Hebreo)
Lacrimavit Mater (Latin)
Warkath hahi imma (Arameo)
Kai eklausen he meter (Griego)
En el 2:24 empieza la segunda parte con el cambio de tonalidad, de movimiento y comienzan las superposiciones.
En el 4:05 arranca la tercera parte después de una pausa y vuelve al tempo de la primera.
Como curiosidad, decir que en 1995 lanzó su primer álbum titulado Adiemus: Songs of Sanctuary que constaba de 9 canciones. “Amaté Adea” es la nº 7 de dicho álbum y su música es idéntica a esta de “And the Mother did weep".
Видео "And the Mother did weep" (VII)) Stabat Mater de Jenkins. Coro Kantakidetza канала Mauge Iraundegui
Показать
Комментарии отсутствуют
Информация о видео
Другие видео канала
EntrañableI LOVE THE LORD (Amo al Señor) Espiritual afroamericano.ARA MALIKIAN/VIVALDI VERANO Presto"Txikiludio nº 10" -Aire porteño - de Javier González Sarmiento"Libertango" de Astor Piazzolla con Julen&Juan -Músicos callejeros- Donostian"Txikiludio nº 12" -estilo flamenco- de Javier González SarmientoELLOS, LOS NIÑOS de Mauge Iraundegui"EN NAVIDAD" de Rosana. Coro Aita Sierra AbesbatzaDormi non piangere. (Loa, haurtxoa). LICINIO REFICE. Zirri-Zarraz abesbatza"Mírame" de Mauge IraundeguiRomería de EL ROCÍO Rada (Navarra) 22/06/2019"Txikiludio nº 23" de Javier González Sarmiento"LAU TEILATU" Versión y adaptación de Javier Gonzalez SarmientoAMÉRICA del musical WEST SIDE STORY - Piano"Txikiludio nº 6" de Javier González Sarmiento"Txikiludio nº 13" de Javier González Sarmiento."¡Ay!, Linda Amiga" Eresmin Abesbatza. 19/02/2022 Donostia. Análisis"Las recetas de mi madre" de Mauge Iraundegui"Sonrisas y lágrimas" Kantakidetza 10º Aniversario - Igor Arroyo -Fac, ut portem Christi mortem (XI) STABAT MATER de JENKINS Coro Kantakidetza