Владислав Круглов — Домой! (Владислав Крапивин)
ВК: https://vk.com/vlakrunn
Стихи — Владислав Крапивин
Музыка и исполнение — Владислав Круглов
Поезд за вихрями мчится в погоню,
Постук колёсный слился в мерный гул.
Нет, не сидится мне в душном вагоне:
Вышел я в тамбур и дверь распахнул.
Ветры весёлые, ветры шальные
Свежей струёй мне ударили в грудь.
Ой вы, блестящие нити стальные,
Струны звучащие — рельсовый путь!
Мимо плывут и плывут километры —
Склоны, поросшие кедром, сосной.
Дуют навстречу знакомые ветры
С запахом дыма и хвои лесной.
Утро туманною дымкой одело
Светло-лиловую цепь дальних гор.
Небо зарёй уж над ней заалело,
Солнце встаёт, освещая простор.
В солнечном свете блестит, золотится
Тусклая бронза сосновых стволов.
Поезд же мчится, всё мчится и мчится,
Ветер шумит — поёт песню без слов.
Там за горами раскинулся город,
С ним я о родине мысли связал.
День промелькнёт, солнце сядет за горы,
Вновь и увижу знакомый вокзал.
Ой вы, блестящие нити стальные,
Рельсовый путь, словно струны, прямой.
Ветры таёжные, ветры родные
Песню поют мне...
Я еду домой!
Стихи: 1954 г. Тюмень.
Музыка: 2008 г. Нижний Новгород
Vladislav Kruglov — Going Home
Lyrics — Vladislav Krapivin
Music, interpretation — Vladislav Kruglov
Видео Владислав Круглов — Домой! (Владислав Крапивин) канала Владислав Круглов Con I Suoi Amici
Стихи — Владислав Крапивин
Музыка и исполнение — Владислав Круглов
Поезд за вихрями мчится в погоню,
Постук колёсный слился в мерный гул.
Нет, не сидится мне в душном вагоне:
Вышел я в тамбур и дверь распахнул.
Ветры весёлые, ветры шальные
Свежей струёй мне ударили в грудь.
Ой вы, блестящие нити стальные,
Струны звучащие — рельсовый путь!
Мимо плывут и плывут километры —
Склоны, поросшие кедром, сосной.
Дуют навстречу знакомые ветры
С запахом дыма и хвои лесной.
Утро туманною дымкой одело
Светло-лиловую цепь дальних гор.
Небо зарёй уж над ней заалело,
Солнце встаёт, освещая простор.
В солнечном свете блестит, золотится
Тусклая бронза сосновых стволов.
Поезд же мчится, всё мчится и мчится,
Ветер шумит — поёт песню без слов.
Там за горами раскинулся город,
С ним я о родине мысли связал.
День промелькнёт, солнце сядет за горы,
Вновь и увижу знакомый вокзал.
Ой вы, блестящие нити стальные,
Рельсовый путь, словно струны, прямой.
Ветры таёжные, ветры родные
Песню поют мне...
Я еду домой!
Стихи: 1954 г. Тюмень.
Музыка: 2008 г. Нижний Новгород
Vladislav Kruglov — Going Home
Lyrics — Vladislav Krapivin
Music, interpretation — Vladislav Kruglov
Видео Владислав Круглов — Домой! (Владислав Крапивин) канала Владислав Круглов Con I Suoi Amici
Показать
Комментарии отсутствуют
Информация о видео
26 марта 2020 г. 2:17:27
00:05:16
Другие видео канала
![Владислав Круглов — Приноси с собою день (Александр Блок. "На весенний праздник света...")](https://i.ytimg.com/vi/gPtnN6m00cw/default.jpg)
![Владислав Круглов — Сент-Экзюпери (Владислав Крапивин)](https://i.ytimg.com/vi/rTnQalHyAYc/default.jpg)
![Vladislav Kruglov — Drive the Cold Winter Away](https://i.ytimg.com/vi/w9fhkJkIA7A/default.jpg)
![Владислав Круглов — Орден Лесной Реки | Vladislav Kruglov — Order of the Forest River](https://i.ytimg.com/vi/TmvuIyJkfAg/default.jpg)
![Владислав Круглов — До свиданья, друг мой, до свиданья... (на стихи Сергея Есенина)](https://i.ytimg.com/vi/eEfnW8oAcGo/default.jpg)
![Владислав Круглов — "Я вышел в ночь" (на стихи Александра Блока) live](https://i.ytimg.com/vi/lzcQogWHYBs/default.jpg)
![Дождь на стекле | Deszcz na szybie (Анна Герман, по-русски)](https://i.ytimg.com/vi/SRF1IZM8U60/default.jpg)
![The Phantom of the Opera | vocal cover by A. L. Webber (Arseniya Rogacheva & Vladislav Kruglov)](https://i.ytimg.com/vi/b7sqgprl-zk/default.jpg)
![Краб-на-троих — Тысячерукий бог | Krab-na-troih — Thousand-handed god](https://i.ytimg.com/vi/-lPaCY3abaE/default.jpg)
![Владислав Круглов — Замок и зеркала | Vladislav Kruglov — A Castle and Mirrors](https://i.ytimg.com/vi/3eyr3D3ni4I/default.jpg)
![Владислав Круглов — Последняя песня Юнатана (на стихи Елены Шульгиной)](https://i.ytimg.com/vi/1KP3BQ6fZjs/default.jpg)
![Владислав Круглов — "Сова" (Роберт Бёрнс) | "To the Owl" by Robert Burns, in Russian](https://i.ytimg.com/vi/9r7MdFBsPnY/default.jpg)
![Vladislav Kruglov — To the Owl (lyrics by Robert Burns)](https://i.ytimg.com/vi/vJfXL-jpOKs/default.jpg)
![Звёздной ночью осенней (авторская версия; стихи - Владислав Крапивин)](https://i.ytimg.com/vi/Q-M7mrXuE3w/default.jpg)
![Una rosa es una rosa — en ruso (Mecano cover)](https://i.ytimg.com/vi/TATQOLsfF0U/default.jpg)
![Владислав Круглов — Сквозь туман | Vladislav Kruglov — Through the Mist](https://i.ytimg.com/vi/SzrPYUF_RIc/default.jpg)
![Αγνή Παρθένε | Агни Парфене | Agni Parthene (исп. Владислав Круглов)](https://i.ytimg.com/vi/qG5TKgP3voc/default.jpg)
![Riu riu chiu, en ruso (Spanish carol 'Riu riu chiu' in Russian)](https://i.ytimg.com/vi/TO4aVLyODN0/default.jpg)
![Ἄξιόν ἐστιν | Axion estin | Достойно есть | It is Truly Meet](https://i.ytimg.com/vi/DiFEbBmIC6U/default.jpg)
![Псалом 136 "На реках Вавилонских" | Psalm 136/137 "By the rivers of Babylon"](https://i.ytimg.com/vi/3UIODHNkpI4/default.jpg)
![Владислав Круглов — Ночной экран | Vladislav Kruglov — Night Screen](https://i.ytimg.com/vi/mmyC9vxLBGc/default.jpg)