The Smashing Pumpkins - ZERO (Sub Español/Lyrics)
The Smashing Pumpkins; Zero
Album: Mellon Collie and the Infinite Sadness (1995)
"Zero" ha sido una de las canciones más emblemáticas de la banda... Muchos nos hemos preguntado de qué trata esta canción realmente y a lo largo del tiempo la gente la ha relacionado con las drogas, religión, depresión, etc.
Por ejemplo, el significado que le daba era sobre una persona depresiva que se refugiaba en las drogas y es que las líneas de la canción nos pueden decir muchas cosas… Investigando a través de internet me encontré con una interpretación que realmente me gustó, y es sobre “estar enamorado de nuestra propia depresión”.
Después leí que la canción era una respuesta de Corgan a la percepción que el público tenía sobre él como un dios del rock. Y donde también expresa su condición de apatía y su renuencia a asumir ese papel. "Zero se convirtió en algo más que una canción para Billy Corgan; se convirtió en su alter ego”. Él decía "cero es nada, es decir, no soy tu dios ni tu héroe, soy tu cero". https://genius.com/The-smashing-pumpkins-zero-lyrics http://www.feelnumb.com/2010/05/31/story-why-smashing-pumpkins-billy-corgan-wore-zero-shirt/
Si quieren otra interpretación pueden ver el siguiente video: https://www.youtube.com/watch?v=z5ELtOqrEQw
Me pareció increíble y muy acertada.
Es grandioso como una canción se puede interpretar de muchas formas… al final cada quién es libre de darle un significado… Es por eso que les dejo mi traducción literal acompañada de este video editado por mí. Espero lo disfruten :) Saludos \m/
Видео The Smashing Pumpkins - ZERO (Sub Español/Lyrics) канала Valo Poe
Album: Mellon Collie and the Infinite Sadness (1995)
"Zero" ha sido una de las canciones más emblemáticas de la banda... Muchos nos hemos preguntado de qué trata esta canción realmente y a lo largo del tiempo la gente la ha relacionado con las drogas, religión, depresión, etc.
Por ejemplo, el significado que le daba era sobre una persona depresiva que se refugiaba en las drogas y es que las líneas de la canción nos pueden decir muchas cosas… Investigando a través de internet me encontré con una interpretación que realmente me gustó, y es sobre “estar enamorado de nuestra propia depresión”.
Después leí que la canción era una respuesta de Corgan a la percepción que el público tenía sobre él como un dios del rock. Y donde también expresa su condición de apatía y su renuencia a asumir ese papel. "Zero se convirtió en algo más que una canción para Billy Corgan; se convirtió en su alter ego”. Él decía "cero es nada, es decir, no soy tu dios ni tu héroe, soy tu cero". https://genius.com/The-smashing-pumpkins-zero-lyrics http://www.feelnumb.com/2010/05/31/story-why-smashing-pumpkins-billy-corgan-wore-zero-shirt/
Si quieren otra interpretación pueden ver el siguiente video: https://www.youtube.com/watch?v=z5ELtOqrEQw
Me pareció increíble y muy acertada.
Es grandioso como una canción se puede interpretar de muchas formas… al final cada quién es libre de darle un significado… Es por eso que les dejo mi traducción literal acompañada de este video editado por mí. Espero lo disfruten :) Saludos \m/
Видео The Smashing Pumpkins - ZERO (Sub Español/Lyrics) канала Valo Poe
Показать
Комментарии отсутствуют
Информация о видео
Другие видео канала
![Smashing Pumpkins - By Starlight](https://i.ytimg.com/vi/XWCdQWVb0YU/default.jpg)
![¿Cómo sonaría NIRVANA - SMELLS LIKE TEEN SPIRIT en Español?](https://i.ytimg.com/vi/tAodFQIMCGg/default.jpg)
![](https://i.ytimg.com/vi/7n60Aqc1k3E/default.jpg)
![Today - Smashing Pumpkins (Subtitulada)](https://i.ytimg.com/vi/LJ0RKE7v_lI/default.jpg)
![Los Simpsons en Hullabalooza (Lollapalooza)](https://i.ytimg.com/vi/iStrHOMblyU/default.jpg)
![Nirvana - Something In The Way (Album Version) Sub. Español](https://i.ytimg.com/vi/KxLvkK1n8o0/default.jpg)
![Arctic Monkeys - Do I Wanna Know? (Official Video)](https://i.ytimg.com/vi/bpOSxM0rNPM/default.jpg)
![Pixies / Hey (subtitulado)](https://i.ytimg.com/vi/tTEa0JR6X8M/default.jpg)
![The Smashing Pumpkins - Zero - Drum Cover](https://i.ytimg.com/vi/K0f6dbnCVEo/default.jpg)
![Los Simpson Cypress Hill](https://i.ytimg.com/vi/XW9moW7eJZI/default.jpg)
![Smashing Pumpkins ; Bodies // Sub. Esp.](https://i.ytimg.com/vi/uY9GR7zt0gw/default.jpg)
![Mayhem - Freezing Moon (Subtitulada en español)](https://i.ytimg.com/vi/gBZzvDt7USE/default.jpg)
![Smashing Pumpkins - Zero (Drum Cover)](https://i.ytimg.com/vi/-VFANLFDiRs/default.jpg)
![Sinamore – A New Day (Sub Español/Lyrics)](https://i.ytimg.com/vi/E54nZj-wEIg/default.jpg)
![The Smashing Pumpkins - 1979 Sub Español](https://i.ytimg.com/vi/qDVdQ4q_H0Y/default.jpg)
![T̲he S̲m̲ashing P̲u̲mpkins - M̲e̲llon C̲o̲llie a̲nd the I̲n̲finite S̲a̲dness (Full Album)](https://i.ytimg.com/vi/MD6QT-U0Kmk/default.jpg)
![Smashing Pumpkins - Tarantula (Official Music Video) | Warner Vault](https://i.ytimg.com/vi/Ro8shNTlzTY/default.jpg)
![CHARON- Colder (Sub Español/Lyrics)](https://i.ytimg.com/vi/NDqh_KU_IJw/default.jpg)
![Smashing Pumpkins : Bullet with butterfly wings](https://i.ytimg.com/vi/6IDz8DLMWOM/default.jpg)
![Smashing Pumpkins || Zero || (Lyrics)](https://i.ytimg.com/vi/XDOEjVUWOFo/default.jpg)