Kosem La Sultana | Capítulo 5
El sultán Ahmed, quien ascendió al trono con la repentina muerte de su padre cuando solo tenía 14 años, tiene la carga de un gran imperio sobre sus jóvenes hombros. El joven sultán en el trono fue recibido con insurgentes, saldos de poder al exterior, conflictos que fueron retirados del palacio y ojos apasionados que se pararon en el trono.
Entre todas estas nubes oscuras, lo único que ilumina el mundo del sultán Ahmed es la hermosa niña en una pintura. Safiye Sultan dice que el sultán Ahmed fue influenciado por la joven en esta pintura y su lejana hija llega al lugar del mundo como un "regalo del trono de Osmanli para el Imperio Otomano".
Ahmed y Kösem crecerán con el gran poder de su amor en este camino, que llevará las cargas de un estado mundial rodeado de Occidente y Oriente.
Nuevos enemigos de la dinastía
Cuando el Sultán Ahmed ascendió al trono, fue sucedido por un sucesor a su trono. Todavía no hay un niño en la dinastía representada en la tradición de la matanza de hermanas que su hijo será removido. El Giray Kardeşler, que conocía esta oportunidad por sí mismos, fijó su mirada en el trono.
Mehmet y Şahin Giray según la tradición duradera
Sultan Ahmed, who ascended to the throne with the sudden death of his father when he was only 14, was burdened by a huge world empire. The young sultan ascended to the throne was greeted with rebellions inside, balances of power going out, conflicts that were removed from the palace, and passionate eyes that stood on the throne.
Among all these dark clouds, the only thing that illuminates the world of Sultan Ahmed is the beautiful girl in a painting. Safiye Sultan says that Sultan Ahmed was influenced by the young girl in this painting and her distant daughter comes to the place of the world as a “throne gift Osmanlı to the Ottoman Empire.
Ahmed and Kösem will grow up with the great power of their love, on this path where they will carry the burden of the war of existence of a world state surrounded by both the West and the East.
Dynasty's new enemies
When Sultan Ahmed ascended the throne, he was succeeded by a successor to his throne. There is not yet a boy in the dynasty pictured in the tradition of sister-slaughter which his son will be removed. The Giray Kardeşler, who knew this opportunity for themselves, set his sights on the throne.
Mehmet and Şahin Giray According to Long-Lasting Tradition
Henüz 14 yaşındayken babasının ani ölümüyle tahta çıkan Sultan Ahmed'in genç omuzlarında koca bir cihan imparatorluğunun yükü durmaktadır. Tahta çıkan genç sultan içeride isyanlar, dışarıda değişen güç dengeleri, sarayın içerisinde çıkar çatışmaları ve tahta göz diken ihtiraslı gözlerle karşı karşıyadır.
Tüm bu kara bulutlarlar arasında Sultan Ahmed'in dünyasını aydınlatan tek şey gördüğü bir tablodaki güzel kızdır. Sultan Ahmed'in bu tablodaki genç kızdan ne kadar etkilendiğini gören Safiye Sultan, tabloda resmedilen kızı dünyanın merkezine, Osmanlı'ya “taht hediyesi” olarak getirir.
Ahmed ve Kösem, hem Batı'dan hem Doğu'dan çevrelenen bir dünya devletinin var olma savaşının yüklerini omuzlarında taşıyarak yürüyecekleri bu yolda, aşklarının büyük gücüyle birlikte büyüyecekler.
Hanedanın yeni düşmanları
Sultan Ahmed tahta geçtiğinde Osmanlı tahtının onun dışında yalnızca bir veliahtı kalmıştır. Onun zamanında kaldırılacak olan kardeş katli geleneği nedeniyle hanedanda erkek çocuk neredeyse kalmamıştır. Bu durumu kendileri için bir fırsat bilen Giray Kardeşler ise gözünü tahta dikmiştir.
Uzun senelerdir süren geleneğe göre Kırım Hanlığı'nın hanzadeleri tahta çıkmadan evvel İstanbul'da tutuluyor, bir esir hayatına benzeyen bu sürecin sonunda Osmanlı hükümdarının kararına göre Kırım Hanlığı'nın başına geçiyorlardı. Mehmet ve Şahin Giray kardeşler buna bir son vermeye kararlıydılar.
السلطان أحمد ، الذي صعد إلى العرش مع وفاة والده المفاجئة عندما كان في الرابعة عشرة من عمره ، يتحمل عبء إمبراطورية ضخمة على أكتافه الصغيرة. تم استقبال السلطان الشاب على العرش مع المتمردين ، وتوازنات القوة التي خرجت من الخارج ، والصراعات التي أزيلت من القصر ، والعينين المتحمسين التي وقفت على العرش.
من بين كل هذه الغيوم الداكنة ، الشيء الوحيد الذي ينير عالم السلطان أحمد هو الفتاة الجميلة في لوحة. تقول صفية سلطان أن السلطان أحمد تأثر بالفتاة الصغيرة في هذه اللوحة وأن ابنتها البعيدة تأتي إلى مكان العالم ك "هدية العرش عثمانلي للإمبراطورية العثمانية".
سينمو أحمد ووسيم بقوة عظمى من حبهما في هذا المسار ، الذي سيحمل أعباء دولة عالمية تحيط بها كل من الغرب والشرق.
سلالة أعداء جديدة
عندما صعد السلطان أحمد العرش ، خلفه لعرشه. لا يوجد حتى الآن فتى في السلالة المصورة في تقليد ذبح الأخت التي ستتم إزالة ابنه. جيراي كارديسلر ، الذي عرف هذه الفرصة لأنفسهم ، وضع أنظاره على العرش.
محمد و شاهين جيري وفقًا للتقاليد الطويلة الأمد
Видео Kosem La Sultana | Capítulo 5 канала Kosem La Sultana
Entre todas estas nubes oscuras, lo único que ilumina el mundo del sultán Ahmed es la hermosa niña en una pintura. Safiye Sultan dice que el sultán Ahmed fue influenciado por la joven en esta pintura y su lejana hija llega al lugar del mundo como un "regalo del trono de Osmanli para el Imperio Otomano".
Ahmed y Kösem crecerán con el gran poder de su amor en este camino, que llevará las cargas de un estado mundial rodeado de Occidente y Oriente.
Nuevos enemigos de la dinastía
Cuando el Sultán Ahmed ascendió al trono, fue sucedido por un sucesor a su trono. Todavía no hay un niño en la dinastía representada en la tradición de la matanza de hermanas que su hijo será removido. El Giray Kardeşler, que conocía esta oportunidad por sí mismos, fijó su mirada en el trono.
Mehmet y Şahin Giray según la tradición duradera
Sultan Ahmed, who ascended to the throne with the sudden death of his father when he was only 14, was burdened by a huge world empire. The young sultan ascended to the throne was greeted with rebellions inside, balances of power going out, conflicts that were removed from the palace, and passionate eyes that stood on the throne.
Among all these dark clouds, the only thing that illuminates the world of Sultan Ahmed is the beautiful girl in a painting. Safiye Sultan says that Sultan Ahmed was influenced by the young girl in this painting and her distant daughter comes to the place of the world as a “throne gift Osmanlı to the Ottoman Empire.
Ahmed and Kösem will grow up with the great power of their love, on this path where they will carry the burden of the war of existence of a world state surrounded by both the West and the East.
Dynasty's new enemies
When Sultan Ahmed ascended the throne, he was succeeded by a successor to his throne. There is not yet a boy in the dynasty pictured in the tradition of sister-slaughter which his son will be removed. The Giray Kardeşler, who knew this opportunity for themselves, set his sights on the throne.
Mehmet and Şahin Giray According to Long-Lasting Tradition
Henüz 14 yaşındayken babasının ani ölümüyle tahta çıkan Sultan Ahmed'in genç omuzlarında koca bir cihan imparatorluğunun yükü durmaktadır. Tahta çıkan genç sultan içeride isyanlar, dışarıda değişen güç dengeleri, sarayın içerisinde çıkar çatışmaları ve tahta göz diken ihtiraslı gözlerle karşı karşıyadır.
Tüm bu kara bulutlarlar arasında Sultan Ahmed'in dünyasını aydınlatan tek şey gördüğü bir tablodaki güzel kızdır. Sultan Ahmed'in bu tablodaki genç kızdan ne kadar etkilendiğini gören Safiye Sultan, tabloda resmedilen kızı dünyanın merkezine, Osmanlı'ya “taht hediyesi” olarak getirir.
Ahmed ve Kösem, hem Batı'dan hem Doğu'dan çevrelenen bir dünya devletinin var olma savaşının yüklerini omuzlarında taşıyarak yürüyecekleri bu yolda, aşklarının büyük gücüyle birlikte büyüyecekler.
Hanedanın yeni düşmanları
Sultan Ahmed tahta geçtiğinde Osmanlı tahtının onun dışında yalnızca bir veliahtı kalmıştır. Onun zamanında kaldırılacak olan kardeş katli geleneği nedeniyle hanedanda erkek çocuk neredeyse kalmamıştır. Bu durumu kendileri için bir fırsat bilen Giray Kardeşler ise gözünü tahta dikmiştir.
Uzun senelerdir süren geleneğe göre Kırım Hanlığı'nın hanzadeleri tahta çıkmadan evvel İstanbul'da tutuluyor, bir esir hayatına benzeyen bu sürecin sonunda Osmanlı hükümdarının kararına göre Kırım Hanlığı'nın başına geçiyorlardı. Mehmet ve Şahin Giray kardeşler buna bir son vermeye kararlıydılar.
السلطان أحمد ، الذي صعد إلى العرش مع وفاة والده المفاجئة عندما كان في الرابعة عشرة من عمره ، يتحمل عبء إمبراطورية ضخمة على أكتافه الصغيرة. تم استقبال السلطان الشاب على العرش مع المتمردين ، وتوازنات القوة التي خرجت من الخارج ، والصراعات التي أزيلت من القصر ، والعينين المتحمسين التي وقفت على العرش.
من بين كل هذه الغيوم الداكنة ، الشيء الوحيد الذي ينير عالم السلطان أحمد هو الفتاة الجميلة في لوحة. تقول صفية سلطان أن السلطان أحمد تأثر بالفتاة الصغيرة في هذه اللوحة وأن ابنتها البعيدة تأتي إلى مكان العالم ك "هدية العرش عثمانلي للإمبراطورية العثمانية".
سينمو أحمد ووسيم بقوة عظمى من حبهما في هذا المسار ، الذي سيحمل أعباء دولة عالمية تحيط بها كل من الغرب والشرق.
سلالة أعداء جديدة
عندما صعد السلطان أحمد العرش ، خلفه لعرشه. لا يوجد حتى الآن فتى في السلالة المصورة في تقليد ذبح الأخت التي ستتم إزالة ابنه. جيراي كارديسلر ، الذي عرف هذه الفرصة لأنفسهم ، وضع أنظاره على العرش.
محمد و شاهين جيري وفقًا للتقاليد الطويلة الأمد
Видео Kosem La Sultana | Capítulo 5 канала Kosem La Sultana
Показать
Комментарии отсутствуют
Информация о видео
Другие видео канала
Kosem La Sultana | Capítulo 6La Batalla De Kosem Y Rasa | Kosem La SultanaNoche especial del sultán Ahmed y Anastasia | Kosem La SultanaLa Historia De La Muerte Del Sultán Ahmed | Kosem La SultanaRasa Hatun Fue Envenenada | Kosem La SultanaKosem Guiere Que Iskender Se Vaya | Kosem La SultanaEl Sultán Ahmed Piensa Que Anastasia İntentó Escapar | Kosem La SultanaKosem La Sultana | Capítulo 14Kosem La Sultana | Capítulo 4kemakes y kosem tuvieron una hijaKosem La Sultana | Capítulo 9Kosem La Sultana | Capítulo 7Kosem La Sultana | Capítulo 12El Sultán | Capitulo 139 Completo (FINAL) (4K)Kosem La Sultana | Capítulo 16Kosem La Sultana | Capítulo 10Kosem La Sultana | Capítulo 21Kosem La Sultana | Capítulo 8