How to say "Óró, 'sé do bheatha 'bhaile", a famous song in Irish Gaelic
Sign-up for a FREE trial to Learn Irish: http://bit.ly/IrishFreeTrial
How to say "Óró, 'sé do bheatha 'bhaile", an famous song in Irish Gaelic
You can subscribe to us on Youtube by clicking here: http://bit.ly/BitesizeSubscribe
Bitesize Irish Gaelic blog & podcast: http://bit.ly/BitesizeBlog
Find us on Facebook: https://www.facebook.com/bitesizeirishgaelic/
LISTEN HERE: Darach Ó Catháin https://www.youtube.com/watch?v=3AFRCWg_kOc
Children's choir https://www.youtube.com/watch?v=z7-A6sWjLAY
Seo Linn: https://www.youtube.com/watch?v=bzXswoAUi0U
Gráinne Mhaol: https://en.wikipedia.org/wiki/Grace_O%27Malley
History of the song: https://en.wikipedia.org/wiki/%C3%93r%C3%B3_s%C3%A9_do_bheatha_abhaile
LYRICS
’Sé do bheatha, a bhean ba léanmhar
/Shay du vaha, ah van bah layn-wur/
Hail, oh woman, who was so afflicted,
do bé ár gcreach tú bheith i ngéibhinn
/duh bay awr grakh too veh ih ngay-vin/
It was our ruin that you were in chains,
do dhúiche bhreá i seilbh meirleach
/Duh ghoo-kheh vraw ih shell-iv mer-lukh/
Our fine land in the possession of thieves...
's tú díolta leis na Gallaibh.
/stoo jeel-ta lesh nah Gawl-lee/
While you were sold to the foreigners!
Chorus:
Óró, 'sé do bheatha 'bhaile x3
/oh-roh shay duh vaha wol-ya/
anois ar theacht an tsamhraidh.
/an-ish air hyokht on tow-ree/
Oh-ro, welcome home x3
Now that summer's coming!
Tá Gráinne Mhaol ag teacht thar sáile
/Taw Graw-nya Wayl egg chokht har sawl-ye/
Gráinne Mhaol is coming over the sea,
óglaigh armtha léi mar gharda,
/oh-glee orum-ha lay-he mor ghawr-da/
Armed warriors as her guard,
Gaeil iad féin is ní Francaigh ná Spáinnigh
/Gayl eed fayn snee Fron-kee naw Spaw-nee/
Only Gaels are they, not French nor Spanish...
's cuirfidh siad ruaig ar Ghallaibh.
/skwer-ee sheed roog air Ghawl-ee/
and they will rout the foreigners!
Chorus
A bhuí le Rí na bhFeart go bhfeiceam
/Ah vwee leh Ree na vart go vek-em/
May it please the King of Prodigy that we might see,
muna mbeam beo ina dhiaidh ach seachtain
/mun-ah mem byoh inn-ah yee-ah okh shokht-en/
Although we may live but one week after,
Gráinne Mhaol agus míle gaiscíoch
/Graw-nya Wayl o-guss mee-la gosh-kee-ukh/
Gráinne Mhaol and a thousand warriors...
ag fógairt fáin ar Ghallaibh.
/egg foh-gertch fawn air Ghawl-ee/
Dispersing the foreigners!
Chorus
Credit: http://songsinirish.com/oro-se-do-bheatha-bhaile-lyrics/
Видео How to say "Óró, 'sé do bheatha 'bhaile", a famous song in Irish Gaelic канала Bitesize Irish
How to say "Óró, 'sé do bheatha 'bhaile", an famous song in Irish Gaelic
You can subscribe to us on Youtube by clicking here: http://bit.ly/BitesizeSubscribe
Bitesize Irish Gaelic blog & podcast: http://bit.ly/BitesizeBlog
Find us on Facebook: https://www.facebook.com/bitesizeirishgaelic/
LISTEN HERE: Darach Ó Catháin https://www.youtube.com/watch?v=3AFRCWg_kOc
Children's choir https://www.youtube.com/watch?v=z7-A6sWjLAY
Seo Linn: https://www.youtube.com/watch?v=bzXswoAUi0U
Gráinne Mhaol: https://en.wikipedia.org/wiki/Grace_O%27Malley
History of the song: https://en.wikipedia.org/wiki/%C3%93r%C3%B3_s%C3%A9_do_bheatha_abhaile
LYRICS
’Sé do bheatha, a bhean ba léanmhar
/Shay du vaha, ah van bah layn-wur/
Hail, oh woman, who was so afflicted,
do bé ár gcreach tú bheith i ngéibhinn
/duh bay awr grakh too veh ih ngay-vin/
It was our ruin that you were in chains,
do dhúiche bhreá i seilbh meirleach
/Duh ghoo-kheh vraw ih shell-iv mer-lukh/
Our fine land in the possession of thieves...
's tú díolta leis na Gallaibh.
/stoo jeel-ta lesh nah Gawl-lee/
While you were sold to the foreigners!
Chorus:
Óró, 'sé do bheatha 'bhaile x3
/oh-roh shay duh vaha wol-ya/
anois ar theacht an tsamhraidh.
/an-ish air hyokht on tow-ree/
Oh-ro, welcome home x3
Now that summer's coming!
Tá Gráinne Mhaol ag teacht thar sáile
/Taw Graw-nya Wayl egg chokht har sawl-ye/
Gráinne Mhaol is coming over the sea,
óglaigh armtha léi mar gharda,
/oh-glee orum-ha lay-he mor ghawr-da/
Armed warriors as her guard,
Gaeil iad féin is ní Francaigh ná Spáinnigh
/Gayl eed fayn snee Fron-kee naw Spaw-nee/
Only Gaels are they, not French nor Spanish...
's cuirfidh siad ruaig ar Ghallaibh.
/skwer-ee sheed roog air Ghawl-ee/
and they will rout the foreigners!
Chorus
A bhuí le Rí na bhFeart go bhfeiceam
/Ah vwee leh Ree na vart go vek-em/
May it please the King of Prodigy that we might see,
muna mbeam beo ina dhiaidh ach seachtain
/mun-ah mem byoh inn-ah yee-ah okh shokht-en/
Although we may live but one week after,
Gráinne Mhaol agus míle gaiscíoch
/Graw-nya Wayl o-guss mee-la gosh-kee-ukh/
Gráinne Mhaol and a thousand warriors...
ag fógairt fáin ar Ghallaibh.
/egg foh-gertch fawn air Ghawl-ee/
Dispersing the foreigners!
Chorus
Credit: http://songsinirish.com/oro-se-do-bheatha-bhaile-lyrics/
Видео How to say "Óró, 'sé do bheatha 'bhaile", a famous song in Irish Gaelic канала Bitesize Irish
Показать
Комментарии отсутствуют
Информация о видео
Другие видео канала
How to say your AGE in Irish! | Gaeilge I mo ChroíThe Lord's Prayer in Aramaic: THE ANCIENT LANGUAGE OF JESUSSeo Linn - Óró Sé do Bheatha BhaileHow to say Yes in IrishHow to Pronounce Irish Names 🗣️👂🇮🇪☘️ (and other Irish words): A quick guideSinead O'Connor - Oro Se do Bheatha BhaileThe Irish Art of Lilting and What it Means For YouOro Se Do Bheatha Bhaile-Clancy Brothers & Tommy Makem 3/11Óró Sé do bhaithe 'bhaile - Óró Sé Do Bheatha Abhaile, song (Gaeilge, Lyrics)The Green Fields of France | Ireland's Favourite Folk Song | RTÉ OneHow to say "An bhfaca tú mo Shéamaisín?" a famous song in Irish GaelicÓró 'sé do bheatha 'bhaile - LYRICS + TranslationIrish Baby Girl Names with PronunciationOró Sé do Bheatha 'Bhaile - The DublinersProud Irish Traveller Sharyn Ward stuns crowd with traditional Irish song | Ireland’s Got TalentÁr nAthair: Our Father | The Lord's Prayer in Irish GaelicÓró sé do bheatha bhaile - Interactive LessonÓró sé do bheatha bhaile sung by Máirtín de CógáinÓró Sé Do Bheatha Abhaile