Pentecost troparion in different languages
Pentecost (descent of the Holy Spirit) is one of the greatest feasts of the Orthodox Church. It's celebrated always on Sunday, on the 50th day after Pascha (Jesus Christ's Resurrection). Troparion is a short hymn presenting the essence of the particular feast.
With subtitles.
In this video this hymn is chanted in: Church Slavonic (Serbian melody):
Blagosloven jesi Hriste Bože naš, iže premudri lovci javljej, nizposlavij im Duha Svjatago, i tjemi ulovljej vseljenuju, Čelovjekoljubče, slava Tebje!
English:
Blessed art Thou, O Christ our God, Who hast revealed the fishermen as most wise by sending down upon them the Holy Spirit - through them Thou didst draw the world into Thy net. O Lover of Man, glory to Thee
Greek:
Εὐλογητὸς εἶ, Χριστὲ ὁ Θεὸς ἡμῶν, ὁ πανσόφους τοὺς ἁλιεῖς ἀναδείξας, καταπέμψας αὐτοῖς τὸ Πνεῦμα τὸ ἅγιον, καὶ δι' αὐτῶν τὴν οἰκουμένην σαγηνεύσας, φιλάνθρωπε, δόξα σοι.
Romanian:
Bine ești cuvântat, Hristoase, Dumnezeul nostru, Cel ce preaînțelepți pe pescari i-ai arătat, trimițându-le lor Duhul Sfânt, și printr-înșii lumea ai vânat; Iubitorule de oameni, slava Ţie.
Arabic:
مبارك أنت أيها المسيح الهنا يا من أظهرت الصيادين غزيري الحكمة إذ سكبت عليهم الروح القدس و بهم اصدت المسكونة يا محب البشر المجد لك
Church Slavonic (Polish subtitles):
Błogosławiony jesteś, Chryste Boże nasz,
któryś rybaków uczynił mędrcami,
zesławszy im Ducha Świętego
i przez nich złowiłeś świat cały,
O Miłujący człowieka, chwała Tobie!
Spanish:
Bendito eres Tú oh Cristo nuestro Dios, que mostraste a los Pescadores llenos de sabiduría, derramando sobre ellos el Espíritu Santo, y por medio de ellos el universo conquistaste, oh Amante de la humanidad gloria a Ti.
Georgian:
ტროპარი: კურთხეულ ხარ შენ, ქრისტე ღმერთო ჩუენო, რომელმან ყოვლად ბრძნად მეთევზურნი გამოაჩინენ, მიჰფინე რა მათ ზედა ყოვლად-წმიდა სული შენი, და მათ მიერ ყოველი სოფელი მოინადირე, კაცთ-მოყუარე, დიდება შენდა.
Hungarian,
Church Slavonic (old Russian melody - znamiennyj chant/raspiew):
Благословен еси, Христе Боже наш, Иже премудры ловцы явлей, низпослав им Духа Святаго, и теми уловлей вселенную, Человеколюбче, слава Тебе.
French:
Tu es béni, ô Christ notre Dieu,
Toi qui remplis de sagesse les pêcheurs
en leur envoyant l'Esprit Saint.
Par eux Tu as pris au filet l'univers.
Gloire à Toi, ô Ami de l'homme!
Greek (polyphony), English, Church Slavonic
Видео Pentecost troparion in different languages канала domkov91
With subtitles.
In this video this hymn is chanted in: Church Slavonic (Serbian melody):
Blagosloven jesi Hriste Bože naš, iže premudri lovci javljej, nizposlavij im Duha Svjatago, i tjemi ulovljej vseljenuju, Čelovjekoljubče, slava Tebje!
English:
Blessed art Thou, O Christ our God, Who hast revealed the fishermen as most wise by sending down upon them the Holy Spirit - through them Thou didst draw the world into Thy net. O Lover of Man, glory to Thee
Greek:
Εὐλογητὸς εἶ, Χριστὲ ὁ Θεὸς ἡμῶν, ὁ πανσόφους τοὺς ἁλιεῖς ἀναδείξας, καταπέμψας αὐτοῖς τὸ Πνεῦμα τὸ ἅγιον, καὶ δι' αὐτῶν τὴν οἰκουμένην σαγηνεύσας, φιλάνθρωπε, δόξα σοι.
Romanian:
Bine ești cuvântat, Hristoase, Dumnezeul nostru, Cel ce preaînțelepți pe pescari i-ai arătat, trimițându-le lor Duhul Sfânt, și printr-înșii lumea ai vânat; Iubitorule de oameni, slava Ţie.
Arabic:
مبارك أنت أيها المسيح الهنا يا من أظهرت الصيادين غزيري الحكمة إذ سكبت عليهم الروح القدس و بهم اصدت المسكونة يا محب البشر المجد لك
Church Slavonic (Polish subtitles):
Błogosławiony jesteś, Chryste Boże nasz,
któryś rybaków uczynił mędrcami,
zesławszy im Ducha Świętego
i przez nich złowiłeś świat cały,
O Miłujący człowieka, chwała Tobie!
Spanish:
Bendito eres Tú oh Cristo nuestro Dios, que mostraste a los Pescadores llenos de sabiduría, derramando sobre ellos el Espíritu Santo, y por medio de ellos el universo conquistaste, oh Amante de la humanidad gloria a Ti.
Georgian:
ტროპარი: კურთხეულ ხარ შენ, ქრისტე ღმერთო ჩუენო, რომელმან ყოვლად ბრძნად მეთევზურნი გამოაჩინენ, მიჰფინე რა მათ ზედა ყოვლად-წმიდა სული შენი, და მათ მიერ ყოველი სოფელი მოინადირე, კაცთ-მოყუარე, დიდება შენდა.
Hungarian,
Church Slavonic (old Russian melody - znamiennyj chant/raspiew):
Благословен еси, Христе Боже наш, Иже премудры ловцы явлей, низпослав им Духа Святаго, и теми уловлей вселенную, Человеколюбче, слава Тебе.
French:
Tu es béni, ô Christ notre Dieu,
Toi qui remplis de sagesse les pêcheurs
en leur envoyant l'Esprit Saint.
Par eux Tu as pris au filet l'univers.
Gloire à Toi, ô Ami de l'homme!
Greek (polyphony), English, Church Slavonic
Видео Pentecost troparion in different languages канала domkov91
Показать
Комментарии отсутствуют
Информация о видео
Другие видео канала
Musical Aramaic rendition of the Our Father that moved the pope in GeorgiaPaschal Troparion 'Christ is risen' in different languages part 3Vechnaya Pamyat ☦ (Eternal Memory) Orthodox Choir of Moscow“Let God Arise” - St. Symeon Orthodox ChurchMesse de la Pentecôte du 20 mai 2018Tchaikovsky-Hymn of the Cherubim - Liturgy of St John ChrysostomDismissory of Pentecost, Απολυτίκιο ΠεντηκοστήςHRISTOS VOSKRESE RADOST DONESEGregorian Chants Kyrie Elesion, Gloria, Sanctus, and Agnus Dei'As many have been baptised into Christ' Orthodox chant in various languagesArchdiocesan Byzantine Choir Concert : hymns of PentecostMusic of the Mass | 14 Hymns & Music For A Catholic Mass | Catholic Church Music Video and HymnsTranslation of Kenneth Copeland's "Tongues" Prayer for Pope FrancisPOP S01E01 Patriarch Pavle of Serbia - Interview 1996 (Part 1/6)Early Chants of the Bulgarian Orthodox ChurchPentecost Hymns Ύμνοι της ΠεντηκοστήςBlessed Art Thou O Lord - Ευλογιτάρια (Byzantine Chant) Pl. 1st ToneBarka dla Jana Pawła IIEpiphany troparion in different languages and melodies