English Idioms for Persian Speakers - “Let bygones be bygones” ضرب المثل "گذشته ها گذشته" به انگلیسی
مترادف ضرب المثل ها و اصطلاحات های فارسی در انگلیسی – "گذشته ها گذشته" به انگلیسی چه می شود؟ با چندین مثال یاد بگیریم چطور ضرب المثل "
“Let bygones be bygones”
را به درستی در انگلیسی استفاده کنیم.
English proverbs and idioms are explained in Persian (Farsi) Language and the equivalent Persian idioms are presented. Learn to use with confidence, the idiom “Let bygones be bygones” in English. What does the idiom “Let bygones be bygones” mean and what is the equivalent Persian idiom for it? Several examples are added to make you feel comfortable when using this idiom.
Learn to see the differences that exist between "“Let bygones be bygones” and "Gozashteh-haa Gozashteh" in Farsi language
Видео English Idioms for Persian Speakers - “Let bygones be bygones” ضرب المثل "گذشته ها گذشته" به انگلیسی канала Iman Global
“Let bygones be bygones”
را به درستی در انگلیسی استفاده کنیم.
English proverbs and idioms are explained in Persian (Farsi) Language and the equivalent Persian idioms are presented. Learn to use with confidence, the idiom “Let bygones be bygones” in English. What does the idiom “Let bygones be bygones” mean and what is the equivalent Persian idiom for it? Several examples are added to make you feel comfortable when using this idiom.
Learn to see the differences that exist between "“Let bygones be bygones” and "Gozashteh-haa Gozashteh" in Farsi language
Видео English Idioms for Persian Speakers - “Let bygones be bygones” ضرب المثل "گذشته ها گذشته" به انگلیسی канала Iman Global
Показать
Комментарии отсутствуют
Информация о видео
Другие видео канала