Ave Maria Schubert
La pieza es conocida a menudo como el Ave María de Schubert, pero fue compuesta originalmente como un arreglo de una canción popular del poema épico de Walter Scott La dama del lago (The Lady of the Lake),1 en una traducción al alemán realizada por Adam Storck (1780-1822),2 y por lo tanto forma parte del Liederzyklus vom Fräulein vom See de Schubert.
En el poema de Scott, el personaje de Ellen Douglas, la «dama» de «el lago» (Loch Katrine en las Tierras Altas de Escocia), se ha ido con su padre para esconderse en la cercana «Cueva del duende» para evitar la venganza del rey a su anfitrión, Roderick Dhu, el jefe del Clan Alpin, quien los había cobijado desde que el rey los exilió. Ella canta una oración dirigida a la Virgen María (un Ave María), invocando su ayuda. Roderick Dhu, que está en lo más alto de la montaña guiando al clan a la guerra, no oye su canción.
Se dice que la pieza fue interpretada por primera vez en el castillo de la condesa Sophie Weissenwolff en la pequeña ciudad austriaca de Steyregg y que estaba dedicada a ella, lo que la llevó a ser conocida como «la dama del lago».
Las palabras de apertura y el estribillo de la oración de Ellen, a saber, «Ave María», pudo conducir a la idea de adaptar la melodía de Schubert como un arreglo para el texto completo de la oración tradicional católica del Ave María. La versión latina del Ave María tiene ahora un uso muy frecuente que ha dado lugar a la idea errónea de que originalmente escribió la melodía como un arreglo el texto de la oración tradicional Ave María.
Видео Ave Maria Schubert канала NATALIA TREJOS MUÑOZ
En el poema de Scott, el personaje de Ellen Douglas, la «dama» de «el lago» (Loch Katrine en las Tierras Altas de Escocia), se ha ido con su padre para esconderse en la cercana «Cueva del duende» para evitar la venganza del rey a su anfitrión, Roderick Dhu, el jefe del Clan Alpin, quien los había cobijado desde que el rey los exilió. Ella canta una oración dirigida a la Virgen María (un Ave María), invocando su ayuda. Roderick Dhu, que está en lo más alto de la montaña guiando al clan a la guerra, no oye su canción.
Se dice que la pieza fue interpretada por primera vez en el castillo de la condesa Sophie Weissenwolff en la pequeña ciudad austriaca de Steyregg y que estaba dedicada a ella, lo que la llevó a ser conocida como «la dama del lago».
Las palabras de apertura y el estribillo de la oración de Ellen, a saber, «Ave María», pudo conducir a la idea de adaptar la melodía de Schubert como un arreglo para el texto completo de la oración tradicional católica del Ave María. La versión latina del Ave María tiene ahora un uso muy frecuente que ha dado lugar a la idea errónea de que originalmente escribió la melodía como un arreglo el texto de la oración tradicional Ave María.
Видео Ave Maria Schubert канала NATALIA TREJOS MUÑOZ
Показать
Комментарии отсутствуют
Информация о видео
Другие видео канала
Si tu no estas aquí (Rosana)¿Quién es éste que viene? Alfonso Medina (Cover Natalia Trejos)Au Pays Ou Se Fait la Guerre / Duparc (Al país de la guerra se fue)Un Viejo AmorVíveme (Pasillo de María Isabel Mejía)Pescador de hombres (Cesáreo Gabaráin) cover Natalia TrejosWaterfall Pink and Sia (Cover de Juan Manuel Lozano)Natalia Trejos - Camino VerdeTú me has seducido (Jeremías 20, 7 - 9)MadreselvaAllá En La Montaña (Bambuco-Efraín Orozco) Mi Cabaña (Danza Andina- Emilio Murillo Chapul)Berceuse de Luis Carlos Figueroa en la Voz de Natalia Trejos SopranoNatalia Trejos (Christina Perry- Thousand Years) Spanish VersionNatalia Trejos Muñoz - Recuerdos de YpacaraíTe vi venir Sin Banderas (cover Natalia Trejos)Vereda TropicalSoprano Natalia Trejos - (Reunidos en tu Nombre de Rafel Moreno)3 de julio de 2023El último Café - Natalia Trejos y Jhon Jairo Trujillo MejiaA Ti - Jaime LeónAll I Ask (Adele) cover de Carito Ríos