"Ой, да не вечер..." русская народная песня, поет Пелагея.
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D0%B9,_%D1%82%D0%BE_%D0%BD%D0%B5_%D0%B2%D0%B5%D1%87%D0%B5%D1%80
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%87%D1%8C%D0%B8_%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%BD%D0%B8
For people who study Russian language.
Lyrics
Ой, да не вечер, да не вечер.
Мне малым малом спалось.
Мне малым мало спалось,
Ой да во сне привиделось...
Мне малым мало спалось,
Ой да во сне привиделось...
Мне во сне привиделось,
Будто конь мой вороной
Разыгрался, расплясался,
Ой разрезвился подо мной.
Ой, разыгрался, расплясался,
Ой разрезвился подо мной.
Ай, налетели ветры злые.
Ай, да с восточной стороны
Ай и сорвали чёрну шапку
Ой с моей буйной головы.
Ай и сорвали чёрну шапку
Ой с моей буйной головы.
А есаул догадлив был,
Он сумел сон мой разгадать.
Ой, пропадёт, он говорил,
Твоя буйна голова.
Ой, пропадёт, он говорил,
Твоя буйна голова.
Ой, да не вечер, да не вечер...
Мне малым мало спалось,
Мне малым мало спалось,
Ой, да во сне привиделось...
English translation:
Russian folk song
"It wasn't the evening..."
Oh, it wasn't the evening, wasn't the evening...
oh, I slept so little,
I slept so little,
oh, a dream appeared.
In the dream,
it was as if my raven-black steed
ceased playing, ceased prancing,
yes, he wailed under me.
Oh, the cruel winds flew down,
from the east,
they snatched the dark cap
from off my mighty head.
The Esaul* was clever
he knew how to interpret my dream.
oh, he said,
you are bound to lose your mighty head.
Oh, it wasn't the evening, wasn't the evening...
oh, I slept so little,
I slept so little,
oh, a dream appeared.
* (at the time the Cossack leader's right hand man )
Copyright Disclaimer under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use......
I do not own the music or any of its content. All images, audio are the sole property of their respective owners.This video is purely for entertainment and recreational purposes and to improve my video making skills.... No Copyright Infringement Intended! All rights go to its rightful owners.....
Видео "Ой, да не вечер..." русская народная песня, поет Пелагея. канала vereiana
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%87%D1%8C%D0%B8_%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%BD%D0%B8
For people who study Russian language.
Lyrics
Ой, да не вечер, да не вечер.
Мне малым малом спалось.
Мне малым мало спалось,
Ой да во сне привиделось...
Мне малым мало спалось,
Ой да во сне привиделось...
Мне во сне привиделось,
Будто конь мой вороной
Разыгрался, расплясался,
Ой разрезвился подо мной.
Ой, разыгрался, расплясался,
Ой разрезвился подо мной.
Ай, налетели ветры злые.
Ай, да с восточной стороны
Ай и сорвали чёрну шапку
Ой с моей буйной головы.
Ай и сорвали чёрну шапку
Ой с моей буйной головы.
А есаул догадлив был,
Он сумел сон мой разгадать.
Ой, пропадёт, он говорил,
Твоя буйна голова.
Ой, пропадёт, он говорил,
Твоя буйна голова.
Ой, да не вечер, да не вечер...
Мне малым мало спалось,
Мне малым мало спалось,
Ой, да во сне привиделось...
English translation:
Russian folk song
"It wasn't the evening..."
Oh, it wasn't the evening, wasn't the evening...
oh, I slept so little,
I slept so little,
oh, a dream appeared.
In the dream,
it was as if my raven-black steed
ceased playing, ceased prancing,
yes, he wailed under me.
Oh, the cruel winds flew down,
from the east,
they snatched the dark cap
from off my mighty head.
The Esaul* was clever
he knew how to interpret my dream.
oh, he said,
you are bound to lose your mighty head.
Oh, it wasn't the evening, wasn't the evening...
oh, I slept so little,
I slept so little,
oh, a dream appeared.
* (at the time the Cossack leader's right hand man )
Copyright Disclaimer under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use......
I do not own the music or any of its content. All images, audio are the sole property of their respective owners.This video is purely for entertainment and recreational purposes and to improve my video making skills.... No Copyright Infringement Intended! All rights go to its rightful owners.....
Видео "Ой, да не вечер..." русская народная песня, поет Пелагея. канала vereiana
Показать
Комментарии отсутствуют
Информация о видео
Другие видео канала
Ой,мороз,мороз Народная песня Russian folk song Oh, frost, frostПелагея - Ой, да не вечер (Мы вместе! 12-06-2020)Старинный русский романс "В лунном сиянии снег серебрится" в исполнении Гульнары ИсмаевойАх Как Не Хочется Стареть Валерий Музыка!! Вот это песня!!!ОГНЕЙ ТАК МНОГО ЗОЛОТЫХ - песня из к.ф. "Дело было в Пенькове"ОЙСЯ ТЫ ОЙСЯ | Казаки фланкировка | Master class of Russian Cossacks on sabersВалентина Толкунова - Я не могу иначеЧёрный ворон( народная песня)Joe Dassin - Et si tu n'existais pasПелагея и Кубанский казачий хор - Любо, братцы, любо! (2019 HD)(sub.)Ах ты, степь широкая исп. хор имени АлександроваКаким ты был - Тихий Дон"Ой, то не вечер", хор им. М.Е.ПятницкогоЕвгений Дятлов - Нiч яка мiсячна.wmvПелагея - Не для тебя (2005)Анна Герман - Когда цвели садыСамые любимые русские казачьи песниЛюбэ. Ты неси меня река...Улетай на крыльях ветра - Е. Сотникова