Загрузка страницы

Let The Pain Remain by Rachel Alejandro with lyrics translated into Filipino by TheGoddess461

English-Filipino Translation by TheGoddess461
Learn our Filipino language through our songs :)

LET THE PAIN REMAIN by Rachel Alejandro

Love comes, love goes
(Pag-ibig ay dumarating, pag-ibig ay umaalis)
But a sudden feeling never lets me be
(Pero hindi ako hinahayaan ng (higlaang pakiramdam)/(panandaliang pakiramdam)
Somehow, I know
(Kahit papaano, alam ko)
Quite a part of me isn't changed since you've been gone
(Malaking parte sa akin ang hindi nagbago simula nang ikaw ay nawala)

Like a sturdy tree that's seen a thousand seasons
(Tulad ng isang matibay na puno na nakikita/nasisilayan ng ilang libong panahon)
I've to shed my leaves in winter
(Kailangan kong malagasan ng mga dahon sa taglamig)
And grow them back in spring
(At patubuin silang muli sa tagsibol)

To welcome life again
(Para salubungin/tanggapin ang buhay ulit/muli)
To welcome you
(Para tanggapin ka)

So goes my life
(Gano'n nga sa pagpapatuloy ng aking buhay)
Still believe in dreams of having you around
(Nananatiling naniniwala sa mga pangarap na makakasama ka)

Too bad memories,
(Sayang na mga alaala)
Feed the mind, and not the heart where i want you to be
(Pinupuno ang isip, at hindi ang puso kung saan gusto kitang andun)
So I ask myself what you've left behind for me
(Kaya't tinatanong ko ang sarili ko kung ang ang naiwan mo para sa'kin)
To go on each day and live as if I have you once again
(Para makapagpatuloy sa bawat araw at mabuhay na parang kasama pa ulit kita)
What else is there that's real, but all the pain that i feel?
(Ano pa bang iba na totoo, kundi ang lahat ng kirot/sakit na nararamdaman ko?)

Chorus:
So let the pain remain forever in my heart
(Kaya't hayaan na lang manatili ang kirot/sakit magpakailanman sa'king puso)
For every throb it brings is one more moment spent with you
(Na sa bawat tibok na dala nito ay isa pang sandaling nakasama ka)
I let the pain bring on the rain
(Hinahayaan ko ang kirot/sakit dalhin ang ulan)
If that's the only way
(Kung 'yan lang ang paraan)
If there's no other way to be with you again
(Kung wala ng iba pang paraan para makasama kang muli)

Too bad memories,
(Sayang na mga alaala)
Feed the mind, and not the heart where i want you to be
(Pinupuno ang isip, at hindi ang puso kung saan gusto kitang andun)
So I ask myself what you've left behind for me
(Kaya't tinatanong ko ang sarili ko kung ang ang naiwan mo para sa'kin)
To go on each day and live as if I have you once again
(Para makapagpatuloy sa bawat araw at mabuhay na parang kasama pa ulit kita)
What else is there that's real, but all the pain that i feel?
(Ano pa bang iba na totoo, kundi ang lahat ng kirot/sakit na nararamdaman ko?)

Chorus:
So let the pain remain forever in my heart
(Kaya't hayaan na lang manatili ang kirot/sakit magpakailanman sa'king puso)
For every throb it brings is one more moment spent with you
(Na sa bawat tibok na dala nito ay isa pang sandaling nakasama ka)
I let the pain bring on the rain
(Hinahayaan ko ang kirot/sakit dalhin ang ulan)
If that's the only way
(Kung 'yan lang ang paraan)

If there's no other way to be with you...
(Kung wala ng iba pang paraan para makasama ka...)

Thanks for watching xoxo.

Would you like to donate for my mission? If yes, please send it to my eWallet through my GCash number +639562980392
Support my mission: To distribute the Lord of Pardon prayer booklets for FREE to random people in the streets.
I will give a shoutout (including the amount of their donation) on any of my upcoming videos to those who will donate.
You can message me on WhatsApp with the above-mentioned number.
God bless.

#education #filipino #language #languagelearning #lyrics #music

Видео Let The Pain Remain by Rachel Alejandro with lyrics translated into Filipino by TheGoddess461 канала TheGoddess461
Показать
Комментарии отсутствуют
Введите заголовок:

Введите адрес ссылки:

Введите адрес видео с YouTube:

Зарегистрируйтесь или войдите с
Информация о видео
30 января 2024 г. 19:40:28
00:04:36
Яндекс.Метрика