Загрузка страницы

WOTB|"Katyusha" Soviet Russian Folk Song

"Katyusha" (Russian: Катюша [kɐˈtʲuʂə] (listen) – a diminutive form of Екатерина, Ekaterina — Katherine), also transliterated as "Katûša", "Katusha", "Katjuscha", "Katiusha" or "Katjusha", is a Soviet folk-based song and military march. It was composed by Matvey Blanter in 1938, and gained fame during World War II as a patriotic song, inspiring the population to serve and defend their land in the war effort. In Russia, the song was still popular as of 1995.The song is the source of the nickname of the BM-8, BM-13, and BM-31 "Katyusha" rocket launchers that were used by the Red Army in World War II.

Lyrics:
Расцветали яблони и груши
Поплыли туманы над рекой
Выходила на берег Катюша
На высокий берег, на крутой
(Выходила на берег Катюша)
(На высокий берег, на крутой)

Выходила, песню заводила
Про степного, сизого орла
Про того, которого любила
Про того, чьи письма берегла
(Про того, которого любила)
(Про того, чьи письма берегла)

Ой, ты, песня, песенка девичья
Ты лети за ясным солнцем вслед
И бойцу на дальнем пограничье
От Катюши передай привет
И бойцу на дальнем пограничье
От Катюши передай привет

Пусть он вспомнит девушку простую
Пусть услышит, как она поёт
Пусть он землю бережёт родную
А любовь Катюша сбережёт
(Пусть он землю бережёт родную)
(А любовь Катюша сбережёт)

Расцветали яблони и груши
Поплыли туманы над рекой
Выходила на берег Катюша
На высокий берег, на крутой
(Выходила на берег Катюша)
(На высокий берег, на крутой)

Видео WOTB|"Katyusha" Soviet Russian Folk Song канала Gerald E.R
Показать
Комментарии отсутствуют
Введите заголовок:

Введите адрес ссылки:

Введите адрес видео с YouTube:

Зарегистрируйтесь или войдите с
Информация о видео
7 октября 2021 г. 18:05:20
00:03:21
Яндекс.Метрика