Prière d'Aspiration de Maitreya
Prière d'aspiration de Maitreya
Hommage à tous les Bouddhas !
Hommage aux Bodhisattvas,
Ces sages au regard divin.
Et au śrāvakas, aussi.
Hommage à l'esprit d'Eveil,
Qui inverse toutes les renaissances négatives,
Montre le chemin vers des renaissances plus élevées,
Et conduit les êtres à un état sans vieillissement ni mort.
Quelles que soient les actions négatives que j'ai faites
Sous l'influence de l'esprit,
Ici, en présence des Bouddhas.
Je les confesse.
Quelle que soit l'accumulation de mérite
Que j'ai produit à travers les trois types d'action,
Puisse-t-elle être la graine de mon omniscience
Et de l'Eveil inépuisable.
Quelles que soient les offrandes faites aux Bouddhas
Survenus dans tous les royaumes à travers les dix directions,
Les Bouddhas les connaissent et se réjouissent d'elles,
Et je m'en réjouis moi-même.
J'avoue toutes les actions négatives.
Je me réjouis de tous les actes méritoires.
Je rends hommage à tous les Bouddhas.
Puissé-je atteindre la pleine conscience suprême !
J'exhorte les Bodhisattvas
Des dix directions,
Qui demeurent sur les dix niveaux de Bodhisattva,
D'atteindre l'Eveil suprême.
Qu'ils deviennent de véritables Bouddhas éveillés,
Surmontant les influences négatives de toutes sortes,
Et puis, pour le bien de tous les êtres vivants,
Qu'ils tournent la roue du Dharma.
Par le son du grand tambour du Dharma,
Qu'ils mettent fin à la souffrance des êtres sensibles.
Depuis des millions d'éons inimaginables,
Qu'ils enseignent le Dharma et continuent à rester dans ce monde.
Je vous en supplie, le meilleur de tous les humains,
Regardez ceux qui sont piégés dans le marais du désir,
Et étroitement liés par les cordes de la soif,
Entouré de toutes sortes de liens.
Bouddhas, ne méprisent pas
Ceux dont l'esprit est souillé,
Mais avec une intention d'amour envers tous les êtres sensibles,
Sauvez-les de la mer de l'existence.
Puissé-je apprendre sur les traces
des Bouddhas parfaits, ceux qui sont présents maintenant,
Ceux du passé et ceux de l'avenir.
Et puissé-je m'engager dans la conduite des Bodhisattvas.
Puissé-je compléter les six perfections
Et libérer les êtres des six royaumes.
Puissé-je réaliser les six pouvoirs supranormaux
Et atteindre l'Eveil suprême.
Non produite et non survenue,
Sans nature propre ni lieu,
Ni la cognition mentale, ni la substance
Puissé-je réaliser l'enseignement de la vacuité.
Tout comme le Bouddha, le grand sage,
Puissé-je réaliser l'enseignement du non-soi :
Un être sensible n'existe pas, pas plus qu'un être vivant,
Il en va de même pour un individu, ou une personne.
Puissé-je ne pas m'attarder sur le fait qu'il n'y a rien de substantiel,
Une croyance dans le soi, ou ce que je prends pour être à moi;
Mais afin de rendre tous les êtres sensibles heureux,
Puissé-je tout donner sans avarice.
Puisque les objets matériels n'existent pas vraiment,
Que ma richesse s'accomplisse spontanément.
Puisque tous les objets matériels se décomposent,
Puissé-je accomplir la perfection de la générosité.
En possession d'une conduite irréprochable,
Une conduite parfaite,
Et une conduite sans arrogance,
Puissé-je accomplir la perfection de la conduite morale.
Comme les éléments de la terre, de l'eau, du feu,
Et le vent; ne s'attardant sur rien,
Avec patience et sans colère,
Puissé-je accomplir la perfection de la patience.
Par une pratique assidue de la diligence,
Puissé-je avoir un enthousiasme constant sans paresse,
Et avec la force du corps et de l'esprit,
Puissé-je accomplir la perfection de la diligence.
Par une concentration méditative similaire à la magie,
Une concentration méditative courageuse,
Et une concentration méditative de type Vajra,
Puissé-je accomplir la perfection de la méditation.
Réalisant les trois portes de la libération,
La similitude des trois temps,
Et la triple connaissance,
Puissé-je accomplir la perfection de la sagesse.
Puissé-je être loué par tous les Bouddhas,
Et flamboyant de lumière et de splendeur ;
Grâce à la diligence d'un Bodhisattva,
Puisse mon intention se réaliser.
S'engageant ainsi dans une telle conduite,
Puissé-je, connu sous le nom de Maitreya,
Accomplir les six perfections
et demeurer sur les dix niveaux de Bodhisattva
Видео Prière d'Aspiration de Maitreya канала Sutra Bouddha
Hommage à tous les Bouddhas !
Hommage aux Bodhisattvas,
Ces sages au regard divin.
Et au śrāvakas, aussi.
Hommage à l'esprit d'Eveil,
Qui inverse toutes les renaissances négatives,
Montre le chemin vers des renaissances plus élevées,
Et conduit les êtres à un état sans vieillissement ni mort.
Quelles que soient les actions négatives que j'ai faites
Sous l'influence de l'esprit,
Ici, en présence des Bouddhas.
Je les confesse.
Quelle que soit l'accumulation de mérite
Que j'ai produit à travers les trois types d'action,
Puisse-t-elle être la graine de mon omniscience
Et de l'Eveil inépuisable.
Quelles que soient les offrandes faites aux Bouddhas
Survenus dans tous les royaumes à travers les dix directions,
Les Bouddhas les connaissent et se réjouissent d'elles,
Et je m'en réjouis moi-même.
J'avoue toutes les actions négatives.
Je me réjouis de tous les actes méritoires.
Je rends hommage à tous les Bouddhas.
Puissé-je atteindre la pleine conscience suprême !
J'exhorte les Bodhisattvas
Des dix directions,
Qui demeurent sur les dix niveaux de Bodhisattva,
D'atteindre l'Eveil suprême.
Qu'ils deviennent de véritables Bouddhas éveillés,
Surmontant les influences négatives de toutes sortes,
Et puis, pour le bien de tous les êtres vivants,
Qu'ils tournent la roue du Dharma.
Par le son du grand tambour du Dharma,
Qu'ils mettent fin à la souffrance des êtres sensibles.
Depuis des millions d'éons inimaginables,
Qu'ils enseignent le Dharma et continuent à rester dans ce monde.
Je vous en supplie, le meilleur de tous les humains,
Regardez ceux qui sont piégés dans le marais du désir,
Et étroitement liés par les cordes de la soif,
Entouré de toutes sortes de liens.
Bouddhas, ne méprisent pas
Ceux dont l'esprit est souillé,
Mais avec une intention d'amour envers tous les êtres sensibles,
Sauvez-les de la mer de l'existence.
Puissé-je apprendre sur les traces
des Bouddhas parfaits, ceux qui sont présents maintenant,
Ceux du passé et ceux de l'avenir.
Et puissé-je m'engager dans la conduite des Bodhisattvas.
Puissé-je compléter les six perfections
Et libérer les êtres des six royaumes.
Puissé-je réaliser les six pouvoirs supranormaux
Et atteindre l'Eveil suprême.
Non produite et non survenue,
Sans nature propre ni lieu,
Ni la cognition mentale, ni la substance
Puissé-je réaliser l'enseignement de la vacuité.
Tout comme le Bouddha, le grand sage,
Puissé-je réaliser l'enseignement du non-soi :
Un être sensible n'existe pas, pas plus qu'un être vivant,
Il en va de même pour un individu, ou une personne.
Puissé-je ne pas m'attarder sur le fait qu'il n'y a rien de substantiel,
Une croyance dans le soi, ou ce que je prends pour être à moi;
Mais afin de rendre tous les êtres sensibles heureux,
Puissé-je tout donner sans avarice.
Puisque les objets matériels n'existent pas vraiment,
Que ma richesse s'accomplisse spontanément.
Puisque tous les objets matériels se décomposent,
Puissé-je accomplir la perfection de la générosité.
En possession d'une conduite irréprochable,
Une conduite parfaite,
Et une conduite sans arrogance,
Puissé-je accomplir la perfection de la conduite morale.
Comme les éléments de la terre, de l'eau, du feu,
Et le vent; ne s'attardant sur rien,
Avec patience et sans colère,
Puissé-je accomplir la perfection de la patience.
Par une pratique assidue de la diligence,
Puissé-je avoir un enthousiasme constant sans paresse,
Et avec la force du corps et de l'esprit,
Puissé-je accomplir la perfection de la diligence.
Par une concentration méditative similaire à la magie,
Une concentration méditative courageuse,
Et une concentration méditative de type Vajra,
Puissé-je accomplir la perfection de la méditation.
Réalisant les trois portes de la libération,
La similitude des trois temps,
Et la triple connaissance,
Puissé-je accomplir la perfection de la sagesse.
Puissé-je être loué par tous les Bouddhas,
Et flamboyant de lumière et de splendeur ;
Grâce à la diligence d'un Bodhisattva,
Puisse mon intention se réaliser.
S'engageant ainsi dans une telle conduite,
Puissé-je, connu sous le nom de Maitreya,
Accomplir les six perfections
et demeurer sur les dix niveaux de Bodhisattva
Видео Prière d'Aspiration de Maitreya канала Sutra Bouddha
Показать
Комментарии отсутствуют
Информация о видео
Другие видео канала
Sutra du plant de rizSutra de l'Etat Inconcevable du Tathagata ou Mahavaipulya SutraPriere de Renaissance en Terre Pure Sukhavati du Bouddha AmitabhaSutra de la Voie du MilieuEloges sur la Terre Pure par Nagarjuna et VasubandhuLa Marche vers l'Eveil de Shantideva - DédicaceSutra de la Dharani Sceau du Coffre Trésor de Reliques de Corps EntierSutra des Voeux Solennels du Bodhisattva AvalokiteshvaraSutra d'AnuradhaPrière Bardo Thodol PadmasambhavaSutra de la jeunesse et du bonheurSutra en 42 sectionsConseil de Méditation - Instructions essentielles de Dilgo Khyentse RinpocheSutra sur la Cause et l'Effet dans les Trois Périodes du TempsSutra Enseignement au disciple vêtu de blancMantrasFilm sur la vie de Garchen Rinpoche, pour le bien de tous les êtresL'enseignement spécial du roi sage et glorieux par Patrul RinpocheLes noms des 1004 Bouddhas de l'Eon Fortuné - Sutra de l'Eon FortunéLa prière à Guru Rinpoche qui accomplit spontanément tous les souhaits