Загрузка страницы

Yarichin ☆ Bitch Club Opening: Touch You ~ ENG SUB

♡♡♡PLAYLIST (for individual character covers + my English subs!!!)♡♡♡
https://www.youtube.com/playlist?list=PLKIZBH1qQpj_T3eQjWeJFe8XJ9T5Ld2Ng

Read below if you're interested in some of the less-literal translating decisions I made.

~

“All translation is a compromise – the effort to be literal and the effort to be idiomatic.” - Vladimir Nabokov, who obviously had amateur YouTube translators of gay anime songs at the forefront of his mind.

Akemi says 前立腺, which means "prostate gland". I think this is a bit too anatomical for song lyrics, so I used "sweet spot" instead. Same reason I didn't use "ejaculate".

Jimmy says 包まれたいな 君の粘膜に, which literally translates to "I want to be wrapped up in your mucous membrane". I had to Google wtf that even is in English. (It's a membrane that covers the surface of internal organs, if you are interested). So I changed it to "I want to be wrapped up deep inside your body" since the direct meaning is so weird and jarring (though it's probably-maybe quite weird in Japanese as well).

Tamura uses ノンケ, which is defined as "a heterosexual male, as viewed by homosexual males". I considered using something like "straighty" (breeder? lol) to convey the same, um, rudeness, but decided against it.

I translated the lyrics based on Japanese lyrics I found posted online, but at some points words were missing and I had to write it out by ear. So please feel free to comment any issues/mistakes you find, either in the Japanese or the English!

~

The images used in all of these videos belong to Tanaka Ogeretsu.

Видео Yarichin ☆ Bitch Club Opening: Touch You ~ ENG SUB канала Sophia [LAST NAME REDACTED]
Показать
Комментарии отсутствуют
Введите заголовок:

Введите адрес ссылки:

Введите адрес видео с YouTube:

Зарегистрируйтесь или войдите с
Информация о видео
2 мая 2020 г. 21:44:40
00:03:22
Яндекс.Метрика