Загрузка страницы

미드나 영화에 진짜 지겹도록 나오는 이디엄 4개!🤓(미국 회사에서도 자주 써요💜)

전 미드나 영화를 볼 때마다 좋은 표현들을 추려 놓는데요. 오늘은 미드나 영화를 볼 때마다 나온다고 해도 과언이 아닌, 그만큼 자주 쓰이는 이디엄 4개 (cut corners, The ball's in your court, see eye to eye, be on the fence)를 알려드리려해요💚 전 개인적으로 이디엄을 꼭 써야 하는 상황이 아닌 이상 가능하면 이디엄이 아닌 표준 표현(?)을 쓰려고 하는데요. 그럼에도 오늘 영상에 담은 이디엄들은 저도 미국 회사에서 자주 썼고, 정말 자주 들은 표현들이니 최소한 뉘앙스만큼은 확실히 기억해주세요🙏✨

*As always, 구독, 좋아요, 기분 좋은 응원댓글은 꾸준한 영상 제작의 원동력이 됩니다. 정말로요 :*)💕

#미국식실전영어 #미드로영어공부 #진짜쓰는이디엄

Видео 미드나 영화에 진짜 지겹도록 나오는 이디엄 4개!🤓(미국 회사에서도 자주 써요💜) канала 구슬쌤
Показать
Комментарии отсутствуют
Введите заголовок:

Введите адрес ссылки:

Введите адрес видео с YouTube:

Зарегистрируйтесь или войдите с
Информация о видео
3 мая 2023 г. 4:00:05
00:10:53
Другие видео канала
설마 Spill it을 '쏟아버려'라고 해석하시나요..🫠👉👈? (오역하기 쉬운 일상 이디엄 over the moon, spill the beans)설마 Spill it을 '쏟아버려'라고 해석하시나요..🫠👉👈? (오역하기 쉬운 일상 이디엄 over the moon, spill the beans)언제가 편한지 물어볼 때 comfortable을 쓰시나요..😭💔? (꼭 알아야 할 영어 뉘앙스 차이)언제가 편한지 물어볼 때 comfortable을 쓰시나요..😭💔? (꼭 알아야 할 영어 뉘앙스 차이)Ingenious는 천재가 아닌게 아니에요..😭 (잘못 쓰기 쉬운 naive, take that back까지!)Ingenious는 천재가 아닌게 아니에요..😭 (잘못 쓰기 쉬운 naive, take that back까지!)Explain it in a nutshell. 보자마자 해석이 안되면 진짜 꼭 보세요🥜🐿️(+ reciprocate)Explain it in a nutshell. 보자마자 해석이 안되면 진짜 꼭 보세요🥜🐿️(+ reciprocate)절대 오역하면 안되는 It's our last resort😥 (+ overdo, simplify의 뉘앙스까지 정리💜)절대 오역하면 안되는 It's our last resort😥 (+ overdo, simplify의 뉘앙스까지 정리💜)I couldn't help but overhear. 3초 안에 해석이 안되면 꼭 보세요👂(overhear, eavesdrop, I don't/didn't mean to~)🤓💛I couldn't help but overhear. 3초 안에 해석이 안되면 꼭 보세요👂(overhear, eavesdrop, I don't/didn't mean to~)🤓💛I'll leave you to it. 3초 안에 해석이 안되면 꼭 보세요🤓 (+ put a pin in, overthink까지 정리💛)I'll leave you to it. 3초 안에 해석이 안되면 꼭 보세요🤓 (+ put a pin in, overthink까지 정리💛)Connect = 연결하다, Happy = 행복한으로만 알고 있다면 꼭 보세요🤓 (익숙한 단어의 새로운 재발견💜)Connect = 연결하다, Happy = 행복한으로만 알고 있다면 꼭 보세요🤓 (익숙한 단어의 새로운 재발견💜)미드, 영화에 지겹도록 나오는 일상 회화 표현 3개🤓🤎(low-maintenance, high-maintenance, put together, be on the line)미드, 영화에 지겹도록 나오는 일상 회화 표현 3개🤓🤎(low-maintenance, high-maintenance, put together, be on the line)오늘 하루를 productive하게 만들어 줄 실전영어 표현 50개😎💙 (총정리 27탄)오늘 하루를 productive하게 만들어 줄 실전영어 표현 50개😎💙 (총정리 27탄)It puts me off. 3초 안에 해석이 안되면 꼭 보세요☝️(기본 동사 put 확실히 정리하기👍💚)It puts me off. 3초 안에 해석이 안되면 꼭 보세요☝️(기본 동사 put 확실히 정리하기👍💚)사전상 뜻을 알아도 평소 쉽게 쓰기 힘든 mesmerize👀, add up➕, strong suit👨‍💼사전상 뜻을 알아도 평소 쉽게 쓰기 힘든 mesmerize👀, add up➕, strong suit👨‍💼최근 미드, 영화에 정말 지겹도록 자주 나오는 이디엄 4개! (from the get-go, skeleton in the closet🚪, cut out for✂️)최근 미드, 영화에 정말 지겹도록 자주 나오는 이디엄 4개! (from the get-go, skeleton in the closet🚪, cut out for✂️)영어를 잘 해도 쉽게 쓰긴 힘든 work tirelessly🤓, touchy subject, late bloomer🌸✨영어를 잘 해도 쉽게 쓰긴 힘든 work tirelessly🤓, touchy subject, late bloomer🌸✨설마.. He's off today를 '일을 쉬다'로만 알고 있나요..🫠? (off, block out, cut down on💛)설마.. He's off today를 '일을 쉬다'로만 알고 있나요..🫠? (off, block out, cut down on💛)분명 아는 단어지만 대화할 땐 한 번에 안 들리는 마의 단어 2탄🫠🤍분명 아는 단어지만 대화할 땐 한 번에 안 들리는 마의 단어 2탄🫠🤍뜻을 알아도 쓰긴 힘든 digest🍔, be underway, wake-up call과 확실히 정붙이기🤓✨뜻을 알아도 쓰긴 힘든 digest🍔, be underway, wake-up call과 확실히 정붙이기🤓✨설마.. Where is this coming from을 '이거 어디서 난거야👀?'라고 해석하시나요😥👉👈 (오역하기 쉬운 come의 활용법🚶)설마.. Where is this coming from을 '이거 어디서 난거야👀?'라고 해석하시나요😥👉👈 (오역하기 쉬운 come의 활용법🚶)네이티브가 들으면 어색한 일상 표현 3개🤔(Any question❓, can not, He's a Chinese)네이티브가 들으면 어색한 일상 표현 3개🤔(Any question❓, can not, He's a Chinese)대부분 오역하는 Can we table that🤔? (동사 table, 습관처럼 덧붙이는 last but not least, first things first까지👍)대부분 오역하는 Can we table that🤔? (동사 table, 습관처럼 덧붙이는 last but not least, first things first까지👍)
Яндекс.Метрика