Toru Takemitsu – "Distance de fée"
С XX в. композиторы Азии начали прислушиваться к звукам западного мира, воспринимать его веяния и интерпретировать их через призму своего творческого мировосприятия. Тору Такэмицу – один из авторов, который пришел в своей музыке к синтезу японской и европейской культур.
В самом начале своего пути композитор тяготел к сюрреализму. Лидером сюрреализма в Японии был Шузо Такигучи, японский поэт и искусствовед, сочинивший стихотворную поэму «Расстояние феи», которая впоследствии и легла в основу одной из первых композиций Такэмицу. В одном из интервью он вспоминал: «Я был ошеломлен тем воздействием, которое на меня оказало “Расстояние феи”. И я заключил, что буду сюрреалистом».
Композитор не считал себя синестетиком, утверждающим неразрывность и слитность разных видов искусства, но бесспорно имел склонность черпать творческие идеи из живописи. Возможно, что к этому подталкивала существующая в Японии культура созерцания прекрасного.
«Моя музыка похожа на сад, и я садовник. Прослушивание моей музыки можно сравнить с прогулкой по саду и ощущением изменений в свете, узоре и текстуре».
#ilethelemeensemble #Takemitsu chamberconcert
_____________
Наш сайт | Our website:
https://ile-theleme.com/ensemble-ile-theleme
Наши соцсети | Our social media:
Instagram — https://www.instagram.com/ile_theleme__ensemble/
Facebook — https://www.facebook.com/ensembleiletheleme
Видео Toru Takemitsu – "Distance de fée" канала Île Thélème
В самом начале своего пути композитор тяготел к сюрреализму. Лидером сюрреализма в Японии был Шузо Такигучи, японский поэт и искусствовед, сочинивший стихотворную поэму «Расстояние феи», которая впоследствии и легла в основу одной из первых композиций Такэмицу. В одном из интервью он вспоминал: «Я был ошеломлен тем воздействием, которое на меня оказало “Расстояние феи”. И я заключил, что буду сюрреалистом».
Композитор не считал себя синестетиком, утверждающим неразрывность и слитность разных видов искусства, но бесспорно имел склонность черпать творческие идеи из живописи. Возможно, что к этому подталкивала существующая в Японии культура созерцания прекрасного.
«Моя музыка похожа на сад, и я садовник. Прослушивание моей музыки можно сравнить с прогулкой по саду и ощущением изменений в свете, узоре и текстуре».
#ilethelemeensemble #Takemitsu chamberconcert
_____________
Наш сайт | Our website:
https://ile-theleme.com/ensemble-ile-theleme
Наши соцсети | Our social media:
Instagram — https://www.instagram.com/ile_theleme__ensemble/
Facebook — https://www.facebook.com/ensembleiletheleme
Видео Toru Takemitsu – "Distance de fée" канала Île Thélème
Показать
Комментарии отсутствуют
Информация о видео
Другие видео канала
Читка пьесы «Принцесса и людоед» Егора и Кардымон в исполнении Полины и ЗайцеваВозможность биографии. Памяти Андрея Таврова. Серия 3Первая волна русской эмиграции. Лекция 4. Л. Родичева. "Мы не в изгнании, мы в послании"Ду Фу. Большой перевод. Наталия Азарова и Юлия ДрейзисBeethoven, Scriabin, Feinberg, Barber, Schubert: Alexandra Lotova and Evgeny StarodubtsevBaroque Music Concert — Telemann, Marais, Bach, Gleditsch | Les Moscovites EnsembleЗабытая легенда итальянского барокко: Алессандро Страделла и его оратория «Святой иоанн креститель»Концерт индийской музыки в Île Thélème. Иван Муралов, Андрей АдамовичВечер поэзии «И в дуновении чумы...»«О барочномъ въ наши дни танцованiи» — практическая лекция Константина ЧувашеваConcert: Arnold Schoenberg — "Transfigured Night", Franz Schubert — "Death and the Maiden"«Синтез искусств в памятниках позднего буддизма»: лекция Киры Вязовикиной"Are you ready, brother?" – Nikolai Korndorf. For violin, piano and cello (1996) – Île ThélèmeO. Messiaen – "Le Merle Noir"Русская литература военных времен – цикл лекций Александра Соловьева. Лекция 1. Часть 2.Виталий Стариков о «Поэтических и религиозных гармониях» Ф. ЛистаConcert "Electrotubus". Compositions for flute and electronicsАнсамбль Île Thélème. Репетиции к концерту 3 декабряВечер Алексея Машевского в галерее Île ThélèmeДимитрий и Антиох Кантемиры: концерт ансамбля «Concentus Noster» и Даниила Ведерникова | Чаcть 1