Sun of Jamaica(선 오브 자메이카) - Goombay Dance Band
Long time ago when I was a young boy
아주 오래 전 내가 어렸을 적에
I saw that movie 'Mutiny on the Bounty'
'바운티호의 반란'이라는 영화를 보았어요
Starring my idol 'Marlon Brando'
나의 우상인 말론 브란도가 주연이었죠
And I felt a yearning for that great adventure
그리고 대모험을 해보고 싶은 욕망을 느꼈어요
So many nights I woke up out of a dream
수많은 밤을 꿈을 꾸며 지세웠지
A dream of blue seas white sands paradise birds butterflies
푸른 바다와 백사장을 꿈꾸며 새들과 나비들의 천국
And beautiful warm-hearted girls
그리고 마음 따뜻한 아름다운 여인들을 꿈꾸었지
Sun of Jamaica 자메이카의 태양
The dreams of Malaika our love is my sweet memory
말라이카의 꿈, 우리 사랑은 나의 아름다운 추억이 되었지
Sun of Jamaica 자메이카의 꿈
Blue lady Malaika some day I'll return, wait and see
블루 레이디 말라이카 언젠가 난 꼭 돌아갈거예요 두고보세요
Walk in the sand and l'm happy with you
모래사장을 걸으면 당신이 있어 난 행복해요
We shall be loving and true
우리는 진심으로 사랑할꺼예요
Oh I sure love Malaika with all of my heart
오, 난 정말 내 마음을 다해 말라이카를 사랑해요
I will always be faithful and true, yeah true
항상 진실하고 참될거예요, 예, 진짜라니까요
But now as I grew older this burning desire became so strong
그런데 이젠 내가 나이를 먹을수록 나의 타오르는 욕망은 더욱 강해져서
That I bought a ticket to fly home and then I found you
집으로 가는 비행기 티켓을 샀고 그때 당신을 만났죠
And we found an eternal love right from the beginning
그리고 우리는 처음부터 영원한 사랑을 찾게 되었죠
Stars falling down from the sea of lagoon
석호(潟湖)의 바닷물에 떨어지는 별똥별
The palms swaying under the moon
달빛 아래에 흔들리는 야자수
We were swimming out into the calm crystal sea
우리는 수정같은 고요한 바다를 헤엄치고 있었지
In that fateful night I thought to myself
운명같은 그날 밤 난 스스로 생각했죠
I'll do everything I can save up every dime
한푼이라도 모을 수 있다면 무슨 일이라도 하겠다고 생각했죠
And one day I'll return come back home to you
언젠가 당신이 있는 고향으로 돌아갈 거예요
And then I'll stay forever forever
그리고 영원히 머물겠어요 영원히
Sun of Jamaica 자메이카의 태양
The dreams of Malaika our love is my sweet memory
말라이카의 꿈 우리 사랑은 나의 아름다운 추억이 되었지
Sun of Jamaica 자메이카의 꿈
Blue Lady Malaika some day I'll return wait and see
블루 레이디 말라이카 언젠가 난 돌아 갈거예요 두고 보세요
Walk in the sand and l'm happy with you
모래사장을 걸으면 당신이 있어 난 행복해요
We shall be loving and true
우리는 진심으로 사랑할꺼예요
Oh I sure love Malaika with all of my heart
오, 난 정말 말라이카를 사랑해요 내 마음을 다해
I will always be faithful and true yeah true
항상 진실하고 참될거예요 예 진짜라니까요
Sun of Jamaica 자메이카의 태양
The dreams of Malaika our love is my sweet memory
말라이카의 꿈 우리 사랑은 나의 아름다운 추억이 되었지
Sun of Jamaica 자메이카의 꿈
Blue Lady Malaika some day I'll return wait and see
블루 레이디 말라이카 언젠가 난 돌아 갈거예요 두고 보세요
Видео Sun of Jamaica(선 오브 자메이카) - Goombay Dance Band канала 용재천사 - Ailes d'ange
아주 오래 전 내가 어렸을 적에
I saw that movie 'Mutiny on the Bounty'
'바운티호의 반란'이라는 영화를 보았어요
Starring my idol 'Marlon Brando'
나의 우상인 말론 브란도가 주연이었죠
And I felt a yearning for that great adventure
그리고 대모험을 해보고 싶은 욕망을 느꼈어요
So many nights I woke up out of a dream
수많은 밤을 꿈을 꾸며 지세웠지
A dream of blue seas white sands paradise birds butterflies
푸른 바다와 백사장을 꿈꾸며 새들과 나비들의 천국
And beautiful warm-hearted girls
그리고 마음 따뜻한 아름다운 여인들을 꿈꾸었지
Sun of Jamaica 자메이카의 태양
The dreams of Malaika our love is my sweet memory
말라이카의 꿈, 우리 사랑은 나의 아름다운 추억이 되었지
Sun of Jamaica 자메이카의 꿈
Blue lady Malaika some day I'll return, wait and see
블루 레이디 말라이카 언젠가 난 꼭 돌아갈거예요 두고보세요
Walk in the sand and l'm happy with you
모래사장을 걸으면 당신이 있어 난 행복해요
We shall be loving and true
우리는 진심으로 사랑할꺼예요
Oh I sure love Malaika with all of my heart
오, 난 정말 내 마음을 다해 말라이카를 사랑해요
I will always be faithful and true, yeah true
항상 진실하고 참될거예요, 예, 진짜라니까요
But now as I grew older this burning desire became so strong
그런데 이젠 내가 나이를 먹을수록 나의 타오르는 욕망은 더욱 강해져서
That I bought a ticket to fly home and then I found you
집으로 가는 비행기 티켓을 샀고 그때 당신을 만났죠
And we found an eternal love right from the beginning
그리고 우리는 처음부터 영원한 사랑을 찾게 되었죠
Stars falling down from the sea of lagoon
석호(潟湖)의 바닷물에 떨어지는 별똥별
The palms swaying under the moon
달빛 아래에 흔들리는 야자수
We were swimming out into the calm crystal sea
우리는 수정같은 고요한 바다를 헤엄치고 있었지
In that fateful night I thought to myself
운명같은 그날 밤 난 스스로 생각했죠
I'll do everything I can save up every dime
한푼이라도 모을 수 있다면 무슨 일이라도 하겠다고 생각했죠
And one day I'll return come back home to you
언젠가 당신이 있는 고향으로 돌아갈 거예요
And then I'll stay forever forever
그리고 영원히 머물겠어요 영원히
Sun of Jamaica 자메이카의 태양
The dreams of Malaika our love is my sweet memory
말라이카의 꿈 우리 사랑은 나의 아름다운 추억이 되었지
Sun of Jamaica 자메이카의 꿈
Blue Lady Malaika some day I'll return wait and see
블루 레이디 말라이카 언젠가 난 돌아 갈거예요 두고 보세요
Walk in the sand and l'm happy with you
모래사장을 걸으면 당신이 있어 난 행복해요
We shall be loving and true
우리는 진심으로 사랑할꺼예요
Oh I sure love Malaika with all of my heart
오, 난 정말 말라이카를 사랑해요 내 마음을 다해
I will always be faithful and true yeah true
항상 진실하고 참될거예요 예 진짜라니까요
Sun of Jamaica 자메이카의 태양
The dreams of Malaika our love is my sweet memory
말라이카의 꿈 우리 사랑은 나의 아름다운 추억이 되었지
Sun of Jamaica 자메이카의 꿈
Blue Lady Malaika some day I'll return wait and see
블루 레이디 말라이카 언젠가 난 돌아 갈거예요 두고 보세요
Видео Sun of Jamaica(선 오브 자메이카) - Goombay Dance Band канала 용재천사 - Ailes d'ange
Показать
Комментарии отсутствуют
Информация о видео
Другие видео канала
굼베이 댄스밴드- 레인추억의 팝송 20곡 ♡감미로운 추억의 팝송 ♡7080 팝송 명곡 ♡Golden Oldies Songs - 001Eldorado (엘도라도) - Goombay Dance BandBoney M ~ Rivers of Babylon (바빌론 강가에서.한글자막번역)Goombay Dance Band - Sun Of Jamaica (Melodien für Millionen, 24.10.1985)Dschinghis Khan - Dschinghis Khan / Moskau (2005)Sun Of Jamaica(자메이카의 태양)- Cusco 연주곡Seven Tears - Goombay Dance Band (7개의 눈물 - 굼베이 댄스 밴드) 가사번역,한글자막Joy - Touch By Touch (Extended Maxi Version)선 오브 자메이카 #선오브자메이카색소폰 #올드팝송 #폴모리아색소폰baccara - yes sir I can boogie remixEldorado:엘도라도[Goombay Dance Band][가사/한글해석/자막/듣기]Goombay Dance Band - Seven Tears (Official Video)I'D Love You To Want Me - Lobo ( 당신이 날 사랑했으면 좋겠어요-로보)[가사번역, 한글자막]Holiday - Scorpions장모님집밥 님이 신청하신 추억의 팝송 보니엠 노래입니다 (Club ver 포함)Sun Of Jamaica, Goombay Dance Band 자메이카의 태양, 푸른 눈의 말라이카 여인, 감미로운 추억이여~, 굼베이 댄스 밴드 선 오브 자메이카, 팝송노래방Goombay Dance Band - Eldorado (ZDF Disco, 24.11.1980)Louise Tucker - Midnight Blue (루이스 터커 -깊은 밤의 고독 )1982,가사 한글자막