Загрузка страницы

La Llorona (tradicional)

New version available on Spotify/iTunes/Apple Music! La Llorona/Chocani by Ñaupa Machu (Spotify: https://spoti.fi/2y4mhr1)

The legend of La Llorona (Spanish for 'The Weeping Woman') is widespread throughout Mexico and the Southwestern United States. There are many versions of the tale, but essentially it is about a woman who drowned her children in a river to be with a lover, however, he rejects her and after realizing what she had done to her children she kills herself. And to this day, her spirit roams at night seeking her lost children crying out "Mis Hijos!" "My children!". Growing up parents warn their children to stay away from rivers and streams for fear that la llorona will take them away.

Translation:

You were leaving the Temple one day, Llorona
When in passing I saw you
You wear a beautiful huipil*
That I though you were the Virgin Mary herself.
Ay my crying woman, Llorona
Llorona of blue sky
Even if it cost my life, llorona
I won't stop loving you

They say I don't feel pain, Llorona
Because they don't see me mourn
There are dead ones who make no sound, Lllorona
And your sorrow is much greater

Ay my llorona, llorona
Llorona carry me to the river
Cover with your shawl, llorona
Because I'm dying of cold

*huipil- a blouse with embroidery and lace.

Видео La Llorona (tradicional) канала Exploring Traditions
Показать
Комментарии отсутствуют
Введите заголовок:

Введите адрес ссылки:

Введите адрес видео с YouTube:

Зарегистрируйтесь или войдите с
Информация о видео
31 декабря 2011 г. 4:40:54
00:04:50
Яндекс.Метрика