Загрузка страницы

Adèle - Million Years Ago

Un million d'années auparavant

I only wanted to have fun

Je voulais juste m'amuser

Learning to fly...

Apprendre à voler...

Learning to run...

Apprendre à courir...

I let my heart decide the way

J'ai laissé mon cœur décider du chemin

When I was young...

Quand j'étais jeune

Deep down I must have always known

Au plus profond je dois avoir toujours su

That is would be inevitable

Que ce serait inévitable

To earn my stripes I'd have to pay!

Pour gagner mes galons je devais payer!

And bear my soul

Et virer mon âme

I know I'm not the only one

Je sais que je ne suis pas la première

Who regrets the things they've done

Qui regrette les choses qu'ils ont faites

Sometimes I just feel it's only me

Parfois je pense que c'est juste moi

Who can't stand the reflection that they see

Qui ne peux supporter le reflet qu'ils voient

I wish I could live a little more

J'espère vivre un peu plus

Look up to the sky, not just the floor

Regarder le ciel, pas juste au sol

I feel like my life is flashing by

Je me sens comme si ma vie passait en un éclair

And all I can do is watch and cry

Et tout ce que je peux faire c'est regarder et pleurer

I miss the air, I miss my friends

L'air me manque, mes amis me manquent

I miss my mother; I miss it when

Ma mère me manque, ça me manque quand

Life was a party to be thrown

La vie était une fête à donner

But that was a million years ago

Mais c'était il y a un million d'années

When I walk around all of the streets

Quand je me balade dans toutes ces rues

Where I grew up and found my feet

Où j'ai grandi et trouve mes repères

They can't look me in the eye

Ils ne peuvent me regarder dans les yeux

It's like they're scared of me

C'est comme s'ils avaient peur de moi

I try to think of things to say

J'essaie de penser à des choses à dire

Like a joke or a memory

Comme une blague ou un souvenir

But they don't recognize me now

Mais ils ne me reconnaissent plus à présent

In the light of day...

Dans la lumière du jour...

I know I'm not the only one

Je sais que je ne suis pas la première

Who regrets the things they've done

Qui regrette les choses qu'ils ont faites

Sometimes I just feel it's only me

Parfois je pense que c'est juste moi

Who never became who they thought they'd be

Qui ne suis jamais devenue ce qu'ils pensaient qu'ils seraient

I wish I could live a little more

J'espère vivre un peu plus

Look up to the sky, not just the floor

Regarder le ciel, pas juste au sol

I feel like my life is flashing by

Je me sens comme si ma vie passait en un éclair

And all I can do is watch and cry

Et tout ce que je peux faire c'est regarder et pleurer

I miss the air, I miss my friends

L'air me manque, mes amis me manquent

I miss my mother; I miss it when

Ma mère me manque, ça me manque quand

Life was a party to be thrown

La vie était une fête à donner

But that was a million years ago

Mais c'était il y a un million d'années

A million years ago!

Un million d'années auparavant!

Видео Adèle - Million Years Ago канала Entre Ciel Et Terre
Показать
Комментарии отсутствуют
Введите заголовок:

Введите адрес ссылки:

Введите адрес видео с YouTube:

Зарегистрируйтесь или войдите с
Информация о видео
25 ноября 2017 г. 4:26:30
00:03:32
Яндекс.Метрика