ГОР МОИХ ЭФЕМЕРА. Галактион Табидзе в переводе Веры Горт
Великолепие стихов, перевода и видов гор, музыки и исполнения. Насладитесь.
ГОР МОИХ ЭФЕМЕР Шехавсе́бия клде́еби клде́ебс,
Ик вига́ц квнеси́с дидиха́ниа.
«Амира́ниа?» — квла́в вкитхав тке́ебс,
Да́, тке гу́гунебс: Амира́ниа..
(Последняя строфа)
Не с руки... — но взяли деревья
на себя снегову'ю ношу.
«Уж давно?» — дат не помнит время.
Только лес говорит: давно уж...
Чей-то стон из трещины древней
оживает и умирает.
«Амирани?» — но глухо время.
Только лес гудит: Амирани...
Этот тяжкий стон — моё бремя.
Сердце в недрах — моё стократно.
«И... утрачено?» — немо время.
Только лес не молчит: утрата...
Плачет Терек, тоскует Терек,
солнце — лжёт с игри'стого неба:
ведь ещё далеко до сумерек
в тёмнокрасно-лиловых дебрях!
Небо - сплошь из черешен. Хватит!
Словно вытрясли их наружу.
На Казбеке вздыбилась скатерть
и с Дарьяла подкрался ужас.
За мгновение нашей встречи
мною отдано в полной мере:
то, что на́ сердце, всплеском речи
милым призракам — молви, Терек!
Мох спаял монолиты. Но, взреяв,
стон из трещин — лезвием ранит.
«Амирани?» — не знает время.
Да... — роняет лес — Амирани...
АМИРАНИ- герой грузинской мифологии, Дитя солнца.
Видео ГОР МОИХ ЭФЕМЕРА. Галактион Табидзе в переводе Веры Горт канала Валентина Мельникова
ГОР МОИХ ЭФЕМЕР Шехавсе́бия клде́еби клде́ебс,
Ик вига́ц квнеси́с дидиха́ниа.
«Амира́ниа?» — квла́в вкитхав тке́ебс,
Да́, тке гу́гунебс: Амира́ниа..
(Последняя строфа)
Не с руки... — но взяли деревья
на себя снегову'ю ношу.
«Уж давно?» — дат не помнит время.
Только лес говорит: давно уж...
Чей-то стон из трещины древней
оживает и умирает.
«Амирани?» — но глухо время.
Только лес гудит: Амирани...
Этот тяжкий стон — моё бремя.
Сердце в недрах — моё стократно.
«И... утрачено?» — немо время.
Только лес не молчит: утрата...
Плачет Терек, тоскует Терек,
солнце — лжёт с игри'стого неба:
ведь ещё далеко до сумерек
в тёмнокрасно-лиловых дебрях!
Небо - сплошь из черешен. Хватит!
Словно вытрясли их наружу.
На Казбеке вздыбилась скатерть
и с Дарьяла подкрался ужас.
За мгновение нашей встречи
мною отдано в полной мере:
то, что на́ сердце, всплеском речи
милым призракам — молви, Терек!
Мох спаял монолиты. Но, взреяв,
стон из трещин — лезвием ранит.
«Амирани?» — не знает время.
Да... — роняет лес — Амирани...
АМИРАНИ- герой грузинской мифологии, Дитя солнца.
Видео ГОР МОИХ ЭФЕМЕРА. Галактион Табидзе в переводе Веры Горт канала Валентина Мельникова
Показать
Комментарии отсутствуют
Информация о видео
Другие видео канала
#Ольга_Грибанова "Сказка о птицах"(отрывок), музыка и исполнение #Валерий_ГусаровОт страхов и о стратегии победы успехаГеннадий Лобанов Сеанс с Установкой МеркабаВалентина Мешкова " Вещи и крылья"ВЕРА ГОРТ "СТАРАЯ ГОЛУБЯТНЯ"Медитация на омоложение и здоровье, сексапильность и стройностьВалентина Мельникова читает А. Чехова "Цветы запоздалые"#МАКСИМКИНЫ_АУДИО-истории_для_всей_семьи. #Художественное_чтениеДорогому другу Ольге Грибановой с Днем рождения!Вот так бывало! стихи #Ольги_Грибановой читает #Валерий_ГусаровОльга Грибанова, отрывок из книги "МИГ РОЖДЕНИЯ"Вл. Высоцкий. Новые ракурсы. VL. Vysotsky. New perspective.Случайность.психическая сила и духовностьМедитация с установками Моложе, стройнее, здорОвее, сексапильнееВ. Высоцкий. Четыре четверти пути. Vladimir Vysotsky Four fourths of way.#Валентина_Мельникова Рассказ "Катюшка и игрушка!"ВЕРА ГОРТ " Зябкий диссонанс. Или Любовная поэма"Становимся моложе, тоньше, здоровееМои поздравления моим мужчинамОтрывок из курсовой работы Наталии Бурман