Загрузка страницы

Концерт Ensemble Labyrinthus Кантиги | Фестиваль ВАЗАРИ-2021

Ensemble Labyrinthus
Кантиги. Музыка при дворе королей Кастилии и Португалии XIII–XIV веков.

Концерт 25.09.2021 в рамках фестиваля текстов об искусстве ВАЗАРИ-2021 «Почти всё о XIII веке».

Кантига — текстомузыкальный песенный жанр Пиренейского полуострова XIII–XIV веков, светский и паралитургический. Программу этого концерта составили произведения разных вариантов этого жанра: cantigas de amigo Мартима Кодаса (кантиги другу, песнь от лица девушки), cantigas de amor короля Португалии Диниша I (кантиги любви, написанные от лица мужчины) и cantigas de Santa Maria (кантиги Деве Марии).
Последние были созданы при дворе короля Кастилии Альфонсо X Мудрого, который родился в 1221 году — он ровесник Нижнего Новгорода. Альфонсо покровительствовал искусствам и наукам, и, возможно, является автором некоторых кантиг.

00:00 – 07:58 Como podemos (Из цикла Cantiga de Santa Maria, неизв. автор, вторая половина XIII века)
07:59 Cantigas de Amigo (Цикл кантиг Мартина Кодаса, вторая половина XIII века): Кантига 1 Ondas do mar de Vigo
10:13 Кантига 2 Mandad' hei comigo
11:55 Кантига 3 Mia irmana
13:32 Кантига 4 Ai Dieus
16:41 Кантига 5 Quantas sabedes amar
17:47 Кантига 6 Eno sagrado em Vigo (музыкальная реконструкция Данила Рябчикова)
19:59 Кантига 7 Ai ondas que
21:43 Senhor fremosa (Авторство приписывается Динишу I (1261–1325), королю Португалии)
28:20 Pois que dos reys (из цикла Cantiga de Santa Maria, неизв. автор, вторая половина XIII века)
36:57 Santa Maria poder ha (из цикла Cantiga de Santa Maria, неизв. автор, вторая половина XIII века)
41:59 Импровизация Басема аль-Ашкара на темы кантиг из цикла Cantiga de Santa Maria (неизв. автор, вторая половина XIII века)
44:42 Pois que vos Deus (Авторство приписывается Динишу I (1261–1325), королю Португалии)
50:43 Quen crever na Virgen Santa (из цикла Cantiga de Santa Maria, неизв. автор, вторая половина XIII века)

Подробнее:

Como podemos (Из цикла Cantiga de Santa Maria, неизв. автор, вторая половина XIII века)
Первая из цикла кантиг, посвященных Иисусу Христу, в которой сравнивается творение, описанное в книге Бытия, с жизнью, смертью и воскресением Спасителя.

Cantigas de Amigo (Цикл кантиг Мартина Кодаса, вторая половина XIII века)
Кантига 1. Ondas do mar de Vigo Перевод текста: «Волны моря в Виго, не видали ли вы моего возлюбленного? О Боже, скоро ли он вернется?»
Кантига 2. Mandad' hei comigo Перевод текста: «Я получила весть, что возращается мой возлюбленный! Он жив, здоров и в почете у короля! Так я, матушка, поеду в Виго».
Кантига 3. Mia irmana Перевод текста: «Сестра моя прекрасная, пойдем со мной к церкви в Виго, где море бурное. Придет, матушка, мой возлюбленный и мы будет смотреть на волны».
Кантига 4. Ai Dieus Перевод текста: «Боже, если знал бы сейчас мой возлюбленный, что я в Виго осталась одна! И никто меня не сторожит, кроме моих глаз, плачущих вместе со мной! И я влюблена...»
Кантига 5. Quantas sabedes amar Перевод текста: »Девушки, познавшие любовь, придите со мной к морю в Вигo, и мы увидим моего возлюбленного, и мы будем купаться в волнах!»
Кантига 6. Eno sagrado em Vigo Перевод текста: «(На земле) у церкви в Виго танцевала красивая девушка. У которой никогда не было возлюбленного до церковной (кладбищенской) земли в Виго*. Я полюбила».
*Вероятно, речь о том, что возлюбленный погиб до прибытия в Виго, и был погребен у церкви.
Кантига 7 Ai ondas que Перевод текста: «О волны, на которые я пришла посмотреть, сможете ли вы мне поведать, почему мой друг не спешит ко мне?»

Senhor fremosa (Авторство приписывается Динишу I (1261–1325), королю Португалии)
Перевод текста: «Прекрасная госпожа, я не могу представить себе, чем я заслужил от вас столь жестокое обращение, что вы мне оказываете. Если, госпожа, это оттого, что я вас люблю больше очей своих, больше себя самого — то знает Бог, сколь тяжко я страдаю от любви к вам, но не могу ничего поделать».
Pois que dos reys
Вторая из из цикла кантиг, посвященных Иисусу Христу, в которой повествуется о поклонении волхов, Вифлеемской звезде, их пути и визите к Ироду, и приношении даров — золота, ладана и смирны.
Santa Maria poder ha
Кантига повествует о чуде, совершенном Девой Марией — незрячему священнику после молитвы стало возвращаться зрение на время мессы.
Pois que vos Deus
Перевод текста: «Раз Богу угодно, друг мой, послать вас в края, где живет моя госпожа, то прошу вас ради нашей дружбы обратиться к ней с мольбами: пусть же она сжалится над моими муками».
Quen crever na Virgen Santa
Кантига повествует о чуде, совершенном Девой Марией в Сеговии — иудейка, осужденная быть сброшенной со скалы, обратилась к Деве Марии и обещала стать христианкой. Она не погибла при падении и крестилась в церкви.

Ensemble Labyrinthus в составе: Анастасия Бондарева (вокал), Алиса Тен (вокал), Александр Горбунов (виела, ребек), Дарья Маглеваная (виела), Басем Аль-Ашкар (аль-уд), Данил Рябчиков (цитоль, латинская гитара, шифони)

Видео Концерт Ensemble Labyrinthus Кантиги | Фестиваль ВАЗАРИ-2021 канала ArsenalNCCA
Показать
Комментарии отсутствуют
Введите заголовок:

Введите адрес ссылки:

Введите адрес видео с YouTube:

Зарегистрируйтесь или войдите с
Информация о видео
16 декабря 2021 г. 13:28:28
00:58:22
Другие видео канала
Rodrigo - Guitar ConcertoRodrigo - Guitar ConcertoДидюля лучший концертДидюля лучший концертSacred Music From Medieval Spain: The Llibre Vermell And The Cantigas De Santa MariaSacred Music From Medieval Spain: The Llibre Vermell And The Cantigas De Santa Mariaℭ𝔥𝔞𝔫𝔱𝔢𝔯𝔞𝔦 𝔇'𝔄𝔮𝔲𝔢𝔰𝔱𝔷 𝔗𝔯𝔬𝔟𝔞𝔡𝔬𝔯𝔰...ℭ𝔥𝔞𝔫𝔱𝔢𝔯𝔞𝔦 𝔇'𝔄𝔮𝔲𝔢𝔰𝔱𝔷 𝔗𝔯𝔬𝔟𝔞𝔡𝔬𝔯𝔰...Concerto dell'Ensemble Micrologus parte IIIConcerto dell'Ensemble Micrologus parte IIIEnsemble Labyrinthus - Triste plaisir (Gilles Binchois, live 2021)Ensemble Labyrinthus - Triste plaisir (Gilles Binchois, live 2021)VIVALDI - Four Seasons - Alexandra Conunova - Orchestre International de GenèveVIVALDI - Four Seasons - Alexandra Conunova - Orchestre International de GenèveCantiga 323 "Ontre toda-las vertudes"Cantiga 323 "Ontre toda-las vertudes"Richard Coeur-De-Lion - Troubadours et Trouvères / TrovadoresRichard Coeur-De-Lion - Troubadours et Trouvères / TrovadoresБОЕВИК ФИЛЬМ ПРОШУМЕЛ НА ВЕСЬ МИР! НА РЕАЛЬНЫХ СОБЫТИЯХ! [ ЗОНА СМЕРТИ ] Русский боевик HDБОЕВИК ФИЛЬМ ПРОШУМЕЛ НА ВЕСЬ МИР! НА РЕАЛЬНЫХ СОБЫТИЯХ! [ ЗОНА СМЕРТИ ] Русский боевик HDЮбилейный концерт Игоря Матвиенко в Crocus City Hall 22 февраля 2020 годаЮбилейный концерт Игоря Матвиенко в Crocus City Hall 22 февраля 2020 годаCantigas de Nuestro Señor Alfonso X el Sabio (1221-1284) Eduardo PaniaguaCantigas de Nuestro Señor Alfonso X el Sabio (1221-1284) Eduardo PaniaguaConcierto de Aranjuez - Joaquín Rodrigo II. Adagio / Pablo Sáinz-Villegas - LIVEConcierto de Aranjuez - Joaquín Rodrigo II. Adagio / Pablo Sáinz-Villegas - LIVEДОЛЯ ВОРОВСКАЯ 2021_ ФАТХИДИН)ДОЛЯ ВОРОВСКАЯ 2021_ ФАТХИДИН)От Барокко до спиричуэлс. Орган и голос.  25 августа 2021. Концерт в Соборе на Малой ГрузинскойОт Барокко до спиричуэлс. Орган и голос. 25 августа 2021. Концерт в Соборе на Малой ГрузинскойConcerto dell'Ensemble Micrologus parte IVConcerto dell'Ensemble Micrologus parte IV20 ШЕДЕВРОВ ВЕЛИКИХ КОМПОЗИТОРОВ20 ШЕДЕВРОВ ВЕЛИКИХ КОМПОЗИТОРОВBOLERO Ravel ラヴェルボレロOrquesta Joven de la Sinfónica de Galicia ガリシア D: Vicente Alberola. Dvořák nº 8BOLERO Ravel ラヴェルボレロOrquesta Joven de la Sinfónica de Galicia ガリシア D: Vicente Alberola. Dvořák nº 8ℭ𝔞𝔫𝔱𝔦𝔤𝔞𝔰 𝔇𝔢 𝔖𝔞𝔫𝔱𝔞 𝔐𝔞𝔯𝔦𝔞 - Ensemble Unicornℭ𝔞𝔫𝔱𝔦𝔤𝔞𝔰 𝔇𝔢 𝔖𝔞𝔫𝔱𝔞 𝔐𝔞𝔯𝔦𝔞 - Ensemble UnicornYULDUZ USMONOVA -MENING YULDUZIM (YANGI KONSERT)2021YULDUZ USMONOVA -MENING YULDUZIM (YANGI KONSERT)2021
Яндекс.Метрика