Загрузка страницы

Gilbert Becaud - Et maintenant (subtitulos en español) (CC)

En 1961 Gilbert Bécaud compuso la canción "Et maintenant", ha quedado como un clásico de todos los tiempos. Publicado en 1969 con expresión lírica de Pierre Delanoë está íntimamente ligado al movimiento protestatario que se conoció como "el mayo francés". La energía con la que el autor dota a esta melodía resulta impresionante. Sus estrofas "Et maintenant que vais-je faire/De tout ce temps que sera ma vie/De tous ces gens qui m'indiffèren/Maintenant que tu es partie///Toutes ces nuits, pourquoi pour qui/Et ce matin qui revient pour rien/Ce cœur qui bat, pour qui, pourquoi-Qui bat trop fort, trop fort///Et maintenant que vais-je faire/Vers quel néant glissera ma vie/Tu m'as laissé la terre entière-Mais la terre sans toi c'est petit///Vous, mes amis, soyez gentils/Vous savez bien que l'on n'y peut rien/Même Paris crève d'ennui/Toutes ses rues me tuent ///Et maintenant que vais-je faire/Je vais en rire pour ne plus pleurer/Je vais brûler des nuits entières/Au matin je te haïrai///Et puis un soir dans mon miroir/Je verrai bien la fin du chemin/Pas une fleur et pas de pleurs///Au moment de l'adieu///Je n'ai vraiment plus rien à faire/Je n'ai vraiment plus rien ..." describen e interpretan el drama y las angustias de una época voluptuosa que está a la espera de un mundo mejor.

Видео Gilbert Becaud - Et maintenant (subtitulos en español) (CC) канала ELCIDVIVAR
Показать
Комментарии отсутствуют
Введите заголовок:

Введите адрес ссылки:

Введите адрес видео с YouTube:

Зарегистрируйтесь или войдите с
Информация о видео
28 августа 2011 г. 5:44:02
00:03:39
Яндекс.Метрика