Загрузка страницы

La Chanson de Craonne - Maxime Martelot, Aude Giuliano

La Chanson de Craonne, 1917

Maxime Martelot - Baryton-Basse
Aude Giuliano - Accordéon
“ NOUS SOMMES TOUS CONDAMNÉS, NOUS SOMMES LES SACRIFIÉS ”

Le rythme est lent, la voix laborieuse, l’ordre de marche imperturbable. La valse commence comme une compagnie qui s’avance vers la mort. 1917. On est le 16 avril, au cours d’un printemps de neige et de boue. Sur le Chemin des Dames, entre Laon et Reims, le général Nivelle, dans un moment d’incurie légendaire, demande à ses troupes de passer à l’offensive. Un million d’hommes. Un assaut massif, et un carnage qui ne l’est pas moins. Le front allemand est à peine entamé, tandis que 135 000 vies françaises s’éteignent en dix jours aux alentours d’un village appelé Craonne. Un village qui n’est plus, à ce moment, qu’un champ de ruines.

Pour les hommes qui ne sont pas tombés, c’est un nouvel exemple de l’incompétence et du mépris du haut commandement. La confiance est en berne, un grondement monte, La Chanson de Craonne alors naît. Ou plutôt renaît : elle est dérivée d’une mélodie de 1911, Bonsoir m’amour, écrite par René Le Peltier et Charles Sablon.

Le morceau a beaucoup évolué depuis 1911. Il est Chanson de Lorette en 1914-1915 avec pour sous-titre Complainte de la passivité triste des combattants, en référence à une bataille dans l’ouest de la France. Il s’est aussi appelé Sur le plateau de Lorette ou Les Sacrifiés. Par la suite, il a évoqué une bataille en Champagne, puis, en 1916, il a raconté Verdun. Comme l’atteste le passage : « C’est à Verdun, au fort de Vaux, qu’on a risqué sa peau ». L’air, lui, est toujours resté.

Видео La Chanson de Craonne - Maxime Martelot, Aude Giuliano канала Max-sou :-p
Показать
Комментарии отсутствуют
Введите заголовок:

Введите адрес ссылки:

Введите адрес видео с YouTube:

Зарегистрируйтесь или войдите с
Информация о видео
20 июня 2016 г. 23:06:11
00:04:20
Яндекс.Метрика