Сказка «Ворона и рак» на нивхском языке. Включите субтитры!
Валаена Федосья Григорьевна читает сказку «Ворона и рак» на нивхском языке. Амурский диалект.
Ссылка на группу ВКонтакте « При нивхах Вавилон » :
https://vk.com/public165084115
Нивхский текст:
«Веске тавӻайғе»
Ньр̌ак вес эри к’икр̌уғе пыйдь.
Тол амадь.
Пилы тавӻай тол зыруғе килыкилыр̌ вийвидь.
Вес мығр̌ тавӻай бодь.
Иф тиғр̌ т’ивр̌ инийныр̌ ӿумдь.
Тавӻай к’ымлыдь:
« Ни ыр̌к сыкра ! »
Тавӻай итть:
- Веса, веса !
Ни чытыкғо, чымыкғо ӿимдьра.
Ӿекила веску!
- Ӿы, - ӿадь вес тавӻай ӿазгытар̌.
- Чранр̌ко, чрувғо ӿимдьра.
Ӿекила веску !
- Ӿы, - ӿадь вес антьый.
- Имӈ ӿекила веску ӿагин, чык ыкидьра.
Ӿекила веста !
Вес п’амӽтадь мыӈан эзмудь:
- Мыкста ! - ӿағур̌ п’олаӻдь.
Тавӻай эрироӽ кутра, тол уғр̌ ӄ’аутара.
К. Ушинский
-----
«Ворона и рак»
Русская народная сказка
Летела ворона над озером, смотрит, ползёт рак.
Цап его, села на вербу и думает закусить.
Видит рак, что приходится пропадать, и говорит:
— Ай, ворона, ворона!
Знал я твоего отца и мать – что за славные были птицы!
— Угу! – говорит ворона, не раскрывая рта.
— И сестёр, и братьев твоих знал – отличные были птицы!
— Угу! – опять говорит ворона.
— Да хоть хорошие были птицы, а всё же далеко до тебя.
— Ага! – каркнула ворона во весь рот и уронила рака в воду.
Видео Сказка «Ворона и рак» на нивхском языке. Включите субтитры! канала Кот Любимый
Ссылка на группу ВКонтакте « При нивхах Вавилон » :
https://vk.com/public165084115
Нивхский текст:
«Веске тавӻайғе»
Ньр̌ак вес эри к’икр̌уғе пыйдь.
Тол амадь.
Пилы тавӻай тол зыруғе килыкилыр̌ вийвидь.
Вес мығр̌ тавӻай бодь.
Иф тиғр̌ т’ивр̌ инийныр̌ ӿумдь.
Тавӻай к’ымлыдь:
« Ни ыр̌к сыкра ! »
Тавӻай итть:
- Веса, веса !
Ни чытыкғо, чымыкғо ӿимдьра.
Ӿекила веску!
- Ӿы, - ӿадь вес тавӻай ӿазгытар̌.
- Чранр̌ко, чрувғо ӿимдьра.
Ӿекила веску !
- Ӿы, - ӿадь вес антьый.
- Имӈ ӿекила веску ӿагин, чык ыкидьра.
Ӿекила веста !
Вес п’амӽтадь мыӈан эзмудь:
- Мыкста ! - ӿағур̌ п’олаӻдь.
Тавӻай эрироӽ кутра, тол уғр̌ ӄ’аутара.
К. Ушинский
-----
«Ворона и рак»
Русская народная сказка
Летела ворона над озером, смотрит, ползёт рак.
Цап его, села на вербу и думает закусить.
Видит рак, что приходится пропадать, и говорит:
— Ай, ворона, ворона!
Знал я твоего отца и мать – что за славные были птицы!
— Угу! – говорит ворона, не раскрывая рта.
— И сестёр, и братьев твоих знал – отличные были птицы!
— Угу! – опять говорит ворона.
— Да хоть хорошие были птицы, а всё же далеко до тебя.
— Ага! – каркнула ворона во весь рот и уронила рака в воду.
Видео Сказка «Ворона и рак» на нивхском языке. Включите субтитры! канала Кот Любимый
нивх нивхский язык язык Амурский диалект сказка чтение русская народная сказка Сахалин Хабаровский край Дальний Восток Языки России РФ КМНС Коренные малочисленные народы Севера Сибири и Дальнего Востока Российской Федерации Нивх Диф Ворона и Рак хвастовство лесть ум смекалка хороший конец добро поучительно поучительные истории воля к победе хорошие птицы видео на Ютубе Популярное культура образование учим языки Российская Федерация читаем вслух необычно смелый я
Комментарии отсутствуют
Информация о видео
27 апреля 2020 г. 19:16:27
00:01:17
Другие видео канала