Загрузка страницы

Germany Anon. 15th.c: Es leit ein schloß in Österreich

Source:
« Hildebrandston » 15th century German songs.
Ferrara Ensemble, dir. Crawford Young.
CD info : http://www.medieval.org/emfaq/cds/acn35.htm

Esleit ein schloß in Österreich,
das ist gar wol erbauet.
Von zimmet und von nägelein,
wo find man solche mauern, ja mauern?
Darinnen ligt ein junger knab
auf seinen Hals gefangen.
Wol vierzig klafter tief unter der erd,
bei nattern und bei schlangen.
Sein vater kam von Rosenberg
wol vor den turm gegangen:
»ach sone, liebster sone mein,
wie hart liegstu gefangen!«
»Ach vater, liebster vater mein!
Gar hart lieg ich gefangen.
Wol vierzig klafter tief unter der erd,
bei nattern und bei schlangen«.
»Sein vater zu dem herren gieng :
»Gebt uns los den gefangen!
Dreihundert gülden die wol ich euch geben,
wol für des knaben sein leben«.
»Dreihundert gülden die helfen da nicht,
der knabe der muß sterbeb :
Er trägt von gold ein ketten am hals,
die bringt in um sein leben«.
Tregt er von gold ein ketten am hals,
hat er sie doch nicht gestolen.
Hat im ein zarte jungfrawe verert,
darbei hat sie in erzogene«.
Sein vater beim gericht stund,
sein herz wolt im zerbrechen:
»Ach sone, liebster sone mein,
deinen tod wil ich schon rechen«.
»Ach vater, liebster vater mein,
meinen tod solt ir nicht rechen!
Bringt meiner selen schwere pein,
umb unschuld wil ich sterben«.
Es stund kaum an den dritten tag,
ein engel kam vom himmel:
Man solt den knaben nemen ab,
sonst würd die stat versinken.
Es stund kaum an ein halbes jar,
der tod der ward gerochen:
Es wurden mer dan dreihundert man
umbs knaben willen erstochen.
-----------------------
There was a castle in Austria built completely of cinnamon and cloves.
Where were there ever such walls?
Inside was a young man sentenced to death,
held a full forty fathoms underground among vipers and serpents.
His father came from Rosenberg and went up to the lower.
"Oh son, my dearest son, how harsh your imprisonment is !"
"Oh father, my dear father!
My imprisonment is indeed harsh, a full forty fathoms underground among vipers and serpents."
His father went to the lord, "Set the prisoner free!
I'll give you three hundred guilders for the life of the boy."
"Three hundred guilders will not help; the boy must die.
He wears a gold chain round his neck, and that will cost him his life."
"If he wears a gold chain round his neck, he surely didn't steal it;
a young maiden admired him, and she presented him with it."
They brought the boy out of the tower, and he received the sacraments.
"May the Lord help me, I'm coming to my end."
"Oh father, my dearest father, you shouldn't avenge my death!
That would bring my soul great torment; I want to die innocent.
On the third day an angel came from Heaven.
"You should bring the boy down, or the city will come to ruin."
When half a year had passed, the death was avenged;
more than three hundred men were stabbed to death for the boy's sake.
-----------------------------------
Il est un château en Autriche
qui est très bien construit de cannelle et de girofle,
où est-ce qu'on trouve de tels murs?
Dans le château, il y a un garçon emprisonné au cou,
quarante oises sous terre, auprès des couleuvres et des serpents.
Son père arriva de Rosenberg et se rendit auprès de la tour,
«O mon bel et cher fils tu es emprisonné durement».
«O mon très cher père, je suis emprisonné très durement,
à quarante oises en dessous terre, chez les couleuvres et les serpents»,
Son père se rendit chez le seigneur du château:
«Donnez-nous le prisonnier, je vous donnerais trois cents florins pour la vie du garçon».
«Trois cents florins ne valent point, le garçon mourira:
il porte une chaîne dorée autour du cou qui le fera mourir»,
«S'il porte une chaîne dorée autour du cou, il ne l'a pas volée,
c'est une douce jeune fille qui la lui donna en l'éduquant».
Son père était près de l'échafaud, son coeur faillit se fendre:
«0 fils, mon cher fils! Je vais venger ta mort».
"0 père bien-aimé, ne vengez pas ma mort !
Cela apporte beaucoup de peine à mon coeur, je veux mourir innocent».
Après trois jours, un ange déscendit du ciel:
Qu'on enlève le garçon, sinon la ville s'effondrerait.
Après six mois la mort fut vengée,
plus de trois cents homes furent tués pour venger le garçon.

Performers: Kathleen Dineen (soprano), Susanne Norin (mezzo-soprano), Eric Mentzel (tenor), Stephen Grant (baritone), Randall Cook (vielle, viol), Debra Gomez (harps), Karl Heinz Schickhaus (hammered dulcimer), Crawford Young (lute), Ralf Mattes (lute)

Видео Germany Anon. 15th.c: Es leit ein schloß in Österreich канала Eric Boulanger
Показать
Комментарии отсутствуют
Введите заголовок:

Введите адрес ссылки:

Введите адрес видео с YouTube:

Зарегистрируйтесь или войдите с
Информация о видео
15 октября 2013 г. 2:40:09
00:04:04
Яндекс.Метрика