Everlasting [romaji and translation] - Galneryus
After the last song, this one felt refreshing, and only partially because I'm in love with the band Galneryus. xD I think I did much, muuuuuch better translating this one! In all honesty, it wasn't exactly a request, but I'm entitled to translating what I feel like now and again, aren't I? I think I am. And if you don't like it too bad. Hopefully you'll at least like the song! :D Because I treasure it. (At one point he sings 'asu' instead of 'mirai', but it's not a big deal. /: )
Romaji:
Tawamure no namida Sore wa dare no tame
Anata no koe ni Kokoro ga yure ugoku
"Mitsukerarenai"
Hontou wa
"Miyou to shinai"
Furi mukenakatta toshitemo
Tatoe miushinatta toshitemo
Modoranai toki ni Kui wo nokosu yori
Koe naki koe ni Kokoro wo katamukeru
"Rikai dekinai"
Hontou wa
"Rikai shinai"
Samayotta toshitemo
Tatoe miushinatta toshitemo
Eien ni
Everlasting in your eyes
I don't wanna give up saving you
Kasuka ni kanjiru Sono mekumori
Itsushika hitotsu no Kibou he to kawaru
Kono yami wo Terasu you ni
Hirakareru asu [mirai] ni Yawaraka na hikari
Tachi kometa kumo wa Kokoro kara kiesatte
"Dakishimete hoshii"
"Imasugu dakishimeru"
Hiki sakareta toshitemo
Tatoe miushinatta toshitemo
Eien ni
Everlasting in your eyes
I don't wanna give up saving you
Kasuka ni kanjiru Sono mekumori
Itsushika hitotsu no Kibou he to kawaru
Kono yami wo Terasu you ni
Everlasting in your eyes
I don't wanna give up saving you
Kasuka ni kikoeru Kono inori
Setsunasa wo kizami Sakebi tsudzukeru
Kono yami wo Terasu you ni
English:
False tears That is someone's purpose
With your voice My heart trembles
"There's nothing wrong"
Really is
"I can't see"
Furi mukenakatta toshitemo
Tatoe miushinatta toshitemo
Within time that cannot be reclaimed I can only leave behind my regrets
Using a voiceless voice My heart is squandered
"Incomprehensible"
Really is
"I can't understand"
Assuming I wandered
Even assuming I lost sight
Forever
Everlasting in your eyes
I don't wanna give up saving you
I faintly feel it That warmth
Before I know it my one Aspiration changes
To, on this darkness Illuminate
In this opening tomorrow [future] There is a soft light
The enshrouded clouds Are dispelled from my heart
"I want to hold you close"
"Hold me right now"
Assuming I was torn
Even assuming I lost sight
Forever
Everlasting in your eyes
I don't wanna give up saving you
I faintly feel it That warmth
Before I know it my one Aspiration changes
To, on this darkness Illuminate
Everlasting in your eyes
I don't wanna give up saving you
I faintly hear it This prayer
Dividing the sadness Continuing to scream
To, on this darkness Illuminate
Видео Everlasting [romaji and translation] - Galneryus канала ahotaku
Romaji:
Tawamure no namida Sore wa dare no tame
Anata no koe ni Kokoro ga yure ugoku
"Mitsukerarenai"
Hontou wa
"Miyou to shinai"
Furi mukenakatta toshitemo
Tatoe miushinatta toshitemo
Modoranai toki ni Kui wo nokosu yori
Koe naki koe ni Kokoro wo katamukeru
"Rikai dekinai"
Hontou wa
"Rikai shinai"
Samayotta toshitemo
Tatoe miushinatta toshitemo
Eien ni
Everlasting in your eyes
I don't wanna give up saving you
Kasuka ni kanjiru Sono mekumori
Itsushika hitotsu no Kibou he to kawaru
Kono yami wo Terasu you ni
Hirakareru asu [mirai] ni Yawaraka na hikari
Tachi kometa kumo wa Kokoro kara kiesatte
"Dakishimete hoshii"
"Imasugu dakishimeru"
Hiki sakareta toshitemo
Tatoe miushinatta toshitemo
Eien ni
Everlasting in your eyes
I don't wanna give up saving you
Kasuka ni kanjiru Sono mekumori
Itsushika hitotsu no Kibou he to kawaru
Kono yami wo Terasu you ni
Everlasting in your eyes
I don't wanna give up saving you
Kasuka ni kikoeru Kono inori
Setsunasa wo kizami Sakebi tsudzukeru
Kono yami wo Terasu you ni
English:
False tears That is someone's purpose
With your voice My heart trembles
"There's nothing wrong"
Really is
"I can't see"
Furi mukenakatta toshitemo
Tatoe miushinatta toshitemo
Within time that cannot be reclaimed I can only leave behind my regrets
Using a voiceless voice My heart is squandered
"Incomprehensible"
Really is
"I can't understand"
Assuming I wandered
Even assuming I lost sight
Forever
Everlasting in your eyes
I don't wanna give up saving you
I faintly feel it That warmth
Before I know it my one Aspiration changes
To, on this darkness Illuminate
In this opening tomorrow [future] There is a soft light
The enshrouded clouds Are dispelled from my heart
"I want to hold you close"
"Hold me right now"
Assuming I was torn
Even assuming I lost sight
Forever
Everlasting in your eyes
I don't wanna give up saving you
I faintly feel it That warmth
Before I know it my one Aspiration changes
To, on this darkness Illuminate
Everlasting in your eyes
I don't wanna give up saving you
I faintly hear it This prayer
Dividing the sadness Continuing to scream
To, on this darkness Illuminate
Видео Everlasting [romaji and translation] - Galneryus канала ahotaku
Показать
Комментарии отсутствуют
Информация о видео
Другие видео канала
Galneryus - AlsatiaWǒ yuànyì gēnsuí - Yaksa [translation and pinyin]Galneryus - Stardustin the rain [romaji and translation] - 9GOATS BLACKOUTGALNERYUS - ANGEL OF SALVATION[OFFICIAL MUSIC VIDEO]Times Like These - The Foo Fighters with lyricsShounan zoku -Cannibal Coast- [romaji and translation] - Aural VampireGrieving the Dead Soul [romaji and translation] - SadieGalneryus - Whisper In The Red SkyButterfly [romaji and translation] - -OZ-GALNERYUS - HUNTING FOR YOUR DREAM[OFFICIAL MUSIC VIDEO]Galneryus - Ancient RageGalneryus - In the delight (Lyrics)Horizont - Mucc [romaji and translation]ENEMY TO INJUSTICE - GalneryusSave You - GalneryusGALNERYUS - DESTINY[OFFICIAL MUSIC VIDEO]Akai Kutsu [romaji and translation] - Merry