Загрузка страницы

Everlasting [romaji and translation] - Galneryus

After the last song, this one felt refreshing, and only partially because I'm in love with the band Galneryus. xD I think I did much, muuuuuch better translating this one! In all honesty, it wasn't exactly a request, but I'm entitled to translating what I feel like now and again, aren't I? I think I am. And if you don't like it too bad. Hopefully you'll at least like the song! :D Because I treasure it. (At one point he sings 'asu' instead of 'mirai', but it's not a big deal. /: )

Romaji:
Tawamure no namida Sore wa dare no tame
Anata no koe ni Kokoro ga yure ugoku
"Mitsukerarenai"
Hontou wa
"Miyou to shinai"

Furi mukenakatta toshitemo
Tatoe miushinatta toshitemo

Modoranai toki ni Kui wo nokosu yori
Koe naki koe ni Kokoro wo katamukeru
"Rikai dekinai"
Hontou wa
"Rikai shinai"

Samayotta toshitemo
Tatoe miushinatta toshitemo
Eien ni

Everlasting in your eyes
I don't wanna give up saving you
Kasuka ni kanjiru Sono mekumori
Itsushika hitotsu no Kibou he to kawaru
Kono yami wo Terasu you ni

Hirakareru asu [mirai] ni Yawaraka na hikari
Tachi kometa kumo wa Kokoro kara kiesatte
"Dakishimete hoshii"
"Imasugu dakishimeru"

Hiki sakareta toshitemo
Tatoe miushinatta toshitemo
Eien ni

Everlasting in your eyes
I don't wanna give up saving you
Kasuka ni kanjiru Sono mekumori
Itsushika hitotsu no Kibou he to kawaru
Kono yami wo Terasu you ni

Everlasting in your eyes
I don't wanna give up saving you
Kasuka ni kikoeru Kono inori
Setsunasa wo kizami Sakebi tsudzukeru
Kono yami wo Terasu you ni
English:
False tears That is someone's purpose
With your voice My heart trembles
"There's nothing wrong"
Really is
"I can't see"

Furi mukenakatta toshitemo
Tatoe miushinatta toshitemo

Within time that cannot be reclaimed I can only leave behind my regrets
Using a voiceless voice My heart is squandered
"Incomprehensible"
Really is
"I can't understand"

Assuming I wandered
Even assuming I lost sight
Forever

Everlasting in your eyes
I don't wanna give up saving you
I faintly feel it That warmth
Before I know it my one Aspiration changes
To, on this darkness Illuminate

In this opening tomorrow [future] There is a soft light
The enshrouded clouds Are dispelled from my heart
"I want to hold you close"
"Hold me right now"

Assuming I was torn
Even assuming I lost sight
Forever

Everlasting in your eyes
I don't wanna give up saving you
I faintly feel it That warmth
Before I know it my one Aspiration changes
To, on this darkness Illuminate

Everlasting in your eyes
I don't wanna give up saving you
I faintly hear it This prayer
Dividing the sadness Continuing to scream
To, on this darkness Illuminate

Видео Everlasting [romaji and translation] - Galneryus канала ahotaku
Показать
Комментарии отсутствуют
Введите заголовок:

Введите адрес ссылки:

Введите адрес видео с YouTube:

Зарегистрируйтесь или войдите с
Информация о видео
4 сентября 2009 г. 8:21:32
00:05:03
Яндекс.Метрика