Загрузка страницы

Pokémon Movie09 Song - Mamoru Beki Mono (Movie Version)

Music from ninth Pokémon movie - Pokémon Ranger and the Prince of the Sea: Manaphy (Pokémon Ranger to Umi no Ouji Manaphy / ポケモンレンジャーと蒼海の王子 マナフィ).
Also known as Pokémon Ranger and the Temple of the Sea in American version of the movie.
Background music was composed and arranged by Shinji Miyazaki.

Album: Pocket Monsters AG The Movie: 'Pokémon Ranger and the Prince of the Sea: Manaphy' Music Collection
Release date: 26.07.2006

Mamoru Beki Mono (Movie Version)
守るべきもの (主題歌)(映画バージョン)
A Thing to be Protected (Movie Version)

Composed by Yoshihiko Nishio
Arranged by L.O.E
Strings arrangement by Gen Ittetsu
Lyrics by Yoshihiko Nishio

Vocals: Sowelu

Lyrics:

soshite itsumo akirameteta
yakusoku mo hatasenakute
kakureteta yami no naka de
kimi ga tooku naru
kono mama ja mada owarenai

soshite kimi to arukidashita
gamushara ni tsukisusunda
tomadoi ga kiekaketara
sukoshi nakete kita
ryoute hirogete tsukanda

Day by day kasaneta my heart
torimodoshitakute
I still love you, I need you love again
tsutaetai kotoba wo
tsugi no asa mo yoru mo kimi wo mamoru tame ni ikiteku

soshite itsumo nayami nuita
kabe wo mata hitotsu koeta
"me ni mieru mono bakari ni
madowasarenai de"
dareka no koe ga kikoeta

Forgive me itsumo think of you
namidagoe ni naru
I still love you, I need you love again
tsutaetai kotoba wo
zutto wasurenai yo
futari de mita yume no subete wo

Day by day kasaneta my heart
torimodoshitakute
I still love you, I need you love again
tsutaetai kotoba wo
tsugi no asa mo yoru mo kimi wo mamoru tame ni ikiteku

zutto wasure nai yo
futari de mita yume no subete wo
subete wo

Lyrics (translation):

And so, I was always giving up,
even my promises cannot be fulfilled,
and you become distant,
hidden in the darkness;
it cannot end, not like this.

And so, I walked with you;
we pushed ahead recklessly;
just when we were getting our bearings,
I felt like crying a bit;
I held out my arms and embraced you.

Day by day, it piles up on my heart;
I want you back again,
I still love you, I need you love again,
the words that I want convey;
I live on to protect you the next day and night.

And I always got through my worries
Cleared another wall
"Don't be taken in
Just by what you see"
I heard someone's voice

Forgive me, I always think of you
My voice becomes tearful
I still love you, I need you love again
The words I want to tell you
I'll never forget
All the dreams we shared

Day by day, it piles up on my heart;
I want you back again,
I still love you, I need you love again,
the words that I want convey;
I live on to protect you the next day and night.

I'll never forget
any of the dreams we've seen together,
any of them...

Видео Pokémon Movie09 Song - Mamoru Beki Mono (Movie Version) канала PocketMonstersMusic
Показать
Комментарии отсутствуют
Введите заголовок:

Введите адрес ссылки:

Введите адрес видео с YouTube:

Зарегистрируйтесь или войдите с
Информация о видео
14 мая 2012 г. 20:52:51
00:03:34
Яндекс.Метрика