Загрузка страницы

AMIRA WILLIGHAGEN ~ "Plaisir d'amour"

Amira sings 'Plaisir d'amour' from her 3rd CD "With All My Heart".
Music by Jean-Paul-Égide Martini (1741–1816).

TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL
El goce del amor no dura más que un momento
el dolor del amor dura toda la vida

He dejado todo
por la ingrata Sylvie.
ella me dejó y tomó otro amante

El goce del amor no dura más que un momento
el dolor del amor dura toda la vida

"Mientras este agua fluya mansamente
por este arroyo que bordea el prado
yo te amaré" me repetía Sylvie
el agua sigue fluyendo,
por mucho que ella haya cambiado

El goce del amor no dura más que un momento
el dolor del amor dura toda la vida
https://lyricstranslate.com

Amira on Facebook: https://tinyurl.com/y483fyvz
Amira's Charity Fund: https://tinyurl.com/yx8srw89

Видео AMIRA WILLIGHAGEN ~ "Plaisir d'amour" канала Ray Vandenburg
Показать
Комментарии отсутствуют
Введите заголовок:

Введите адрес ссылки:

Введите адрес видео с YouTube:

Зарегистрируйтесь или войдите с
Информация о видео
9 октября 2020 г. 20:00:02
00:03:51
Яндекс.Метрика