Загрузка страницы

Звук насекомых: записки мумии / The Sound of Insects: Record of a Mummy.

#мотивация #музыка #статьлучше
Фильм снят по мотивам романа Масахико Симады, и его герой избрал поистине необычный способ свести счеты с жизнью. Он отправился в глухой лес вдали от людей и медленно уморил себя голодом, позволив природе постепенно стереть его из жизни. Рядом с телом умершего был обнаружен подробный дневник.
--
The film is based on the novel by Masahiko Shimada, and its hero chose a truly unusual way to commit suicide. He went to a dense forest far from people and slowly starved himself to death, allowing nature to gradually erase him from life. A detailed diary was found next to the body of the deceased
--

Многие японцы знают про существование в своих городах таких районов. На первый взгляд они выглядят вроде бы совершенно обычно для этой страны. Плотная застройка с безликими многоэтажками, хаос проводов и вывесок, уличная торговля. До недавнего времени чужаки появлялись в подобных кварталах редко, но, оказавшись там, они со временем обратили бы внимание на повышенную концентрацию недорогих ночлежек, бездомных и людей, как будто чего-то ожидающих на улицах. Это ёсеба, места, где работодатели ищут себе дешевую рабочую силу на короткий срок. Они часто контролируются местными мафиозными группировками, а власти предпочитают их не замечать, отказываясь даже указывать названия подобных районов на городских картах. Именно там в конечном счете оказываются те из японцев, кто по разным причинам решает полностью и радикально порвать со своей прошлой жизнью. Они пропадают из семей и привычного круга общения, бросают работу, друзей и родственников, чтобы начать все с чистого листа. Каждый год десятки тысяч жителей страны становятся дзёхацу, «испарившимися людьми», а государство демонстративно отказывается бороться с этим феноменом, давая возможность всем желающим бесследно исчезнуть.
Масштаб проблемы оказался таким, что потребовал формулировки отдельного термина. В его изобретении помог вышедший на экраны в 1967 году фильм Ningen jôhatsu («Пропал человек»), наполовину художественное, а наполовину документальное кино японского классика Сёхэя Имамуры о женщине, разыскивающей своего пропавшего возлюбленного. Определение «дзёхацу» («испарение, испарившийся») как нельзя лучше подошло для описания жителей страны, порой совершенно неожиданно для своего окружения пропадающих без всякого криминального или другого форсмажорного подтекста.

Первоначально «дзёхацу», или «испарившимися людьми», называли тех жителей Японии, которые таким образом пытались разорвать неудачный брак.
Не имея возможности свободно уйти из семьи (по причине стигматизации такого поступка или из-за юридических сложностей), отчаявшиеся люди просто в одночасье исчезали: переезжали в другой район, другой город, на другой остров, в сельскую местность, где пытались сделать вторую, уже более счастливую попытку построить отношения. Однако со временем по мере накопления в японском обществе других социоэкономических кризисов понятие «дзёхацу» стало распространяться уже не только на неудачные браки, но и на множество иных проблемных ситуаций.

Многие японцы в этой связи пережили и мировоззренческий кризис, когда в одночасье рухнули многие прежние константы их образа жизни.
Рост безработицы и невозможность обслуживать ипотеку в условиях резкого падения стоимости прежде крайне дорогой недвижимости оставили сотни тысяч жителей страны наедине с колоссальным долговым бременем. Даже добровольный уход из жизни был бессмысленен, ведь обслуживание кредитов по местной традиции перешло бы на ближайших родственников, а учитывая, что займы брались порой на десятки лет, ситуация выглядела безнадежной. Выходом для некоторых стало «испарение». Юридически после исчезновения должники считались живыми, их семьи в таком случае не страдали от банков и могли, избавившись от долгов, попытаться не повторить прежних ошибок.

Невозможность развода и уход от долгов (банковских, игорных, криминальных) не были единственными причинами появления «дзёхацу». Подобный выбор делали и продолжают делать жертвы домашнего или сексуального насилия, участники деструктивных сект, люди с психологическими проблемами в диапазоне от депрессии до настойчивого и очень специфического для Японии желания крайней социальной изоляции («хикикомори»).

Стыд
Япония — страна во многих отношениях непривычная, со своей спецификой, в том числе и в отношении людей к жизни. Стыд, а точнее, стремление к его отсутствию, является для десятков миллионов японцев определяющим, базовым фактором менталитета. Любые неудачи — в семье, в обществе, на работе — воспринимаются как позор. Развод, увольнение (даже добровольное) из-за невозможности справиться с поставленными задачами, те же долги интерпретируются множеством японцев как свидетельство своей неудачи, принимающей в сознании абсолютные формы. Распад семьи — личный провал, потеря должности — удар по достоинству, невозможность дать родным финансовую стабильность — бесчестие, обращение к государству за защитой — унижение.

Видео Звук насекомых: записки мумии / The Sound of Insects: Record of a Mummy. канала やくろ
Показать
Комментарии отсутствуют
Введите заголовок:

Введите адрес ссылки:

Введите адрес видео с YouTube:

Зарегистрируйтесь или войдите с
Информация о видео
23 марта 2023 г. 21:15:21
01:25:06
Яндекс.Метрика