Загрузка страницы

New Edition - Is This The End? (1983) Full Clip - Tradução Letra Lyrics

New Edition - Is This The End? (1983) Full Clip

"Is This the End" é uma canção da banda New Edition, escrito e produzido por Maurice Starr, e é o segundo single de seu álbum de estreia, Candy Girl.
A música também fez parte da trilha sonora da novela "Champagne", exibida na Rede Globo em 1983/1984.[1]

Quem foi New Edition ?

A banda é ainda muito confundida com Michael Jackson ou também com os The Jackson 5 ou Jackson Five, talvez pelo timbre da voz ser bem próximo ou até parecido.

New Edition é um grupo de R&B formado em Boston em 1978. O grupo atingiu seu auge de popularidade na década de 1980. Eles foram os progenitores do movimento boy band dos anos 1980 e 1990 e abriu caminho para grupos como New Kids on the Block, Boyz II Men, Backstreet Boys e 'N Sync. O grupo gravou em sua maioria como um quinteto.

No auge de sua popularidade no início de 1983, o grupo era composto por Ronnie DeVoe, Ralph Tresvant, Bobby Brown, Michael Bivins e Ricky Bell. Seus primeiros hits inclui canções como "Is This the End" de 1983, "Candy Girl" também de 1983 e "Cool It Now" de 1984.[1] Brown deixou o grupo no final de 1985 para embarcar em uma carreira solo de sucesso. O grupo continuou por um tempo, com quatro membros, mas eventualmente contou com o cantor Johnny Gill para gravar seu álbum Heart Break de 1988. O grupo entrou em hiato em 1990, enquanto seus vários membros trabalharam em projetos paralelos, como Bell Biv DeVoe. Gill e Tresvant também gravaram álbuns solo de sucesso.

Em 3 de maio de 2011, o New Edition emitiu um comunicado em seu site oficial anunciando que todos os seis membros estavam se reunindo como grupo para começar a comemoração do 30º aniversário de "Candy Girl" com seus fãs.

Discografia:
Candy Girl (1983)
New Edition (1984)
All for Love (1985)
Under the Blue Moon (1986)
Heart Break (1988)
Home Again (1996)
One Love (2004)

Candy Girl 25th Anniversary Edition (2008)

Fonte: pt.wikipedia.org
-------====------ -------====------
-------====------ -------====------

Site oficial: http://newedition20th.com/
Página do fan clube: http://www.neweditionfanclub.com/main/

-------====------ -------====------
-------====------ -------====------

Lyric

Is this the end? Are you my friend?
It seems to me, you ought to be free.
You used to be mine when the chips were down.
You used to be mine when I weren't around.
Girl, can't you see how I feel? All these feelings
that I feel are real.
Oh, girl, can't you see I need you?

Is this the end? Are you my friend?
It seems to me you ought to be free.
You used to be mine when the chips were down.
You used to be mine when I weren't around.
Girl, can't you see how I feel? All these feelings
that I feel are real.
Oh, girl, can't you see I need you?

Aw, baby, is this the end?
Aw, baby, is this the end?

Mama told me one day it was gonna happen
But she never told me when.
She told me it would happen when I was much older.
Wish it would've happened then.
Mama told me one day it was gonna happen
But she never told me when.
She told me it would happen when I was much older.
Wish it would've happened then.

Is this the end?
I wanna know, I wanna know, I wanna know.
Is this the end?
I gotta know, I gotta know, I gotta know.
Is this the end?

-------====------ -------====------
-------====------ -------====------

Tradução - É este o fim?

É este o fim? Você é minha amiga?
Eu acho que você deveria ser livre.
Você era minha quando tudo estava em seu lugar.
Você era minha quando eu não estava ao redor.
Menina, você não pode ver como me sinto?

Todos estes sentimentos...
que sinto são reais

Oh, menina, você não pode ver eu preciso de você?

É este o fim? Você é minha amiga?

Eu acho que você deveria ser livre.
Você era minha quando tudo estava em seu lugar
Você era minha quando eu não estava ao redor
Menina, você não pode ver como me sinto?
Todos estes sentimentos que sinto são reais
Oh, menina, você não pode ver eu preciso de você?
Espere, por mim, é este o fim?
Espere, por mim, é este o fim?

Mamãe me disse que um dia isso iria acontecer
Mas ela nunca me falou quando.
Ela disse que aconteceria quando eu fosse mais velho.
E eu desejo que isso nunca aconteça de novo
Mamãe me disse que um dia isso iria acontecer
Mas ela nunca me disse quando.
Ela me disse que aconteceria quando eu fosse mais mais velho.
E eu desejo que isso nunca aconteça de novo

É este o fim?
Eu quero saber, eu quero saber, eu quero saber...

É este o fim?
Eu consegui saber, eu consegui saber, eu consegui saber...
É este o fim?

----===---===----===---===----===---===

PS: Agradecimento ao Robert Jackson pela tradução! 😉👍🏻

----===---===----===---===----===---===

Видео New Edition - Is This The End? (1983) Full Clip - Tradução Letra Lyrics канала Enderson Nascimento
Показать
Комментарии отсутствуют
Введите заголовок:

Введите адрес ссылки:

Введите адрес видео с YouTube:

Зарегистрируйтесь или войдите с
Информация о видео
28 августа 2008 г. 8:24:36
00:04:09
Яндекс.Метрика