Перевод на английский с повелительным наклонением
Скриншоты здесь: http://freestudio21.com/translation-with-imperative/
Все о переводе: https://www.youtube.com/watch?v=8FOGmfaw7kU&list=PLFMhTlVbDt9JzQgkHH_qW-GHJaxkpC5ig
Сложные предложения:
part 1: https://youtu.be/NvJZrUmmh1Q
part 2: https://youtu.be/sMXoHMH5_go
part 3: https://youtu.be/-SUiT9B5QOA
part 4: https://youtu.be/tfsRtxDRZ_c
part 5: https://youtu.be/ReasYPOlv_Q
part 6: https://youtu.be/6eGpvqdz3hA
Все о структуре предложения здесь:
https://www.youtube.com/watch?v=Dg1H7xr0OeE&list=PLFMhTlVbDt9JYp24jcA7UU45d4b9sRZTF
О вопросах перевода на английский и с английского здесь: https://www.youtube.com/watch?v=q39bNzzsfzg&list=PLFMhTlVbDt9JRIm7jiyvB_iL5uQILefy1
Помочь проекту можно здесь: http://freestudio21.com/donations/
Перевод на английский c imperative, т.е. с повелительным наклонением. Пример предложения, которое лучше не переводить дословно.
Почти любое предложение имеет несколько вариантов перевода на английский. Перевод на английский просьбы о помощи.
Причина, почему английское предложение строится иначе чем русское - в самой структуре английского предложения. Такой порядок слов называется иерархическим, т.е. жестко определенным степенью важности каждого слова. Именно поэтому на первом месте в английском предложении всегда подлежащее, а на втором - всегда сказуемое, и только потом стоят все остальные слова.
#переводнаанглийский, #срусскогонаанглийский
Видео Перевод на английский с повелительным наклонением канала Ch Slovikovska
Все о переводе: https://www.youtube.com/watch?v=8FOGmfaw7kU&list=PLFMhTlVbDt9JzQgkHH_qW-GHJaxkpC5ig
Сложные предложения:
part 1: https://youtu.be/NvJZrUmmh1Q
part 2: https://youtu.be/sMXoHMH5_go
part 3: https://youtu.be/-SUiT9B5QOA
part 4: https://youtu.be/tfsRtxDRZ_c
part 5: https://youtu.be/ReasYPOlv_Q
part 6: https://youtu.be/6eGpvqdz3hA
Все о структуре предложения здесь:
https://www.youtube.com/watch?v=Dg1H7xr0OeE&list=PLFMhTlVbDt9JYp24jcA7UU45d4b9sRZTF
О вопросах перевода на английский и с английского здесь: https://www.youtube.com/watch?v=q39bNzzsfzg&list=PLFMhTlVbDt9JRIm7jiyvB_iL5uQILefy1
Помочь проекту можно здесь: http://freestudio21.com/donations/
Перевод на английский c imperative, т.е. с повелительным наклонением. Пример предложения, которое лучше не переводить дословно.
Почти любое предложение имеет несколько вариантов перевода на английский. Перевод на английский просьбы о помощи.
Причина, почему английское предложение строится иначе чем русское - в самой структуре английского предложения. Такой порядок слов называется иерархическим, т.е. жестко определенным степенью важности каждого слова. Именно поэтому на первом месте в английском предложении всегда подлежащее, а на втором - всегда сказуемое, и только потом стоят все остальные слова.
#переводнаанглийский, #срусскогонаанглийский
Видео Перевод на английский с повелительным наклонением канала Ch Slovikovska
Показать
Комментарии отсутствуют
Информация о видео
Другие видео канала
Solutions Upper-Intermediate SB | Unit 5 | текст Love is in the Air -1Михаил Ковальчук. Выступление на марафоне "Новое знание" - Россия 24 Перевод простых предложений на английский -6Перевод на английский предложения с условием -5Использование инфинитива при переводе на английский -1COMPLEX OBJECT с разными инфинитивамиЧТОБЫ - когда и как переводить на английскийКак я выучил английский за полгодаHALF - когда, как и с чем использовать -2HALF - когда, как и с чем использовать -1Перевод запретов на английский -1Как стать программистом за 1 год с нуля даже домохозяйке (+конкурс)Перевод на английский с разной грамматикой -2Перевод простых предложений на английский -9Перевод на английский с использованием инфинитива, герундия и participle -1Как правильно учиться в IT - сфере. ТОП ошибок при обучении. Конкретный план обучения.Перевод на английский со структурами с инфинитивомПеревод безличных предложений на английский -1УЧИМ АНГЛИЙСКИЙ ПО ИНТЕРВЬЮ